Cosa significa เสรีภาพ in Tailandese?

Qual è il significato della parola เสรีภาพ in Tailandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare เสรีภาพ in Tailandese.

La parola เสรีภาพ in Tailandese significa libertà. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola เสรีภาพ

libertà

noun (condizione per cui un individuo può decidere di pensare, esprimersi ed agire senza costrizioni, ricorrendo ad una libera scelta)

พระเจ้าผู้ให้ทั้งชีวิตและเสรีภาพแก่เราในเวลาเดียวกัน
Il Dio che ci ha dato la vita ci ha anche dato la libertà.

Vedi altri esempi

ทุก คน ถูก จํากัด ใน เรื่อง เสรีภาพ ของ ตน เนื่อง ด้วย กฎ ทาง กายภาพ เช่น กฎ แรง โน้มถ่วง ซึ่ง ไม่ อาจ ละเลย ได้ โดย ไม่ เกิด ผล เสียหาย.
La libertà di ognuno è condizionata da leggi fisiche, come la legge di gravità, che non si possono violare impunemente.
(พระบัญญัติ 30:19; 2 โกรินโธ 3:17) ด้วย เหตุ นั้น พระ วจนะ ของ พระเจ้า จึง มีคําแนะนํา ว่า “จง เป็น เหมือน เสรี ชน และ กระนั้น จง รักษา เสรีภาพ ของ ท่าน ทั้ง หลาย ไว้ ไม่ ใช่ ใน ฐานะ เป็น สิ่ง ปกปิด ความ ชั่ว แต่ ใน ฐานะ เป็น ทาส ของ พระเจ้า.”
(Deuteronomio 30:19; 2 Corinti 3:17) La Parola di Dio consiglia: “Siate come persone libere, eppure mantenendo la vostra libertà non come un manto per la malizia, ma come schiavi di Dio”.
พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า คือ ให้ บรรดา คน ที่ แสดง ความ เชื่อ ใน เครื่อง บูชา ไถ่ ละ ทิ้ง บุคลิก ลักษณะ เก่า และ รับ ความ พอ ใจ ใน “เสรีภาพ อัน รุ่ง โรจน์ แห่ง บุตร ทั้ง หลาย ของ พระเจ้า.”—โรม 6:6; 8:19-21; ฆะลาเตีย 5:1, 24.
È volontà di Dio che coloro che esercitano fede nel sacrificio di riscatto eliminino la vecchia personalità e ottengano “la gloriosa libertà dei figli di Dio”. — Romani 6:6; 8:19-21; Galati 5:1, 24.
ใน ฐานะ ที่ เป็น พ่อ แม่ คุณ สามารถ เรียน รู้ ได้ จาก ตัว อย่าง นี้ และ ให้ เสรีภาพ กับ ลูก ๆ มาก ขึ้น เมื่อ พวก เขา แสดง ให้ เห็น ว่า สามารถ ใช้ เสรีภาพ นั้น ได้ อย่าง เหมาะ สม.
Come genitori potete imparare da questo esempio e concedere ai vostri figli una maggiore libertà man mano che dimostrano di saperla gestire.
ความ รัก เป็น ชนวน ดึงดูด ใจ คน ชอก ช้ํา, คน เป็น ทุกข์ โศก เศร้า และ คน ที่ เป็น ทาส ฝ่าย วิญญาณ ซึ่ง ปรารถนา เสรีภาพ.
Attira quelli che hanno il cuore rotto, coloro che fanno lutto e i prigionieri spirituali che anelano alla libertà.
หลาย ดินแดน ใน แอฟริกา คริสเตียน แท้ กําลัง ใช้ เสรีภาพ ใหม่ อย่าง เต็ม ที่
In molti paesi africani i veri cristiani mettono a buon frutto la libertà di cui ora godono
