아이슬란드어
아이슬란드어의 fagna은(는) 무슨 뜻인가요?
아이슬란드어에서 fagna라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 fagna를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
아이슬란드어의 fagna라는 단어는 인사, 환영하다, 환영합니다, 어서 오세요, 잘 오셨습니다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 fagna의 의미
인사(greet) |
환영하다(welcome) |
환영합니다(welcome) |
어서 오세요(welcome) |
잘 오셨습니다(welcome) |
더 많은 예 보기
Í stað háðungar skulu þeir fagna yfir hlutskipti sínu. 그러므로 그들의 땅에서 그들이 두 몫을 차지할 것이다. |
Hvaða ástæðu hafa sannkristnir menn til að fagna? 참 그리스도인들은 무엇 때문에 크게 기뻐합니까? |
Afstaða Habakkuks var mjög til fyrirmyndar því að hann segir: „Þótt fíkjutréð blómgist ekki og víntrén beri engan ávöxt, þótt gróði olíutrésins bregðist og akurlöndin gefi enga fæðu, þótt sauðfé hverfi úr réttinni og engin naut verði eftir í nautahúsunum, þá skal ég þó gleðjast í [Jehóva], fagna yfir Guði hjálpræðis míns.“ 하박국은 본이 되는 태도를 나타냈는데, 그는 이렇게 말하였습니다. “비록 무화과나무에 꽃이 피지 않고, 포도나무에 소산물이 없으며, 올리브나무 농사를 망쳐 버리고, 계단식 밭에서는 양식이 산출되지 않으며, 양 떼가 우리에서 끊어지고, 울타리 안에 소 떼가 없을지라도, 나는 여호와 안에서 크게 기뻐하고, 내 구원의 하느님 안에서 기뻐하겠습니다.” |
(Jóh 18:37) Við verðum líka að fagna sannleikanum, tala sannleika og íhuga allt sem er satt þótt við búum í heimi sem er gegnsýrður af ósannindum og ranglæti. – 1Kor 13:6; Fil 4:8. (요 18:37) 또한 우리는 거짓과 불의가 가득한 세상에 살고 있지만 진리와 함께 기뻐하고 진실을 말하고 무엇이든지 참된 것을 숙고해야 합니다.—고전 13:6; 빌 4:8. |
Ég vil fagna yfir Jerúsalem og gleðjast yfir fólki mínu, og eigi skal framar heyrast þar gráthljóð eða kveinstafir.“ 내가 예루살렘으로 인하여 기뻐하고 나의 백성으로 인하여 환희에 넘치리니, 그 안에서 다시는 우는 소리나 애타게 부르짖는 소리가 들리지 않을 것이다.” |
Engu að síður fagna stjórnarráðgjafar í Bretlandi, einu vindasamasta landi Evrópu, vindorku á landi sem „vænlegustu, einstöku orkulindinni til skamms tíma litið,“ að sögn tímaritsins New Scientist. 그렇지만 유럽에서 가장 바람이 많이 부는 나라로 손꼽는 영국에서는, 정부 고문들이 해안의 풍력을 “단기적 측면에서 가장 유망한, 단 하나의 에너지 자원”으로 격찬한다고 「뉴 사이언티스트」지는 보도한다. |
Tökum eftir að bróðir glataða sonarins bæði neitaði að fagna og „reiddist.“ 탕자의 형이 기뻐하지 않았을 뿐 아니라 “격분”하였다는 점에 유의하십시오. |
56 Og sannlega segi ég enn: Þerna mín afyrirgefi þjóni mínum Joseph brot hans, og þá munu henni fyrirgefin brot hennar, þau sem hún hefur brotið gegn mér, og ég, Drottinn Guð þinn, mun blessa hana og margfalda og láta hjarta hennar fagna. 56 그리고 또, 진실로 내가 이르노니, 나의 여종은 나의 종 조셉이 저지른 과실을 ᄀ용서할지어다. 그러고 나면 그 여인은 나를 거스려 범한 자신의 과실을 용서 받게 될 것이요, 또 나 주 네 하나님이 그 여인을 축복하고 그 여인을 번성하게 할 것이요, 그 여인으로 하여금 마음으로 기뻐하게 하리라. |
6 Lát hjörtu bræðra yðar fagna og lát hjörtu alls míns fólks fagna, sem af mætti sínum hafa areist nafni mínu þetta hús. 6 네 형제들은 마음으로 기뻐할지며, 그 힘을 다하여 내 이름을 위하여 이 집을 ᄀ지은 나의 모든 백성은 마음으로 기뻐할지어다. |
Spádómsorðin í Opinberunarbókinni 17. kafla munu rætast til fullnustu og vottar Jehóva á jörðinni fagna því stórlega. — Opinberunarbókin 17:16, 17; 19:1-3. 계시록 17장에 나오는 예언의 말씀은 온전히 입증될 것이며, 지상에 있는 여호와의 증인은 이에 대해 기뻐할 것입니다.—계시 17:16, 17; 19:1-3. |
Óháð þeim erfiðleikum, sem hann þarf að þola, mun hann gleðjast í Jehóva og fagna yfir Guði hjálpræðis síns. — 3:1-19. 직면하게 될 어려운 때에 관계없이, 하박국은 여호와를 인하여 즐거워하며, 구원의 하나님을 인하여 기뻐할 것이다.—3:1-19. |
