Cosa significa ขาว in Tailandese?

Qual è il significato della parola ขาว in Tailandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare ขาว in Tailandese.

La parola ขาว in Tailandese significa bianco, biàncu, viango. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola ขาว

bianco

noun (Chiaro e senza colore; che riflette tutte le freguenze visibili in uguale quantità.)

แท้จริงแล้ว, และพ่อเห็นว่าผลจากต้นไม้นั้นขาว, ยิ่งกว่าความขาวทั้งหมดที่พ่อเคยเห็นมา.
Sì, e vidi che il frutto era bianco, da superare ogni candore che avessi mai visto.

biàncu

adjective

viango

adjective

Vedi altri esempi

รัฐบาล เหล่า นี้ จะ ถูก ขจัด ออก ไป อย่าง เด็ดขาด โดย ผู้ ขี่ ม้า ขาว ซึ่ง พิชิต ศัตรู ทั้ง สิ้น.
Essi saranno definitivamente rimossi dal vittorioso Cavaliere del cavallo bianco.
โพรง เหล่า นี้ ถูก ปิด ด้วย อิฐ, แผ่น หิน อ่อน หนา ๆ, หรือ กระเบื้อง ดิน เผา แล้ว ผนึก ด้วย ปูน ขาว.
Erano chiusi con mattoni, lastre di marmo oppure tegole di terracotta, e sigillati ai bordi con la calce.
เด็ก มัก จะ คิด แบบ รูปธรรม ตาม ที่ มอง เห็น เท่า นั้น เช่น ขาว ก็ คือ ขาว ดํา ก็ คือ ดํา.
Di solito i bambini pensano in modo concreto, e per loro una cosa o è bianca o è nera.
คุณไม่ใช่ลุงหนูซะหน่อย คุณผิวขาว
Sei bianco.
ชาย ผิว ขาว สอง คน กับ ชาย ผิว ดํา คน หนึ่ง มา หา ฉัน พวก เขา กําลัง หา ที่ พัก ค้าง คืน.
Due bianchi e un nero vennero da me cercando un luogo dove passare la notte.
“อัญมณี สี ฟ้า ขาว ที่ ส่อง ประกาย แวว วาว.”
“UNO SCINTILLANTE GIOIELLO AZZURRO E BIANCO”.
เขา อาจ หัวเราะ เยาะ ลูก และ บอก ว่า ลูก ขี้ขลาด ตา ขาว.
Può ridere di te e dire che hai paura.
ผลเลือดปกติสีขาวที่ทําให้มีโอกาสน้อยกว่า
Globuli bianchi normali, e'poco probabile.
พวก เขา ‘ได้ ล้าง ชําระ เสื้อ ผ้า ให้ ขาว ใน พระ โลหิต ของ พระ เมษโปดก นั้น’ และ ดัง นั้น จึง ได้ รับ การ ประกาศ ว่า ชอบธรรม ใน ฐานะ เป็น มิตร ของ พระเจ้า โดย มี เป้าหมาย ใน การ รอด ผ่าน ความ ทุกข์ ลําบาก ใหญ่ ยิ่ง.—วิวรณ์ 7:9, 14; เปรียบ เทียบ ยาโกโบ 2:21-26.
‘Lavano le loro lunghe vesti e le rendono bianche nel sangue dell’Agnello’, e in questo modo sono dichiarati giusti come amici di Dio con la prospettiva di sopravvivere alla grande tribolazione. — Rivelazione 7:9, 14; confronta Giacomo 2:21-26.
บาง ครั้ง พวก ผู้ ชาย ผิว ขาว—มัก เป็น ตอน เมา—จะ ส่าย ตา หา ผู้ หญิง เม็กซิโก ซึ่ง หลาย คน ถือ ว่า เป็น พวก ที่ ไม่ มี ศีลธรรม มา แต่ กําเนิด.
A volte uomini bianchi — di solito quando erano ubriachi — andavano a cercare donne messicane, che molti consideravano immorali per natura.
หนังสือ ปก ขาว เชื่อม โยง กิจวัตร แบบ ไม่ กระฉับกระเฉง ของ เด็ก ใน บ้าน กับ ความ สามารถ ที่ มี ขีด จํากัด ใน การ สมาคม กับ คน อื่น ๆ รวม ทั้ง ครอบครัว ของ เขา และ ขาด การ ร่วม ใน กิจกรรม ของ ชุมชน.
Il rapporto mette in relazione le attività a cui i giovani si dedicano in casa con la loro limitata capacità di socializzare, anche all’interno della famiglia, e con la mancanza di partecipazione agli avvenimenti della collettività.
เมื่อ เรา เข้า นอน ใน คืน นั้น ที่ มา ถึง อังกฤษ เรา คุย กัน ด้วย ความ ตื่นเต้น ใน เรื่อง ของ เรา คน แอฟริกัน ได้ รับ การ ต้อนรับ อย่าง เอื้อ อารี มาก เพียง ไร จาก คน ผิว ขาว.