หนังสือ พิมพ์ ฉบับ นี้ ยัง เสริม ว่า ไพอัส ที่ 9 “ประณาม ประชาธิปไตย, เสรีภาพ ทาง ศาสนา, และ การ แยก คริสตจักร ออก จาก รัฐ” รวม ทั้ง “เสรีภาพ ใน การ พิมพ์, ความ คิด, และ การ คบหา สมาคม.”
In uno studio precedente lo specialista in psicofarmacologia Roland Griffiths e i suoi colleghi “riscontrarono sintomi di astinenza in bambini a cui era stata negata la dose abituale di bibite contenenti caffeina”.
พระ ยะโฮวา ทรง เป็น พระเจ้า แห่ง เสรีภาพ.
GEOVA è l’Iddio di libertà.
พระ เยซู วาย พระ ชนม์ เพื่อ ทํา ให้ เสรีภาพ แท้ เป็น ไป ได้ สําหรับ เรา.
Gesù morì per offrirci la vera libertà.
14 ฉะนั้น งาน ให้ คํา พยาน ทั่ว โลก เกี่ยว กับ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า จึง เป็น พยาน หลักฐาน อัน หนักแน่น ว่า เรา อยู่ ใกล้ อวสาน แห่ง ระบบ ชั่ว นี้ และ เสรีภาพ แท้ ก็ ใกล้ จะ มี มา แล้ว.
14 Quindi l’opera mondiale di testimonianza relativa al Regno di Dio è una chiara prova che siamo prossimi alla fine di questo sistema di cose malvagio e che la vera libertà è vicina.
จุด ประสงค์ ของ การ ประชุม ภาค “ชน ผู้ รัก เสรีภาพ” ก็ คือ เพื่อ ช่วย เรา ให้ หยั่ง รู้ เข้าใจ ถึง ความ หมาย แห่ง เสรีภาพ ของ เรา เพื่อ ทํา ให้ เรา สามารถ จะ ยึด อยู่ กับ เสรีภาพ อัน ล้ํา ค่า ของ เรา และ เพื่อ แสดง ให้ เรา เห็น วิธี การ ใช้ เสรีภาพ นั้น ให้ เป็น ประโยชน์ ที่ สุด.
L’assemblea di distretto “Amanti della libertà” ci aiuterà a capire il motivo per cui godiamo di questa libertà, ci permetterà di non perdere la nostra preziosa libertà e ci indicherà come usarla nel migliore dei modi.
เรา เห็น ว่า เรื่อง นี้ ต่าง ไป จาก เสรีภาพ ซึ่ง อัครสาวก โยฮัน กล่าว ไว้ ที่ ว่า “เรา ปฏิบัติ ตาม บัญญัติ ของ พระองค์ [พระเจ้า]; และ กระนั้น บัญญัติ ของ พระองค์ ไม่ เป็น ภาระ หนัก.”—1 โยฮัน 5:3, ล. ม.
Abbiamo riflettuto sulla differenza che c’è fra questo e la libertà di cui parlò l’apostolo Giovanni quando disse: “Osserviamo i . . . comandamenti [di Dio]; e i suoi comandamenti non sono gravosi”. — 1 Giovanni 5:3.
คุณมีชีวิต เสรีภาพ
Hai la vita, la libertà.
ภรรยา ชาว ยิว ที่ มี ความ สามารถ มี เสรีภาพ มาก ที เดียว ใน การ “ดู แล การ งาน ใน ครัว เรือน ของ เธอ.”
Una moglie ebrea capace aveva anche un’ampia discrezionalità nel ‘vigilare su ciò che avveniva nella sua casa’.
พระ เยซู แสดง ให้ เห็น ว่า ซาตาน พญา มาร ได้ ใช้ เสรีภาพ ใน การ เลือก ไป ใน ทาง ที่ ผิด โดย ตรัส ว่า “มัน ไม่ ได้ ยึด มั่น กับ ความ จริง.”
Gesù fece riferimento a un abuso del libero arbitrio dicendo del Diavolo: “Non si attenne alla verità”.
พี่ น้อง เหล่า นี้ ใช้ เสรีภาพ ที่ ได้ รับ เพื่อ เร่ง งาน ราชอาณาจักร ต่อ ไป.
