ベトナム語
ベトナム語のăn giơはどういう意味ですか?
ベトナム語のăn giơという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ベトナム語でのăn giơの使用方法について説明しています。
ベトナム語のăn giơという単語は,気が合うを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語ăn giơの意味
気が合う
|
その他の例を見る
Chúng ta được biết lý do A-đam bị đuổi ra khỏi vườn là để ông không thể ‘giơ tay lên hái trái cây sự sống mà ăn và được sống’—đúng vậy, sống đời đời! アダムをエデンの園から追い出したのは,アダムが「手を出してまさに命の木からも実を取って食べ,......生きる」,そうです,永久に生きることのないようにするためでした。 |
28 Và ta, Đức Chúa Trời, nói với Con Độc Sinh của ta rằng: Này, aloài người đã trở thành một bực như chúng ta về sự bphân biệt điều thiện và điều ác; và giờ đây kẻo loài người cũng giơ tay lên chái trái dcây sự sống mà ăn và được sống đời đời chăng, 28 そして、 主 しゅ なる 神 かみ で ある わたし は、 独 ひと り 子 ご に 言 い った。『 見 み よ、1 人 ひと は わたしたち の 一 ひと 人 り の よう に なり、 善悪 ぜんあく を 2 知 し る 者 もの と なった。 彼 かれ は 手 て を 伸 の ばして、3 命 いのち の 木 き から も 取 と って 4 食 た べ、 永久 えいきゅう に 生 い きる かも しれない。』 |
Cậu giơ tay lên và đập xuống cái bàn họ đang ăn. 彼 は 手 を 上げ て 食べ て い た テーブル を 攻撃 し た |
Và họ đã không thực sự giơ tay lên, nhưng họ đưa tôi đi ăn tôi và chỉ cho tôi điều mà họ có thể làm với báo cáo chi tiêu. 彼らは手を上げませんでしたが― 私を夕食に誘い どこまで経費で落とせるか見せてくれました |
ベトナム語を学びましょう
ベトナム語のăn giơの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ベトナム語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ベトナム語の更新された単語
ベトナム語について知っていますか
ベトナム語はベトナム人の言語であり、ベトナムの公用語です。 これは、ベトナムの人口の約85%と、400万人を超える海外のベトナム人の母国語です。 ベトナム語は、ベトナムの少数民族の第二言語でもあり、チェコ共和国で認められている少数民族の言語です。 ベトナムは東アジア文化圏に属しているため、中国語の影響も強く、オーストラリア語族の他の言語との類似性が最も少ない言語です。