Þá mun hinn halti létta sér sem hjörtur og tunga hins mállausa fagna lofsyngjandi.“ — Jesaja 35: 5, 6a. 그때에 저는 사람은 사슴처럼 올라가고, 말 못 하는 사람의 혀는 환성을 발할 것이다.”—이사야 35:5, 6ᄀ. |
Þar sem þessi dagur blasir við hvetur Jóel fólk Guðs til að ‚fagna og gleðjast því að Jehóva hefur unnið stórvirki,‘ og hann bætir við loforðinu: „Hver sem ákallar nafn [Jehóva], mun frelsast.“ 그 날을 기대하면서, 요엘은 하느님의 백성에게 이렇게 요청합니다. “기뻐하며 즐거워할찌어다 여호와께서 큰 일을 행하셨음이로다.” 그리고 요엘은 이러한 보증을 덧붙입니다. |
Þess vegna skilja hvor annan, sá sem prédikar og sá sem meðtekur, og báðir uppbyggjast og fagna saman“ (K&S 50:17–22). 그런즉 전도하는 자와 받는 자는 서로를 이해하고 둘 다 교화되며, 함께 기뻐하느니라.”( 교리와 성약 50:17~22) |
Það kostaði auðvitað trú af hálfu Abrams að fagna einhverju sem ókomnir afkomendur hans áttu að njóta en hann ekki. 물론, 장래의 자기 후손들만 누리게 될 것들을 듣고 기뻐하려면 아브람에게는 믿음이 필요하였습니다. |
Þetta eru raunverulegar gleðifréttir sem ástæða er til að fagna. — Rómverjabréfið 12:12; Títusarbréfið 1:2. 이것은 실로 좋은 소식이며, 분명히 기뻐할 이유가 됩니다.—로마 12:12; 디도 1:2. |
19 Og þegar mig langar til að fagna, stynur hjarta mitt undan syndum mínum. Þó veit ég, á hvern ég hef sett traust mitt. 19 또 내가 기뻐하기를 원할 때에 나의 마음은 나의 죄로 인하여 신음하는도다. 그러할지라도 나는 내가 누구를 의뢰하여 왔는지 아노라. |
Þá mun hinn halti létta sér sem hjörtur og tunga hins mállausa fagna lofsyngjandi.“ — Jesaja 35: 5, 6. “소경의 눈이 밝을 것이며 귀머거리의 귀가 열릴 것이며 그 때에 저는 자는 사슴 같이 뛸 것이며 벙어리의 혀는 노래[할 것임이라].”—이사야 35:5, 6. |
Þá mun Jehóva Guð, uppspretta sannrar speki og þekkingar, fagna yfir þér í sínu kærleiksríka hjarta. 그렇게 할 때 참 지혜와 지식의 근원이신 여호와 하느님께서는, 크고도 사랑이 많으신 마음으로 당신에 대하여 기뻐하실 것입니다. |
Hvert svo sem framlag þitt hefur verið til þeirra 835.426.538 klukkustunda, sem varið var samanlagt til þjónustunnar á akrinum árið 1989, hefur þú ástæðu til að fagna. — Sálmur 104:33, 34; Filippíbréfið 4:4. 여러분이 1989년에 세계적으로 야외 봉사에서 보낸 총 시간인 835,426,538시간 중에 어느 정도나 기여했든지 간에, 여러분에게는 즐거워할 만한 이유가 있습니다.—시 104:33, 34; 빌립보 4:4. |
12 Þjónar Jehóva fagna yfir því góða sem þeir geta gert með hjálp hans og leiðsögn. 12 여호와의 종들은 그분의 인도를 받으며 자신들이 할 수 있는 선한 일들에 대해 기뻐합니다. |
Næsta heilsíðumynd sýnir fólk fagna þegar látnir eru reistir upp í nýja heiminum. 그 다음의 전면 삽화는 신세계에서의 기쁜 부활 장면이다. |
(Prédikarinn 7:20) Framámenn Gyðinga höfðu því fullt tilefni til að fagna þegar syndarar gerðu iðrun. (전도 7:20) 그러므로 탁월한 위치에 있던 그 유대인들에게는 죄인들이 회개할 때 기뻐할 충분한 이유가 있었습니다. |
Sú skoðun á miklu fylgi að fagna að enginn hafi rétt til að fetta fingur út í það samlíf sem tveir, fullvaxta einstaklingar velja sér. 성인들끼리 합의하에 저지르는 행위에 대해 어느 누구도 비평하거나 간섭할 권리가 없다는 견해가 보편적이다. |
(Jeremía 1:10; 24:6, 7; Jesaja 26:20, 21) Leifar hinna smurðu og vaxandi grúi félaga þeirra fagna því mjög að vinna saman að þessu verki núna! (예레미야 1:10; 24:6, 7; 이사야 26:20, 21) 기름부음받은 자들의 남은 자들과 점증하는 수의 그들의 반려자들이 오늘날 이 일에 참여할 때 얼마나 기쁘겠읍니까! |
아이슬란드어 배우자
이제 아이슬란드어에서 fagna의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
아이슬란드어의 업데이트된 단어
아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?
아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.