ポルトガル語のdomínioはどういう意味ですか?

ポルトガル語のdomínioという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのdomínioの使用方法について説明しています。

ポルトガル語domínioという単語は,勢力範囲, 領地、領土, 支配権、統治権, ドメイン, 専門知識、 運用能力 、 駆使能力, 支配, 領地 、 属国, 領域、縄張り, 分野、部門, 支配 、 支配力 、 統率, 支配、支配権, 所有権, 保持、掴むこと, 把握 、 掌握 、 理解, 理解 、 把握 、 会得, 熟練 、 熟達, 領域, 自制、感情を抑えること, 専門知識、ノウハウ, 登録済みドメイン名, 法の原則を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語domínioの意味

勢力範囲

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mudanças na legislação não se enquadram no domínio do tribunal.

領地、領土

substantivo masculino (área de controle)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
南アフリカは、かつて大英帝国の領地だった。

支配権、統治権

substantivo masculino (poder, autoridade)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
聖書は、人間はその他全ての動物に対する支配権を有していると教える。

ドメイン

substantivo masculino (インターネット)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Este domínio já foi comprado.

専門知識、 運用能力 、 駆使能力

substantivo masculino (言語など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Alex tem domínio completo daquela linguagem de programação.
アレックはプログラム言語の専門知識を持っている。

支配

(controle)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Um macho na matilha de lobos sempre estabelece domínio.
オオカミの群れでは、必ず1匹のオスが支配を確立します。

領地 、 属国

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O domínio britânico incluía a maior parte da América do Norte.

領域、縄張り

(figurado)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
No início, antes das linhas aéreas de baixo-custo, voar era domínio dos ricos.

分野、部門

(専門的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O campo de Ned é a astrofísica.

支配 、 支配力 、 統率

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

支配、支配権

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

所有権

(condição e classe de proprietário)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

保持、掴むこと

(ato de agarrar, segurar)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Heather agarrou firmemente a corda quando subia o penhasco.
ヘザーがロープをしっかり保持していたので、崖から落ちなかった。

把握 、 掌握 、 理解

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O domínio firme de Biologia de Melanie significou que ela passou no exame com louvor.
生物学の深い理解によって、メラニーは試験に優秀な成績で合格した。

理解 、 把握 、 会得

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Os alunos tiveram que mostrar que tinham uma compreensão sólida do material da aula.
学生たちは、授業資料の確実な把握ができていることを示さねばならなかった。

熟練 、 熟達

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

領域

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Leituras de cartas de tarô e de uma bola de cristal caem no mesmo domínio do oculto.

自制、感情を抑えること

(reserva, autodomínio)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

専門知識、ノウハウ

(qualificações práticas e especiais)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

登録済みドメイン名

(endereço de internet de propriedade de alguém)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

法の原則

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語domínioの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。