フランス語のconvenableはどういう意味ですか?
フランス語のconvenableという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのconvenableの使用方法について説明しています。
フランス語のconvenableという単語は,上品な、礼儀にかなった, 適正な、適切な, 上品な 、 礼儀正しい, まっとうな, 礼儀正しい、上品な, 似合う、ふさわしい, きちんとした、ちゃんとした, まずまずの、まあまあの、悪くない, ふさわしい 、 ぴったりの, 適当な 、 妥当な 、 ふさわしい 、 ちょうど良い, まともな、ちゃんとした, 手ごろな 、 適した 、 適切な 、 重宝な 、 ふさわしい 、 ちょうど良い, 適切な 、 適した 、 ふさわしい 、 適当な 、 妥当な, 快適な、心地よい, 適切な 、 適当な 、 適した, まあまあの、ほどほどの、順調な, 合う、受け入れられる, 適当な 、 正しい 、 的確な, そこそこの 、 まあまあの 、 結構な 、 まともな 、 かなりの, 不適切な、ちゃんとしてない, 世間並みの給料、まっとうな賃金, 適正な[適切な]金額, 適切さ、妥当性, 礼儀正しいこと, …にぴったりの、…にうってつけの, 不適切にを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語convenableの意味
上品な、礼儀にかなった
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
適正な、適切なadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il serait convenable que tu lui présentes tes excuses. |
上品な 、 礼儀正しい(態度が) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Je te prie d'utiliser un vocabulaire convenable en présence de ta grand-mère. |
まっとうな(comportement) Ma grand-mère estimait qu'une femme se devait d'agir de manière convenable en toute circonstance. |
礼儀正しい、上品なadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
似合う、ふさわしいadjectif |
きちんとした、ちゃんとした(personne) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Les gens convenables ne volent pas, même lorsqu'ils peuvent le faire sans se faire prendre. |
まずまずの、まあまあの、悪くないadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il a fait un travail convenable (or: correct) étant donné la vitesse à laquelle il a travaillé. |
ふさわしい 、 ぴったりのadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La famille a enfin trouvé un lieu convenable où pique-niquer. |
適当な 、 妥当な 、 ふさわしい 、 ちょうど良い
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Les Johnson cherchent un endroit approprié pour faire construire. ジョンソン一家は家を建てるのにふさわしい場所を探している。 |
まともな、ちゃんとした(社会的に) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Jeannette est une jeune femme très respectable. |
手ごろな 、 適した 、 適切な 、 重宝な 、 ふさわしい 、 ちょうど良い(適した) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il y a un endroit approprié aux toilettes pour changer la couche du bébé. その化粧室には、赤ちゃんのおむつを取替えるのに適当な(or: ちょうど良い)場所がある。 |
適切な 、 適した 、 ふさわしい 、 適当な 、 妥当な(適合している) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Sa robe courte n'était pas appropriée pour venir à l'église. 彼女の丈の短いドレスは、教会へ行くには適当な(or: 適切な)服ではなかった。 |
快適な、心地よい(環境など) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Miranda a trouvé le climat de Californie agréable pour sa santé. |
適切な 、 適当な 、 適したadjectif (仕事などに) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Les devoirs d'Heather sont acceptables, mais elle va devoir faire des efforts si elle veut entrer à l'université. |
まあまあの、ほどほどの、順調なadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
合う、受け入れられる(idées) (考えなど) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Tu devras me faire une proposition plus acceptable (or: convenable) en réduisant les coûts. |
適当な 、 正しい 、 的確なadjectif (approprié) (状況に適した) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Oui, je pense qu'il a agi de façon correcte (or: convenable) en l'appelant. ええ、彼が彼女に電話をしたのは正しいことだと思っています。 |
そこそこの 、 まあまあの 、 結構な 、 まともな 、 かなりの(悪くない) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) On a essayé ce nouveau restaurant hier soir. La nourriture y est correcte, pas fantastique, mais c'est pas mal. |
不適切な、ちゃんとしてないadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Montrer quelqu'un du doigt n'est pas convenable. |
世間並みの給料、まっとうな賃金nom masculin (非形式的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
適正な[適切な]金額nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) T'a-t-on versé une somme convenable ? |
適切さ、妥当性
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tony et son ami se sont interrogés sur le caractère approprié du comportement du candidat (or: se sont demandé si le comportement du candidat était approprié). |
礼儀正しいこと
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Dans de nombreux pays, il n'est pas convenable de manger avec les doigts. |
…にぴったりの、…にうってつけの(口語) Le docteur a embauché quelqu'un de convenable pour le poste de réceptionniste. |
不適切に
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
フランス語を学びましょう
フランス語のconvenableの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
convenableの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。