I fratelli usarono la loro libertà per continuare l’opera del Regno.
10 บาง ครั้ง หนุ่ม สาว บาง คน ที่ เป็น พยาน พระ ยะโฮวา รวม ทั้ง ผู้ ใหญ่ บาง คน อาจ รู้สึก ว่า พวก เขา ต้องการ เสรีภาพ อีก แบบ หนึ่ง.
10 A volte certi giovani testimoni di Geova, e anche altri meno giovani, cominciano a desiderare un altro tipo di libertà.
มี ตัว อย่าง อะไร บ้าง ใน พระ คัมภีร์ ยืน ยัน ว่า เรา ใน ฐานะ พยาน พระ ยะโฮวา จะ ได้ รับ พระ พร เนื่อง จาก ได้ ยืนหยัด มั่นคง อยู่ ใน เสรีภาพ ที่ พระเจ้า ประทาน?
Quali sono alcuni esempi biblici che dimostrano che saremo benedetti se ci schieriamo quali battezzati testimoni di Geova a favore della libertà che Dio dà?
ความ จริง ที่ เรา รู้ และ แบ่ง ปัน จะ ให้ เสรีภาพ แท้ แก่ ผู้ ที่ รับ เอา ความ จริง นั้น.—โยฮัน 8:32.
La verità che conosciamo e di cui parliamo può dare vera libertà a chi l’accetta. — Giovanni 8:32.
เหตุ ใด โลก นี้ ไม่ อาจ ให้ เสรีภาพ แก่ เรา ได้?
Perché il mondo non può offrirci la libertà?
การ อุทิศ ตัว และ เสรีภาพ ใน การ เลือก
Dedicazione e libertà di scelta
13 เสรีภาพ แท้ สําหรับ ชาว มายา
13 Vera libertà per i maya
พระ ยะโฮวา ทรง สร้าง มนุษย์ สมบูรณ์ คู่ นี้ ให้ มี สติ ปัญญา และ มี เสรีภาพ ใน การ เลือก.
Geova dotò quelle creature intelligenti e perfette del libero arbitrio.
ถึง แม้ มนุษย์ ดู เหมือน มี เสรีภาพ มาก กว่า ที่ เคย เป็น มา ก่อน ผู้ คน จํานวน มาก จริง ๆ มี ชีวิต อยู่ ใน บรรยากาศ ของ ความ กลัว, ความ ไม่ มั่นคง, และ ความ ไม่ แน่นอน.
Malgrado sembri che gli esseri umani non abbiano mai avuto più libertà di adesso, milioni di persone vivono in un clima di timore, insicurezza e incertezza.
พระองค์ มิ ได้ ประสงค์ ที่ จะ ให้ เรา มี เสรีภาพ เบ็ดเสร็จ แต่ เสรีภาพ ใน ขอบเขต ภายใต้ ข้อ กําหนด แห่ง กฎหมาย.
Si proponeva che avessimo non libertà totale, ma libertà relativa, soggetta a certe leggi.

Impariamo Tailandese

Quindi ora che sai di più sul significato di เสรีภาพ in Tailandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Tailandese.

Conosci Tailandese

Il thailandese è la lingua ufficiale della Thailandia ed è la lingua madre del popolo thailandese, il gruppo etnico maggioritario in Thailandia. Il tailandese è un membro del gruppo linguistico Tai della famiglia linguistica Tai-Kadai. Si pensa che le lingue della famiglia Tai-Kadai abbiano avuto origine nella regione meridionale della Cina. Le lingue laotiana e tailandese sono piuttosto strettamente correlate. I tailandesi e i laotiani possono parlare tra loro, ma i caratteri laotiani e tailandesi sono diversi.