フランス語のverteはどういう意味ですか?
フランス語のverteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのverteの使用方法について説明しています。
フランス語のverteという単語は,緑色 、 グリーン, 緑色の 、 グリーンの, 草木の茂った 、 青々とした, 緑の党の党員, うらやむ, 青い、未熟な、熟れていない, 原木、無処理材, 青、青信号, 環境に優しい 、 環境保護の, フリーダイヤルの、トールフリーの, 環境に優しい, 熟していない、未熟の, 失望した, 緑がかった、緑色を帯びた, 緑青(ろくしょう), 青緑、ブルーグリーン, 青緑の, アクアマリン、明るい青緑色, アクアマリンの, 承認, 準備万端、準備完了, 樹木の点在する草原, ライムエード, エメラルドグリーン, みどりピーマン、ピーマン, ひすい色、深緑色, 黄緑色、ライムグリーン, ライムジュース、ライム果汁, オリーブドラブ, オリーブ色、黄緑色, インゲン豆、サヤインゲン, サヤインゲン, ターコイズグリーン、明るい青緑色, 緑茶, ライトグリーン、薄緑色, 櫛形カットのライム, 園芸の才能, 園芸[植物栽培]の才能、緑の指, ~に嫉妬を感じさせる, ~の同意を得る, 合図される, エメラルドグリーンの, ひすい色の、深緑色の, 黄緑色の、ライムグリーンの, オリーブドラブの, オリーブ色の, (非常に)怒った, 淡褐色の, オリーブ色 、 黄緑色, 明るい黄緑色, 承認, 問題がないという判断、許可、ゴーサイン, バイスグリーン、青竹色, 承認される、許可される, 翡翠色の, オリーブ色 、 薄黄緑, エメラルド色の, 明るい黄緑色の, ピスタチオグリーン, 淡褐色, アボカド色の 、 深緑色の 、 緑褐色の, ライム味の、ライム風味の, (~する)許可を与える, セージグリーンの, セージグリーン, ライム色, ライム色の, アーモンド色の 、 アーモンドのような色の 、 薄い茶色の 、 黄褐色のを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語verteの意味
緑色 、 グリーンnom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le vert est ma couleur préférée. |
緑色の 、 グリーンのadjectif (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) L'herbe verte bougeait dans le vent. 緑色の草が風に揺られていた。 |
草木の茂った 、 青々としたadjectif (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) La ville a sauvegardé un espace vert où aucune construction n'est permise. |
緑の党の党員(Politique) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) De tous les candidats à la prochaine élection locale, un seul est vert (or: écologiste). |
うらやむadjectif (de jalousie) (比喩) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Elle était verte de jalousie en voyant sa nouvelle voiture. |
青い、未熟な、熟れていないadjectif (pas mûr) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Les bananes sont toujours vertes. Elles seront peut-être assez mûres dans quelques jours. |
原木、無処理材adjectif (bois) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le bois vert est plus mou que le bois sec. |
青、青信号nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tu ne dois pas avancer avant que ça passe au vert. |
環境に優しい 、 環境保護の(比喩) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Le candidat parlait toujours de problèmes écologiques (or: environnementaux). Le gouvernement essaie d'introduire de nouvelles politiques écologiques (or: vertes) pour protéger l'environnement. |
フリーダイヤルの、トールフリーの(numéro) (電話番号) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La pub télé donne un numéro gratuit que l'on peut appeler pour acheter le produit. |
環境に優しい(社会) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
熟していない、未熟の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
失望した(familier) (俗語、古い) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
緑がかった、緑色を帯びた
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Le ciel était noir avec des nuages verdâtres et lourds. |
緑青(ろくしょう)nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
青緑、ブルーグリーンnom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
青緑のadjectif (色) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) 青緑の海の波が岸に打ち寄せるのを眺めるととてもリラックスできる。 |
アクアマリン、明るい青緑色nom masculin (色) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
アクアマリンのadjectif (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
承認
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Le patron a-t-il déjà approuvé le projet ? 上司は提案を承認しましたか? |
準備万端、準備完了
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
樹木の点在する草原
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ライムエードnom masculin (飲料) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
エメラルドグリーンnom masculin (色) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
みどりピーマン、ピーマンnom masculin (野菜) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ひすい色、深緑色nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
黄緑色、ライムグリーンnom masculin (色) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) J'ai envie d'oser, je vais peindre ma cuisine en vert citron. 大胆にキッチンをライムグリーンに塗ってみるつもりだ。 |
ライムジュース、ライム果汁nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
オリーブドラブnom masculin (色) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
オリーブ色、黄緑色nom masculin (色) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
インゲン豆、サヤインゲンnom masculin (野菜) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
サヤインゲンnom masculin (野菜) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mon père cultive une variété des légumes, comme les haricots verts et les petits pois. |
