英語のdarkはどういう意味ですか?
英語のdarkという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのdarkの使用方法について説明しています。
英語のdarkという単語は,暗い、薄暗い、闇の, 暗い、濃い、深い, 日暮れ、夜, 暗闇, 暗闇, 暗い, 陰鬱な、不気味な、不吉な, 太い, 邪悪な、闇の, 謎の、不思議な, 浅黒い, 悲観的な、絶望的な, 闇 、 真っ暗 、 闇夜 、 暗がり, 悪 、 邪悪, 無知 、 無能, 暗闇を恐れる, 暗黒時代, 暗黒時代、暗黒の中世, どんよりとした, 悲観的な、暗くて陰気な、うっそうとした、鬱々とした, 不吉な、うっそうとした、気味の悪い, 紺色、紺青色, 紺色の、ダークブルーの, ダークチョコレート, 灰色の雲、暗雲, 暗い影、暗雲, ブラックコメディー, サングラス, こげ茶の髪、ダークブラウンの髪, 秘密主義者、隠し事をする人, ダークホース, ダークホース、力量未知数の出走馬、穴馬, 黒魔術、邪術, もも肉、赤身肉, 暗褐色の肌、浅黒い肌, 有色の、有色人種の, 浅黒い、日焼けした、色黒の, ダークウェブ、闇サイト, ダークウッド, こげ茶色の髪の、ダークブラウンの髪の, 夜光塗料の, 暗闇で, 何も知らずに、検討がつかずに, 夜に, 真っ黒, 真っ黒の、漆黒の, 当てずっぽう、当て推量を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語darkの意味
暗い、薄暗い、闇のadjective (without light) (明かりのない) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) The house was dark when I woke up. Make sure you're home before it gets dark. 私が目を覚ましたとき、家の中は暗かった。暗くなる前に、家にいるようにしなさい。 |
暗い、濃い、深いadjective (colour tone) (色調が) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Richard is wearing a dark green shirt. リチャードは深緑色のシャツを着ていた。 |
日暮れ、夜noun (end of daylight) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) My parents want me home before dark. 両親は、日暮れ前に私が家に帰るように望んでいます。 |
暗闇noun (lack of light) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) He couldn't see the phone in the dark. 彼は暗闇の中で電話が見えなかった。 |
暗闇noun (without electricity) (停電で) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The town was left in the dark after the storm. 嵐の後、町は暗闇に取り残されました。 |
暗いadjective (opaque) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) We opened the dark lantern to let out a ray of light. 光線を外に出すために、暗いランタンを開けました。 |
陰鬱な、不気味な、不吉なadjective (threatening) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) The sky was full of dark clouds. 空は、不気味な雲で満ちていた。 |
太いadjective (tone: deep) (音) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) The viola has a darker tone than the violin. ヴィオラは、バイオリンより太い音を持ちます。 |
邪悪な、闇のadjective (evil) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Many people consider him good, but he has a dark side, too. 多くの人々が彼の事を良い人だと思っていますが、彼には邪悪な面もあります。 |
謎の、不思議なadjective (mysterious) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) A dark stranger came to town. 謎の訪問者が街へやってきた。 |
浅黒いadjective (complexion) (肌の色) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Many people find dark skin attractive. 多くの人々は、浅黒い肌を魅力的だと思っています。 |
悲観的な、絶望的なadjective (figurative (gloomy) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) With a recession predicted to hit soon, these are dark days for the economy. まもなく来ると予想されている不況で、経済は悲観的な状態にある。 |
闇 、 真っ暗 、 闇夜 、 暗がりnoun (no light) (光のないこと) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Darkness swiftly followed the setting of the sun. |
悪 、 邪悪noun (figurative (evil) (正義に対して) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The preacher warned his congregation against the powers of darkness. |
無知 、 無能noun (figurative (ignorance) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Education provides us with a light in the darkness. |
暗闇を恐れるadjective (scared of darkness) She kept a nightlight on because she was afraid of the dark. |
暗黒時代plural noun (medieval period) (歴史) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Historians no longer refer to the early medieval period in Europe as the "Dark Ages". |
暗黒時代、暗黒の中世plural noun (figurative (being unenlightened) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) My boss is still living in the dark ages. He thinks his female employees should make the coffee. |
どんよりとしたadjective (weather: with grey skies) (天気) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Bring your coat with you - it's dark and gloomy out. 外はどんよりしてるから、コートを持ってきなよ。 |
悲観的な、暗くて陰気な、うっそうとした、鬱々としたadjective (mood, outlook: pessimistic) (雰囲気) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) The economic forecast for the next year is dark and gloomy. 来年の経済予測は悲観的だ。 |
不吉な、うっそうとした、気味の悪いadjective (scene, house: ominous grim) (場所) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) The place was dark and gloomy during the winter months. 冬の間、この場所はうっそうとして気味が悪い。 |
紺色、紺青色noun (navy, deep blue) (色) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) People wearing dark blue are hard to see at night. |
紺色の、ダークブルーのadjective (navy, deep blue) (色) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) People wearing dark blue clothing are hard to see at night. |
