英語のdoorはどういう意味ですか?
英語のdoorという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのdoorの使用方法について説明しています。
英語のdoorという単語は,ドア 、 扉 、 戸, ドア, 門、道、方法, 1軒, ドアを開ける, 死にかけで、瀕死で, 裏口, 納屋の扉, ~のところに殺到する, 客室の扉, セラードア、地下貯蔵室のドア, ~を無視する、~を排除する, ドア[戸]を閉める, ドアチェーン, ドアクローザー, 戸枠、ドア枠, ドアパッキン, ドアの取っ手、ドアハンドル, ドアのヒンジ、蝶番, ドアの鍵, ドアノッカー, ドアロック、施錠, ドアオペレーター, ドアマン, ドアプライズ、賞品, 戸別に、戸別訪問で, 戸別の、戸別訪問の, 宅配の, 戸別訪問販売, 訪問販売員, 女性訪問販売員, 防火扉, フレンチドア, 玄関口、玄関のドア、表のドア, 車庫扉, ちょうつがい 、 ヒンジ, 室内ドア, 可能性を受け入れる, 盗み聞きする、立ち聞きする、盗聴する, ドアに鍵をかける, 隣家に、隣りに, (~の)隣に住む, 隣家の, 隣り、隣の家, 隣人、お隣さん, 門戸開放(政策), 門戸開放の, 回転扉、回転ドア, 人の入れ替わりの激しい組織・会社・機関, スライド式の扉, 楽屋口, スイングドア, (天井、床にある)跳ね上げ戸、落とし戸を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語doorの意味
ドア 、 扉 、 戸noun (entry to room, building) (建物、乗り物などの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) He opened the door and walked into the room. 彼はドア(or: 扉)を開け部屋の中へ歩いていった。 |
ドアnoun (entry to vehicle) (乗り物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Amber unlocked the car and opened the door. アンバーは車を解錠し、ドアを開けた。 |
門、道、方法noun (figurative (access) (比喩的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A college degree is the door to financial success. |
1軒noun (distance: houses) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) She lives three doors down the street. |
ドアを開けるverbal expression (open front door to a caller) (訪問者に) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) When the sales lady rang the bell, I didn't answer the door. |
死にかけで、瀕死でadverb (figurative (very ill, about to die) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
裏口noun (building: rear door) (建物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) In this house the back door opens directly into the kitchen. この家の裏口は台所にある。 |
納屋の扉noun (door of a farm building) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Buying an alarm system after you've been burgled is a lot like closing the barn door after the horses are out. |
~のところに殺到するverbal expression (figurative (be keen to meet with [sb]) If you have a good idea, investors will beat a path to your door. |
客室の扉noun (entrance or exit in an aeroplane) (飛行機、船など) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
セラードア、地下貯蔵室のドアnoun (door leading into basement) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Be careful going through the cellar door because the stairs are very steep. He went to get another bottle of wine and walked straight into the cellar door. |
~を無視する、~を排除するtransitive verb (figurative (rule out, exclude) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) The politician's latest comments, unfortunately, closed the door on a peace agreement between the two countries. |
ドア[戸]を閉めるtransitive verb (literal (on [sb]: shut door to exclude) (人が入れないように) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
ドアチェーンnoun (metal security device for a door) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Don't depend on a door chain as your only lock. 錠として、ドアチェーンだけに頼らないようにしましょう。 |
ドアクローザーnoun (device: closes door automatically) (内装) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
戸枠、ドア枠noun (structure around a door) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) If you keep slamming the door you'll damage the door frame. ドアをそんなに乱暴にしめていたら、そのうちドア枠を傷つけてしまうよ。 |
ドアパッキンnoun (seal on the door of an appliance) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) If you can pull a dollar bill out through the refrigerator door gasket, it's time to replace the gasket. 1ドル札を冷蔵庫のドアパッキンから引き抜けるようなら、パッキンを交換する時期です。 |
ドアの取っ手、ドアハンドルnoun (knob, etc. for opening a door) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Don't kick the door open - use the door handle! |
ドアのヒンジ、蝶番noun (joint in a door frame) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) It squeaks when you open and close it: you need to oil the door hinges. 開閉のときにキーキー鳴るから、ドアのヒンジに油を注す必要があるよ。 |
ドアの鍵noun (key to the door of a building) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) In modern hotels the door key is a plastic card. |
ドアノッカーnoun (fixture on a door) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The door knocker on Jane's house is in the shape of an owl. ジェーンの家のドアノッカーは、フクロウの形をしています。 |
ドアロック、施錠noun (for locking a door) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) After the thief broke in, I had a hard time replacing the door lock. |
ドアオペレーターnoun (automatic door-opening mechanism) (自動ドアシステム) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ドアマンnoun (doorkeeper, [sb] guarding an entrance) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ドアプライズ、賞品noun (US ([sth] won in raffle) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
