Hvað þýðir thủy tinh í Víetnamska?

Hver er merking orðsins thủy tinh í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota thủy tinh í Víetnamska.

Orðið thủy tinh í Víetnamska þýðir gler, merkúríus, Gler. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins thủy tinh

gler

noun

merkúríus

proper

Gler

proper

Sjá fleiri dæmi

Gương vào thời xưa không phản chiếu rõ bằng gương thủy tinh ngày nay.
Speglunin í þessum fornu speglum var lítil miðað við spegla eins og við þekkjum þá í dag.
Chim còn có thủy tinh thể mềm lạ thường giúp chúng thay đổi nhanh tiêu cự của mắt.
Fuglar eru einnig með óvenjumjúkan augastein þannig að skerpustillingin er mjög hröð.
Lần này có HAI tiếng la hét nhỏ, và nhiều âm thanh của thủy tinh vỡ.
Að þessu sinni voru tvær litlar shrieks, og fleiri hljóð brotinn gler.
Bố mẹ hiểu rằng ly thủy tinh đẹp cần được nâng niu nếu không muốn bị vỡ.
Foreldrar mínir skildu ađ hugsa ūyrfti vel um úrvalskristal.
Mỗi lớp hay tầng được cấu tạo bằng thủy tinh, với trái đất làm trung tâm.
Hann áleit öll lögin vera úr kristal og jörðina vera í miðjunni.
Hai anh tiên phong được biết anh Onesmus bị bệnh xương thủy tinh bẩm sinh.
Brautryðjendurnir komust að því að Onesmus, sem er núna að nálgast fertugt, fæddist með sjúkdóm sem kallast beinstökkvi.
Không được phép mang những chai, hộp thủy tinh vào hội trường.
Ekki er leyfilegt að vera með glerílát á mótsstaðnum.
Chúng ta không nên mang chai thủy tinh vào hội trường.
Ekki er leyfilegt að vera með glerílát á mótsstaðnum.
Chắc chắn là có nhiều gã mê đồ thủy tinh ở Bermuda.
Glasfyrirbærin eru mörg á Bermúda.
Thủy tinh à?
Glerbrotum?
Không nên mang thùng giữ lạnh loại lớn, những chai thủy tinh vào hội trường.
Ekki er leyfilegt að vera með glerílát á mótsstaðnum.
Số mảnh thủy tinh lưu niệm anh ta sưu tập được trong chuyến đi.
Fjöldi ūeirra sjússaglasa... sem hann hefur safnađ á ferđalögum sínum.
Các kinh tuyến song song cách thô bạo pecked vào thủy tinh, bao quanh các footpads ly.
Samhliða meridians rudely pecked í gleri, umhverfis goblets þessara footpads.
▪ Các bình bằng thủy tinh
▪ Glerílát.
Mắt có thủy tinh thể tự điều chỉnh tiêu điểm.
Augað býr yfir sjálfstýrðri fjarlægðarlinsu.
Chính Thủy Tinh nói với tớ đấy!
Póllandskonungur sagði af sér.
Một người đen, mặt xương có một vết sẹo với một con mắt thủy tinh.
dökkur, mjķleitur mađur međ ör og glerauga.
Tôi có 100 người dưới này, và họ đã bị một trận mưa thủy tinh.
Ūađ eru 100 manns hérna niđri, allir bađađir íglerbrotum.
Ai làm quái gì với thủy tinh nhỉ?
Hverj um er ekki sama um glerbrot?
Như thể hàng ngàn mảnh thủy tinh đang nhảy nhót trong đầu tôi, suốt ngày.
ūetta er eins og glerbrot í höfđinu á mér alltaf.
Tuy nhiên, quá nhiều loại bức xạ này sẽ gây ung thư da và bệnh đục thủy tinh thể.
Of mikið af þessum geislum veldur hins vegar húðkrabbameini og skýi á auga.
Có Niagara nhưng một đục thủy tinh thể cát, bạn sẽ đi du lịch ngàn dặm để xem nó?
Voru Niagara en drer af sandi, viltu ferðast þúsund kílómetra þínum til að sjá það?
Ngày nay, họ dùng lá bài, quả cầu thủy tinh và súc sắc để “đọc” tương lai một người.
Núna er vinsælt að nota Tarotspil, kristalkúlur, teninga og fleira til þess að spá fyrir fólki eða lesa í framtíð þess.
Chú tôi là một nghệ sĩ và làm những chiếc tàu nhỏ bằng gỗ trong các chai thủy tinh.
Frændi minn er listamaður sem býr til lítil tréskip og setur þau í glerflöskur.
1 Thủy dịch là một chất lỏng trong suốt nuôi dưỡng thủy tinh thể, tròng đen và phần trong của giác mạc.
1 Augnvökvinn er tær vökvi sem nærir augasteininn, lithimnuna og innanverða hornhimnuna.

Við skulum læra Víetnamska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu thủy tinh í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.

Veistu um Víetnamska

Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.