イタリア語のespertoはどういう意味ですか?
イタリア語のespertoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのespertoの使用方法について説明しています。
イタリア語のespertoという単語は,達人 、 くろうと 、 熟練者 、 専門家 、 エキスパート 、 ベテラン, ~に熟達した, 熟練した 、 老練な, 専門的な、専門家の, ~の専門家, 堪能な 、 熟練した 、 上達した, 専門家、熟練した人, 〜に精通している、〜に高い見識のある, 達人、名人, ~の権威, 熟練の, 専門家、くろうと, 経験のある 、 経験をつんだ 、 場数を踏んだ, 博識な 、 聡明な 、 物知りな 、 学のある, 熟達した 、 熟練した 、 老練の, 精通している、見識の高い, 技術者, (~するのに必要な)能力の備わった 、 資格のある 、 実力のある 、 手腕のある, 年季の入った、経験豊かな、熟練した、慣れた, 専門家, 専門知識のあるコンサルタント, 訓練された 、 練習した, 柔和な 、 人当たりのよい, 達人, 一流の, 経験を積んだ 、 熟練した 、 慣れた, 専門家, ベテランの、熟練の、老練の, 巧みな, 習熟した 、 腕のたつ 、 堪能な, 熟達した、うまい, よく知っている、熟知した、精通した, 目利き、通、玄人、名人, 故障検査員、修理係、問題解決の専門家、苦情処理係, ~のベテラン, 技術顧問, 大家、名人、達人、名手, 器用な、巧みな、手際の良い, 分析者, マニア, ~に詳しい人、~の専門家, ~を知り尽くしている、~に精通している, 物理学者, (法律などの)解釈者, 金融専門家、経済専門家, 大動物の狩人, 工業デザイナー, 第一人者, 法律専門家、法律顧問, 教育診断士, フィットネススペシャリスト, 食品科学者, 医療専門家, 上級弁護士, ワインエキスパート、ワイン通, 吸い玉治療師、吸い玉療法師, ~がうまい[巧みだ、長けている]、~に熟練した, ~に精通する、熟知している、通暁している, ジョブシャドーする、職場密着見学する, 先輩の 、 先任の, 未熟な、経験不足の, 物知りの, ~に堪能な, ~の経験を積んだ, ~に精通している 、 ~について十分な知識がある, ~の経験を積んだ、~に熟練した、~に慣れた, 議会法規に詳しい人、議会法学者, ジョブシャドー、職場密着見学, ~は理解している、把握している, ~する経験を積んだ, …のベテラン, ~について精通している、~について知っている, ...がうまい, ...がうまい, ~を修得する 、 習得する 、 マスターする 、 極める, 上手な 、 腕利きの 、 得意な, 狩人、猟師を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語espertoの意味
達人 、 くろうと 、 熟練者 、 専門家 、 エキスパート 、 ベテラン
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Se vuoi saperne di più sulle rane, John è un esperto in materia.  | 
~に熟達したsostantivo maschile (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Sono un esperto nell'identificare le farfalle.  | 
熟練した 、 老練な
 (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Frank è un nuotatore esperto.  | 
専門的な、専門家の
 (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) La polizia ha consultato un medico per avere un parere esperto.  | 
~の専門家
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Lisa ha scritto la sua tesi di dottorato su Foucault, quindi è un'esperta in materia.  | 
堪能な 、 熟練した 、 上達したaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Lei è un avvocato molto esperto.  | 
専門家、熟練した人sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Bob è un esperto di vini.  | 
〜に精通している、〜に高い見識のある
 (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)  | 
達人、名人sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) È un esperto di bridge noto a livello internazionale. 彼は国際的に知られているブリッジの達人です。  | 
~の権威(conoscenza) Il mio insegnante di storia è particolarmente esperto del periodo Tudor.  | 
熟練のaggettivo (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) È un esperto tiratore.  | 
専門家、くろうとsostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Faremmo meglio a consultare gli esperti per farlo analizzare.  | 
経験のある 、 経験をつんだ 、 場数を踏んだaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Sono trent'anni che John guida, il che fa di lui un guidatore esperto.  | 
博識な 、 聡明な 、 物知りな 、 学のある
 (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Lo studente universitario era molto esperto.  | 
熟達した 、 熟練した 、 老練のaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Naomi è un'abile pianista.  | 
精通している、見識の高い
 (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il professore era un esperto, ma solamente nel suo specifico settore.  | 
技術者sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)  | 
(~するのに必要な)能力の備わった 、 資格のある 、 実力のある 、 手腕のあるaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Annie è una ricercatrice molto competente.  | 
年季の入った、経験豊かな、熟練した、慣れたaggettivo (figurato) (人が) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ralph è un esperto falegname ed è molto abile.  | 
専門家sostantivo maschile (人) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Diceva di essere un professionista delle parole crociate.  | 
専門知識のあるコンサルタントsostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)  | 
訓練された 、 練習した(技術が) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな)  | 
柔和な 、 人当たりのよいaggettivo (人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Glenn è un venditore esperto.  | 
達人sostantivo maschile (studioso illustre) (学問) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) È un esperto di testi antichi. 彼は古代文書研究の達人だ。  | 
一流のaggettivo (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Un ottimo reporter svelò lo scandalo.  | 
経験を積んだ 、 熟練した 、 慣れた(人が) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Liam è un abile oratore e sa come coinvolgere il suo pubblico.  | 
専門家
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Un perito industriale dice che il nostro nuovo prodotto è destinato al successo.  | 
ベテランの、熟練の、老練の
 (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな)  | 
巧みな(informale) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Quel Frank è un muratore provetto.  | 
習熟した 、 腕のたつ 、 堪能なaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Walter è un operaio abile, non dovrebbe avere alcun problema a fare questo.  | 
熟達した、うまいaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) È particolarmente abile nell'aiutare gli altri a sviluppare i propri punti di forza. 彼女は人の長所を伸ばす手助けをすることがとてもうまい。  | 
よく知っている、熟知した、精通した
 (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな)  | 
目利き、通、玄人、名人sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Rob si considera un intenditore di cioccolato.  | 
故障検査員、修理係、問題解決の専門家、苦情処理係
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)  | 
~のベテラン(esperto) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ascolta tuo padre quando si tratta dell'impresa di famiglia; è uno del mestiere.  | 
