フランス語のdétenteはどういう意味ですか?
フランス語のdétenteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのdétenteの使用方法について説明しています。
フランス語のdétenteという単語は,緩和、リラクセーション, 引き金, 緊張緩和、デタント, 緩み止め, 休息, 緊張緩和、デタント, 打ち解けること 、 なごむこと, 弾み, 軽減, 穏やかな・落ち着いた性格, 仕掛け線, 触発引金, 銃の引き金を引く指を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語détenteの意味
緩和、リラクセーションnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ma notion de la détente (or: décontraction, relaxation) est une plage tropicale. |
引き金(impropre mais courant) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le policier avait son doigt sur la gâchette (or: détente). 警官は拳銃の引き金に指をかけた。 |
緊張緩和、デタントnom féminin (Politique) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les fonctionnaires travaillent assidûment pour la détente des régions sous haute tension. |
緩み止めnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
休息
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
緊張緩和、デタントnom féminin (Politique) (国家間の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'ambassadeur a été envoyé dans un esprit de détente. |
打ち解けること 、 なごむことnom féminin (人・感情) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ces deux-là étaient ennemis jurés mais il y a eu un peu de détente entre eux il y a peu et ils sont polis l'un envers l'autre, même s'ils ne sont pas amis. |
弾みnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
軽減(苦痛などの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
穏やかな・落ち着いた性格(personne) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
仕掛け線nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
触発引金(銃) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
銃の引き金を引く指
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
フランス語を学びましょう
フランス語のdétenteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
détenteの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。