ダークチョコレートnoun (plain or non-milk chocolate) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Dark chocolate has become very popular of late. 最近、ダークチョコレートは非常に人気がある。 |
灰色の雲、暗雲plural noun (grey clouds threatening rain) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The rains will come soon: the air's heavy and dark clouds are gathering over the hills. すぐに雨が降るよ、空気はどんよりしているし、灰色の雲が丘の向こうに集まってきているから。 |
暗い影、暗雲noun (figurative (bad omen, pessimism) (比喩:悪い兆し) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The bad news placed a dark cloud over her happiness. その悪い知らせは、彼女の幸せに暗雲をもたらした。 |
ブラックコメディーnoun (black humour, macabre comedy) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The play was a dark comedy filled with deliciously macabre characters. |
サングラスplural noun (sunglasses) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Some people wear dark glasses all the time, even when there's no need. He thought it was fashionable to wear his dark glasses at night. 必要のない時でさえ、常にサングラスをかけている人もいます。彼は、夜にサングラスをかけるのはオシャレだと思いました。 |
こげ茶の髪、ダークブラウンの髪noun (brunette or brown hair) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) She has naturally dark hair but she dyes it blond. |
秘密主義者、隠し事をする人noun (figurative (secretive person) (人) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) You're such a dark horse! - you never told me you'd got married. なんて秘密主義者だ!なんで結婚してた事をこれまで言ってくれなかったんだ。 |
ダークホースnoun (figurative (little known political candidate) (比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) At first Obama was something of a dark horse, but he went on to win the election! 最初、オバマはダークホース程度の存在であったが、結局は選挙に勝ってしまった! |
ダークホース、力量未知数の出走馬、穴馬noun (little-known racehorse) (競馬) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nobody bet on the dark horse, who went on to place first. |
黒魔術、邪術noun (witchcraft, black magic) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Dark magic can be used to steal people's souls. |
もも肉、赤身肉noun (poultry flesh) (鶏の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The dark meat of a turkey has the strongest flavour. 七面鳥のもも肉には最も強烈な臭いがある。 |
暗褐色の肌、浅黒い肌noun (brown or olive complexion) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) African American mothers often have difficulty finding dolls with dark skin. |
有色の、有色人種のadjective (person: non-white) (白人でない) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) The dark-skinned locals made us all look like ghosts! 有色人種の地元民のせいで、私たちはみんなまるで幽霊みたいに見える。 |
浅黒い、日焼けした、色黒のadjective (tanned) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Sheila was so dark skinned after all those years abroad that I hardly recognised her. シエラは何年間かずっと海外にいて、誰だか分からないくらい真っ黒に日焼けしていた。 |
ダークウェブ、闇サイトnoun (clandestine internet content) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ダークウッドnoun (wood of dark brown colour) (木材) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mahogany is a dark wood. |
こげ茶色の髪の、ダークブラウンの髪のadjective (brunette) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Is Jane the dark-haired girl or the blonde? |
夜光塗料のadjective (luminous) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Small dots of glow-in-the-dark paint can be applied to your light switches. |
暗闇でexpression (where there is no light) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) The lights in the cave went out, leaving the tourists in the dark. With heavy clouds covering the stars and moon, they walked along the path in the dark. |
何も知らずに、検討がつかずにadverb (figurative (uniformed, without knowledge of [sth]) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) There must be an answer to this problem, but I admit I'm in the dark. She was surprised by the party, because her friends kept her in the dark when planning it. |
夜にadverb (at night) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) The owl is able to hunt in the dark of night because it has specially adapted eyes. |
真っ黒noun (total darkness) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) He walks this road every night, in the pitch dark! |
真っ黒の、漆黒のadjective (totally dark) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) There was no moon and the night was pitch black. |
当てずっぽう、当て推量noun (informal, figurative (wild guess) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) He took a shot in the dark and guessed the correct answer on the test. |
英語を学びましょう
英語のdarkの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
darkの関連語
英語の更新された単語
英語について知っていますか
英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。