ポルトガル語のpacoteはどういう意味ですか?

ポルトガル語のpacoteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのpacoteの使用方法について説明しています。

ポルトガル語pacoteという単語は,小包, 包み 、 小包 、 小さい荷物, 袋 、 包み 、 パック, まとめ売り 、 箱売り 、 セット 、 パック, 小包 、 小さな束 、 小さな荷物, 組, パケット(データの単位), バスケット, ちんちん、ちんこ, …の束, パック 、 1組 、 1箱 、 1包み, 袋, …の袋, …の袋, 箱、容器、容れ物, 給料袋, 完璧な人、すべてが整っている人, 何もかも、いっさいがっさい, すべてのこと、いっさいがっさい, セット販売、一括取引, パックツアー[旅行], びっくり袋、びっくり箱、福袋, 厚生福祉制度, パック旅行、パッケージツアー, バッテリーパック, 福利厚生、手当, 報酬及び福利厚生パッケージ, 報道資料, 給与, パッケージツアー, ワークパッケージ, アップグレード部品, 福利厚生、ベネフィット, 大入り袋、お得用サイズを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語pacoteの意味

小包

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Você recebeu o pacote com os presentes que eu mandei na semana passada?
私が先週送ったプレゼントの小包は届きましたか?

包み 、 小包 、 小さい荷物

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Steve postou um pacote para John.

袋 、 包み 、 パック

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

まとめ売り 、 箱売り 、 セット 、 パック

substantivo masculino (商品の1組)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Algumas pessoas preferem comprá-las em pacotes em vez de separadamente.
ひとつひとつばらで買うよりも、まとめ売り(or: 箱売り)を買うのが好きな人がいる。

小包 、 小さな束 、 小さな荷物

substantivo masculino (pacote pequeno)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

substantivo masculino (販売単位)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O console é vendido em pacote com três jogos.

パケット(データの単位)

substantivo masculino (コンピュータ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

バスケット

(経済、金融)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ちんちん、ちんこ

substantivo masculino (gíria) (俗語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

…の束

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
George colocou o embrulho de lenha na mala do carro.
ジョージは焚き木の束を車のトランクに詰め込んだ。

パック 、 1組 、 1箱 、 1包み

(一つにまとめた物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A cerveja vem em embalagens de 6 unidades.
そのビールは6本パック(or: 1組に)になっている。

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Maria foi para a loja e comprou um saco de batatas.
マリアは店に行ってジャガイモを一袋買った。

…の袋

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ian abriu seu pacote de batata frita.
イアンは、ポテトチップスの袋を一つ開けた。

…の袋

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Um saco de doces com 545g contém aproximadamente 100 doces.
545グラムの重さのお菓子の袋には、だいたい100個のお菓子が入っている。

箱、容器、容れ物

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

給料袋

(pagamento regular de um patrão)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

完璧な人、すべてが整っている人

(gíria: pessoa com tudo de desejável)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Esse cara é o pacote completo: é bonito, tem emprego e casa própria.

何もかも、いっさいがっさい

(figurado)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

すべてのこと、いっさいがっさい

expressão (gíria, tudo)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

セット販売、一括取引

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

パックツアー[旅行]

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

びっくり袋、びっくり箱、福袋

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

厚生福祉制度

(programa de benefícios do governo) (政府)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

パック旅行、パッケージツアー

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

バッテリーパック

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Meu marido tem de carregar pacotes de pilhas extras para sua câmera, eu apenas compro pilha AA em qualquer lugar para a minha.

福利厚生、手当

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

報酬及び福利厚生パッケージ

(会社から従業員に支給される)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

報道資料

(pacote de mídia publicitária)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

給与

(pagamentos e benefícios de um trabalho)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

パッケージツアー

(pacote de viagem de férias)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ワークパッケージ

substantivo masculino (プロジェクト管理)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

アップグレード部品

(componentes para aprimorar algo) (物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

福利厚生、ベネフィット

substantivo masculino (salário e benefícios de um emprego)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

大入り袋、お得用サイズ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語pacoteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。