英語のroughはどういう意味ですか?
英語のroughという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのroughの使用方法について説明しています。
英語のroughという単語は,きめのあらい 、 ざらざらした 、 ごつごつした, でこぼこの 、 起伏の多い, 毛むくじゃらの, 乱暴な、粗暴な, 不穏な, 荒れた, 粗野な、無作法な, 荒々しい, 粗い, 質素な、粗末な, おおよその, 仮の, 剛毛の, 荒れている, 手荒に、乱暴に, ちんぴら, 下絵, ラフ, ~をざっと描く, 痛めつける, ~にラフプレーをする, 傷める, 荒削りな魅力のある人、原石, ~を磨く, 概算, 大雑把な見積もり、推定, 下書き, ダイヤの原石、ダイヤモンド原石, 自然牧場、自然な牧草地, ~を大まかに描く、~の概要を書く、大雑把なあらすじを立てる, 荒海、荒波が立つ海, 粗面、起伏のある表面、でこぼこ[ザラザラ]の表面, 荒削りな風合い、ざらざらした手触り, 荒海、荒波が立つ海, 大荒れ、嵐、強風雨、悪天候, 乱闘、乱戦、混戦, ごちゃごちゃな、めちゃくちゃな, 粗削りな, 粗削りな, のんきに構える、人生の浮き沈みを気にしない、苦楽を共に受け入れるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語roughの意味
きめのあらい 、 ざらざらした 、 ごつごつしたadjective (abrasive) (研磨) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) This sandpaper is extra rough, so you can work faster. この紙やすりはすごくきめがあらいからもっと速く磨けるよ。 |
でこぼこの 、 起伏の多いadjective (uneven) (平坦でない) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) The surface of this concrete is rough. このコンクリートの表面はでこぼこだ。 |
毛むくじゃらのadjective (animal coat: shaggy) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Border Terriers have quite rough coats. |
乱暴な、粗暴なadjective (violent) He is extremely rough with his kids. |
不穏なadjective (turbulent) They have had a rough marriage with the death of two sons. |
荒れたadjective (weather: stormy) (天気が) The rough weather makes life difficult in Antarctica. |
粗野な、無作法なadjective (rude) His rough manners were frowned upon when he started mixing with the upper classes. |
荒々しいadjective (disorderly) I have had enough of your rough behaviour. |
粗いadjective (food: coarse) (食べ物) The rough fibres in celery help clean your intestines. |
質素な、粗末なadjective (lacking luxuries) Many people like the rough experience that they get camping. |
おおよそのadjective (unpolished) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) There is just a rough draft. I should have a final version ready tomorrow. |
仮のadjective (tentative) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Let me take a rough guess at the cost. |
剛毛のadjective (bristly) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) He hadn't shaved for a week and his face was rough when she kissed him. |
荒れているadjective (sea: with big waves) (海が) Many passengers were sick during the crossing due to the rough seas. |
手荒に、乱暴にadverb (US, informal (roughly) (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) The sergeant treated us real rough. |
ちんぴらnoun (informal (thug) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The woman crossed the street to avoid the young roughs on the other side. |
下絵noun (informal (sketch) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) They looked over the roughs together and selected two styles. |
ラフnoun (golf: longer grass) (ゴルフ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) In the summer, we irrigate the fairway, but not the rough. |
~をざっと描くtransitive verb (sketch an outline) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Let me see if I can rough something together for you. |
痛めつけるphrasal verb, transitive, separable (informal (beat up) (人) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) A gang of youths roughed him up. |
~にラフプレーをするphrasal verb, transitive, separable (informal (sports: abuse a player) (スポーツ) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Go in there and rough up their best player, but don't get any fouls called on you. |
傷めるphrasal verb, transitive, separable (informal (make rough) (物) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Rough up the surface of the wood before you paint it. |
荒削りな魅力のある人、原石noun (figurative ([sb] unrefined but special) (人・比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) George is a rough diamond from a working-class background who has made it to the top of his profession. |
~を磨くverbal expression (informal, figurative (refine) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) The band have knocked the rough edges off their playing and now sound more professional. |
概算noun ([sth] close but not exact) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I think it will cost about £1,000, but that's only a rough approximation. 概算ですが、費用は1000ポンド程度になるものと思います。 |
大雑把な見積もり、推定noun ([sth] close but not identical) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I can only give you a rough approximation of the damage at this point. |
下書きnoun (writing: early draft) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) My rough copy isn't too good, but I can always change it. |
ダイヤの原石、ダイヤモンド原石noun (gemstone: uncut diamond) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Rough diamonds are very expensive in America. |
自然牧場、自然な牧草地noun (wild grassland) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~を大まかに描く、~の概要を書く、大雑把なあらすじを立てるtransitive verb (outline, plan sketchily) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) I can rough out the plans for your house but you have to hire an architect for the finished plans. |
荒海、荒波が立つ海noun (stormy or choppy sea) (海) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Rough seas prevented his return from Capri to Naples. |
粗面、起伏のある表面、でこぼこ[ザラザラ]の表面noun (uneven or bumpy texture) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The rough surface of the old wooden table caught a thread from her silk blouse. |
荒削りな風合い、ざらざらした手触りnoun (abrasive texture) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tiles used on the bathroom and kitchen floors should have a rough service. |
荒海、荒波が立つ海noun (often plural (stormy or turbulent sea) (海) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The rough waters were making even the seasoned sailors seasick. |
大荒れ、嵐、強風雨、悪天候noun (stormy or windy conditions) (気象) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) They're predicting rough weather so I think we'd better not go sailing today. |
乱闘、乱戦、混戦noun (violent, disorderly struggle) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ごちゃごちゃな、めちゃくちゃなadjective (rough, disorderly) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
粗削りなadjective (crudely shaped) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
粗削りなadjective (figurative (lacking refinement) (比喩) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
のんきに構える、人生の浮き沈みを気にしない、苦楽を共に受け入れるverbal expression (figurative (accept circumstances) (品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語) |
英語を学びましょう
英語のroughの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
roughの関連語
同義語
英語の更新された単語
英語について知っていますか
英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。