ターコイズグリーン、明るい青緑色nom masculin (色) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Elle dit que sa robe est d'un vert turquoise, je dis qu'elle est d'un bleu canard. |
緑茶nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La consommation de thé vert pourrait prévenir l'apparition de cancers. |
ライトグリーン、薄緑色nom masculin invariable (色) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
櫛形カットのライムnom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Une bière mexicaine bien fraîche accompagnée d'un quartier de citron vert est très rafraîchissante. |
園芸の才能(figuré) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
園芸[植物栽培]の才能、緑の指(figuré) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~に嫉妬を感じさせるverbe transitif J'ai mis mes nouvelles chaussures Prada juste pour rendre Sally verte de jalousie. |
~の同意を得る(人) Quand j'ai obtenu l'accord de mon patron, j'ai commencé à préparer le lancement du nouveau produit. |
合図されるlocution verbale (familier) |
エメラルドグリーンのadjectif invariable (色) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Elle portait une sublime robe dos nu vert émeraude qui mettait en valeur ses yeux verts et sa silhouette parfaite. |
ひすい色の、深緑色のadjectif invariable (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
黄緑色の、ライムグリーンのadjectif (色) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Son pantalon vert citron était beaucoup trop voyant pour une telle occasion. 彼女のライムグリーンのパンツはこの厳粛な儀式には明るすぎる。 |
オリーブドラブのadjectif invariable (色) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il portait un T-shirt vert olive. |
オリーブ色のadjectif invariable (色) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il portait un T-shirt vert olive. |
(非常に)怒った
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
淡褐色のadjectif invariable (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
オリーブ色 、 黄緑色nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le vert olive ne lui va pas. |
明るい黄緑色nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
承認nom masculin (figuré) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ça fait du bien de voir que le projet de bâtiment a reçu le feu vert. 建設計画に承認が下されたのは、喜ばしい事です。 |
問題がないという判断、許可、ゴーサインnom masculin (figuré) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tout est prêt, je vous donne le feu vert pour l'opération. |
バイスグリーン、青竹色nom masculin invariable (vert foncé) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
承認される、許可されるlocution verbale (figuré) Mon nouveau projet vient d’obtenir le feu vert de la direction. |
翡翠色のadjectif invariable (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Deanne portait un T-shirt vert jade au travail. |
オリーブ色 、 薄黄緑(色) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La veste vert olive de John ne lui va pas du tout. |
エメラルド色の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Le chat était noir avec des yeux d'un vert émeraude. |
明るい黄緑色のadjectif invariable (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
ピスタチオグリーンnom masculin (色) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
淡褐色nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
アボカド色の 、 深緑色の 、 緑褐色のadjectif invariable (couleur) (色) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ruth veut changer son vieil électroménager avocat. |
ライム味の、ライム風味の(tarte, thé,…) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Jenny a confectionné un gâteau avec un glaçage au citron vert. |
(~する)許可を与える(figuré) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) La Federal Aviation Administration a donné le feu vert à une demande d'agrandissement de la piste de l'aéroport. |
セージグリーンのadjectif invariable (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
セージグリーンnom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ライム色nom masculin (couleur) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tom voulait repeindre les murs parce qu'il trouvait que le vert citron était une couleur trop vive. |
ライム色のadjectif invariable (couleur) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Lisa s'est fait repeindre sa voiture à la bombe dans un vert citron criard. |
アーモンド色の 、 アーモンドのような色の 、 薄い茶色の 、 黄褐色のadjectif invariable (色) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La peinture va bien avec les murs vert amande de cette pièce. |
フランス語を学びましょう
フランス語のverteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
verteの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。