戸別に、戸別訪問でadverb (selling: from one door to another) (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) I got my start in sales selling vacuum cleaners door to door. |
戸別の、戸別訪問のadjective (sales: from one door to another) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) I started my sales career as a door-to-door insurance salesman. |
宅配のadjective (shipping: all-inclusive) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Are those shipping costs door-to-door or port-to-port? |
戸別訪問販売plural noun (selling: knocking on doors) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
訪問販売員noun (male seller: knocks on doors) (男性の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) James is a door-to-door vacuum salesman. |
女性訪問販売員noun (female seller: knocks on doors) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
防火扉noun (fire-resistant inner door) (建築) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The employees were told off for wedging the fire doors open in the hot weather. |
フレンチドアnoun (often plural (door with floor-length window) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The French doors bring a lot of light into the room. |
玄関口、玄関のドア、表のドアnoun (main entrance) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) My family usually goes in and out of the house by the kitchen door, but we prefer that guests use the front door. |
車庫扉noun (part of a house, building) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) My house is the one with the brown garage door. |
ちょうつがい 、 ヒンジnoun (joint in a door frame) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Jake greased the hinge on the door. |
室内ドアnoun (interior door) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The inner door of this room has not been painted yet. |
可能性を受け入れるverbal expression (figurative (allow possibility) The Prime Minister said he would like to keep the door open for future negotiations. |
盗み聞きする、立ち聞きする、盗聴するverbal expression (eavesdrop) (品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語) You'll hear what they say if you listen at the door. 立ち聞きすれば彼らの話が聞こえるよ。 |
ドアに鍵をかけるverbal expression (close and secure the door with a key) (品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語) I always set the burglar alarm and lock the door when I go out. Don't forget to lock the door behind you when you leave. 私は出かける際いつも防犯アラームをセットしてドアに鍵を掛けます。出かける時はドアに鍵を掛けるのを忘れないように。 |
隣家に、隣りにadverb (in the next house along) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) She lives next door with her mother and half a dozen cats. |
(~の)隣に住む(in the next house along from) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
隣家のnoun as adjective (neighboring) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) The people in the next-door apartment are very nosy. |
隣り、隣の家noun (UK, informal (next-door neighbors) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I see that next door have visitors over the holidays. |
隣人、お隣さんnoun (often plural (person: in next house, apartment) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) My next-door neighbor is always waking me up with his loud music. 隣人が大音量で音楽をかけるのでいつも目が覚めてしまう。 |
門戸開放(政策)noun (policy of inclusion) (移民受入れ上の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) My boss has an open-door policy -- he wants his employees to feel comfortable talking to him any time. |
門戸開放のnoun as adjective (figurative (promoting free movement) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) This government has an open-door approach to immigration. |
回転扉、回転ドアnoun (door that rotates) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
人の入れ替わりの激しい組織・会社・機関noun (figurative, informal (organization: high staff turnover) (比喩、非形式的) |
スライド式の扉noun (door which opens on a runner) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
楽屋口noun (backstage entrance to a venue) (劇場) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The band entered the club through the stage door. Groupies hang out around the stage door, hoping to get a glimpse of their idols. |
スイングドアnoun (door that swings in both directions) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) There was a large swing door at the entrance of the bar. |
(天井、床にある)跳ね上げ戸、落とし戸noun (opening in floor or ceiling) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The magician disappeared by way of a trapdoor in the stage floor. |
英語を学びましょう
英語のdoorの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
doorの関連語
英語の更新された単語
英語について知っていますか
英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。