Quando andammo a letto la sera del nostro arrivo in Inghilterra eravamo eccitati e continuammo a parlare di come noi africani eravamo stati accolti in modo così ospitale dai bianchi.
ถึงเป็นที่ท่าเรือขาว ข้าก็อยากจูบเหอะ
Anche a Porto Bianco, la vorrei baciare.
ก่อน หน้า นั้น ที่ กิจการ 1:10 มี การ พูด ถึง ทูตสวรรค์ ทาง อ้อม ว่า เป็น ‘ชาย สวม เสื้อ ขาว.’
Già in Atti 1:10 erano stati menzionati indirettamente, come “uomini in vesti bianche”.
มันคือใช่หรือไม่ใช่ มันคือขาวหรือดํา
O è sì o è no, o bianco o nero.
แต่ปู่ของฉันขุดลงไปในพื้นป่า ฉันตื่นตะลึงกับบรรดารากไม้ และข้างใต้นั่น สิ่งที่ฉันได้รู้ในเวลาต่อมา ก็คือราไมซีเลียมสีขาว และใต้แนวยาวของแร่สีแดงและเหลือง
Ma mentre il nonno scavava attraverso quel suolo forestale, rimasi affascinata dalle radici e, al di sotto, dal micelio bianco, e, ancora al di sotto, dagli orizzonti minerali giallo e rosso.
ฝันถึงสีขาว...
Splendido.
บางส่วนใช้มือของคนขาวถือการ์ด บางส่วนให้คนดําถือ
Alcune erano tenute in mano da bianchi, altre da neri.
ไอ้เด็กผิวขาวของนายไม่เคยเรียนรู้
Voi bianchi non imparate mai.
ฉันจะสมมติว่าเป็น เพื่อนชาวผิวขาวกําลังจะบอกคุณว่า...
Il nostro amico White le avrà certo detto... che ho fornito servizi bancari affidabili... a molti altri ribelli nel corso degli anni.
เพื่อ เป็น ตัว อย่าง กล้วยไม้ ใน ที่ ลุ่ม ชื้น แฉะ อย่าง เช่น แดกทิโลไรซา อินคาร์นาตา เจริญ เติบโต ใน ที่ ที่ น้ํา ใต้ ดิน มี ปูน ขาว เพียง พอ เท่า นั้น.
Le orchidee palustri come la Dactylorhiza incarnata, ad esempio, crescono solo dove l’acqua del sottosuolo è sufficientemente calcarea.
เซลล์ เม็ด เลือด ขาว ชนิด อื่น ๆ ถูก เรียก ว่า ฟาโกไซต์ หรือ “เซลล์ กลืน กิน.”
Altri globuli bianchi sono detti fagociti, o “cellule divoratrici”.
เพื่อนคนขาวรวยๆของคุณ ถึงแพ้พนันก็ไม่ยอมมาแถวนี้
E'sicuro che i suoi amici bianchi e ricchi non verranno mai da queste parti.
คุณปล่อยให้เขาเล่นเป็นอัศวินขี่ม้าขาว กับแคทเทอรีน
Lo hai fatto giocare alla guardia del corpo con Katherine, la quale ha cercato di uccidermi.
บาง คน อาจ จะ คิด ถึง หาด ทราย สี ขาว, น้ํา ทะเล ใส สะอาด, ต้น มะพร้าว ที่ พลิ้ว ไหว โอนเอน, และ คืน ที่ อบอุ่น บน ระเบียง บ้าน ซึ่ง มี ติกิ หรือ คบไฟ อัน เล็ก ๆ ที่ น่า หลงใหล จุด ไว้ เพื่อ ให้ แสง สว่าง.
Forse spiagge bianche, acqua cristallina, palme da cocco dalle fronde ondeggianti e calde serate da trascorrere nelle lanais, le verande aperte illuminate dalle romantiche torce tiki.

Impariamo Tailandese

Quindi ora che sai di più sul significato di ขาว in Tailandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Tailandese.

Conosci Tailandese

Il thailandese è la lingua ufficiale della Thailandia ed è la lingua madre del popolo thailandese, il gruppo etnico maggioritario in Thailandia. Il tailandese è un membro del gruppo linguistico Tai della famiglia linguistica Tai-Kadai. Si pensa che le lingue della famiglia Tai-Kadai abbiano avuto origine nella regione meridionale della Cina. Le lingue laotiana e tailandese sono piuttosto strettamente correlate. I tailandesi e i laotiani possono parlare tra loro, ma i caratteri laotiani e tailandesi sono diversi.