技術顧問sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)  | 
大家、名人、達人、名手sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)  | 
器用な、巧みな、手際の良いaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Questo armadio è fatto benissimo: è frutto di un lavoro molto abile.  | 
分析者sostantivo maschile (figurato) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mark è uno studioso di politica estera.  | 
マニア
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)  | 
~に詳しい人、~の専門家
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) È venuto il tecnico del computer e ha sistemato il problema. コンピューターに詳しい人が来て、問題を解決した。  | 
~を知り尽くしている、~に精通している
 (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな)  | 
物理学者sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il fisico ha pubblicato un articolo sulle nuove ricerche sull'elettromagnetismo.  | 
(法律などの)解釈者sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)  | 
金融専門家、経済専門家sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Atkins compare regolarmente in televisione come esperto finanziario.  | 
大動物の狩人sostantivo maschile (狩猟) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Era un vero esperto di caccia grossa, come si poteva capire dai trofei appesi alle pareti. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. セオドア・ルーズベルト大統領は自然保護活動家であったが、大動物の狩人でもあった。  | 
工業デザイナーsostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)  | 
第一人者sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Secondo alcuni dei maggiori esperti, la città di Istanbul deve aspettarsi un terremoto violento entro i prossimi cento anni, ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 第一人者はベスビオ山がいつ噴火してもおかしくないと予想している。  | 
法律専門家、法律顧問sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)  | 
教育診断士sostantivo maschile (学習障害を診断する人) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)  | 
フィットネススペシャリストsostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)  | 
食品科学者
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Gli esperti dell'alimentazione sostengono che i cibi geneticamente modificati costituiscono un rischio per la salute.  | 
医療専門家sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Lei è la maggiore esperta in medicina dei disturbi nervosi infantili.  | 
上級弁護士
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)  | 
ワインエキスパート、ワイン通sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)  | 
吸い玉治療師、吸い玉療法師sostantivo maschile (medicina alternativa) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)  | 
~がうまい[巧みだ、長けている]、~に熟練したaggettivo Sono esperto in team building e nel motivare il personale.  | 
~に精通する、熟知している、通暁しているverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Sono esperto in questa materia. 私はこの主題について熟知している。  | 
ジョブシャドーする、職場密着見学するverbo transitivo o transitivo pronominale  | 
先輩の 、 先任のlocuzione aggettivale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Nelle prime settimane in un nuovo posto di lavoro, se non si capisce qualcosa è una buona idea chiedere a un membro più esperto del personale.  | 
未熟な、経験不足のlocuzione aggettivale (figurato) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな)  | 
物知りの
 (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Non preoccuparti per Melanie, è una ragazza esperta.  | 
~に堪能な
 (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Era esperto in molteplici campi della tecnica.  | 
~の経験を積んだaggettivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Amanda lavorava come receptionist di un albergo, quindi è esperta di assistenza ai clienti.  | 
~に精通している 、 ~について十分な知識がある
 (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Il ricercatore se ne intende molto del ciclo di vita del batterio E.Coli.  | 
~の経験を積んだ、~に熟練した、~に慣れた
 (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)  | 
議会法規に詳しい人、議会法学者sostantivo maschile (USA) (米国) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)  | 
ジョブシャドー、職場密着見学
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)  | 
~は理解している、把握しているverbo intransitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Quel professore se ne intende davvero di storia europea.  | 
~する経験を積んだaggettivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Harry è a capo di un grande dipartimento, quindi è esperto nel coordinare uno staff.  | 
…のベテランaggettivo (口語) Mia madre è esperta nell'arte del cucito e della cucina.  | 
~について精通している、~について知っている(知識) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Non ho saputo rispondere alla sua domanda perché non mi intendo dell'argomento. 私の知らないトピックについてだったので彼の質問に答えられなかった。  | 
...がうまい
 (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Questa azienda è molto esperta di pubblicità.  | 
...がうまいaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Patricia è esperta nel vendere.  | 
~を修得する 、 習得する 、 マスターする 、 極める
 (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) È diventato un esperto di chirurgia a cuore aperto in soli due anni. 彼はたった2年間で心臓手術を修得した(or:  習得した、マスターした、極めた)。  | 
上手な 、 腕利きの 、 得意なaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) È bravissima nei cruciverba. 彼女はクロスワードパズルが得意だ。  | 
狩人、猟師
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Gli abili cacciatori del luogo avevano passato tutto il giorno dando la caccia al cervo.  | 
イタリア語を学びましょう
イタリア語のespertoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
espertoの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。