フランス語のde temps en tempsはどういう意味ですか?

フランス語のde temps en tempsという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのde temps en tempsの使用方法について説明しています。

フランス語de temps en tempsという単語は,時々, 時々, 折々、たまに, 時々、たまに、折々に, 時々、たまに, 時たま、時々, 時々 、 時折, 時々, たまに、時折, 時々、しばしば, 時々, 時々, たまに、時々を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語de temps en tempsの意味

時々

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Je vais marcher à la campagne de temps à autre (or: de temps à temps).

時々

locution adverbiale

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Elle pense encore à lui de temps en temps.
時々、仕事を辞めたくなる。

折々、たまに

adverbe

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

時々、たまに、折々に

adverbe

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
De temps en temps, j'oublie à qui je m'adresse et je l'appelle par son prénom.

時々、たまに

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
De temps en temps, j'ai des nouvelles de mes anciens camarades de classe.

時たま、時々

locution adverbiale

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
De temps en temps, un chat errant passe dans notre jardin.

時々 、 時折

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

時々

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Nous nous rendons en ville périodiquement pour nous approvisionner.

たまに、時折

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Elle prend un verre d'alcool occasionnel mais cela ne l'affecte jamais.
彼女は時折お酒を飲みますが一度も酔っ払ったことがありません。

時々、しばしば

locution adverbiale

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
J'aime me faire un curry à emporter de temps à autre (or: de temps en temps).

時々

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
De temps à autre (or: de temps en temps), je m'offre un bonbon.

時々

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
J'aime boire un verre de vin à l'occasion, mais pas à l'excès.

たまに、時々

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Jeff s'est bien remis de sa maladie, même s'il a encore des vertiges de temps à autre.
ジェフはほとんど病気から回復したが、時々(or: たまに)目眩がすることがある。

フランス語を学びましょう

フランス語de temps en tempsの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

de temps en tempsの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。