Hvað þýðir ngoài ra í Víetnamska?
Hver er merking orðsins ngoài ra í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ngoài ra í Víetnamska.
Orðið ngoài ra í Víetnamska þýðir einnig, þar að auki, þar á ofan, líka, auk. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins ngoài ra
einnig(moreover) |
þar að auki(moreover) |
þar á ofan(moreover) |
líka(also) |
auk(besides) |
Sjá fleiri dæmi
Ngoài ra, Đức Giê-hô-va có thể ban cho chúng ta sức mạnh để chịu đựng. Auk þess getur Jehóva gefið okkur styrk til að standa stöðug. |
Ngoài ra, chị còn phải chăm sóc ba người anh bị khuyết tật. Þar að auki annast hún þrjá fatlaða bræður sína. |
Ngoài ra, đừng so sánh hội thánh hiện tại của bạn với hội thánh cũ. Berðu ekki heldur saman núverandi söfnuð þinn og gamla söfnuðinn. |
(Ma-thi-ơ 15:14) Ngoài ra, người ta còn tự lừa dối mình về mặt tôn giáo nữa. (Matteus 15:14) Fólk blekkir sjálft sig líka í trúmálum. |
Ngoài ra, họ cũng chuẩn bị các bài giảng và bài báo cho hàng ngàn tờ báo. Þeir sömdu líka prédikanir og greinar sem þeir fengu birtar í þúsundum dagblaða. |
Ngoài ra, nếu nhóm thiếu mục tiêu rõ ràng thì sẽ không có ý thức đoàn kết. Enn fremur verður samheldnin lítil hafi hópurinn ekki skýr markmið. |
Ngoài ra, một người em gái của tôi cũng chấp nhận sự thật! Auk þess tók ein systra minna við sannleikanum. |
Ngoài ra bạn cũng có thể cầu cứu Đức Giê-hô-va. Auk þess getur þú ákallað Jehóva þér til hjálpar. |
Ngoài ra, hãy dạy con nói cám ơn khi người khác làm điều gì đó cho chúng. Kennið þeim líka að þakka fyrir sig þegar aðrir gera eitthvað fyrir þau. |
Ngoài ra, lại còn có áp lực của chính Sa-tan Ma-quỉ nữa. Þar við bætist jafnvel þrýstingur frá Satan djöflinum sjálfum. |
Cởi áo ngoài ra. Farđu úr axlapeysunni. |
Ngoài ra, mỡ cá voi và tấm sừng hàm là mặt hàng quý vào thời đó. Þar að auki voru hvalskíði og hvalspik eftirsótt verslunarvara á þeim tíma. |
Ngoài ra, còn những thử thách lớn hơn nữa chưa xảy ra. Og enn meiri prófraunir voru framundan. |
Ngoài ra, cô bắt đầu tin rằng ông biết tất cả mọi thứ trong thế giới về hoa. Einnig hún tók að trúa því að hann vissi allt í heiminum um blóm. |
Và ngoài ra... anh ta khổng lồ. Auk ūess er hann risavaxinn. |
Ngoài ra, dân Đức Giê-hô-va cũng dùng và phân phát nhiều bản dịch Kinh Thánh. Þjónar Jehóva hafa notað og dreift ýmsum útgáfum Biblíunnar. |
Ngoài ra, vợ tôi là người tôi yêu thương rất nhiều, muốn tôi đến tham dự. Auk þess væntir eiginkona mín, sem ég elska heitt, að ég mæti? |
13 Ngoài ra, một gia đình cùng nhau ca ngợi Đức Chúa Trời có sự gần gũi hơn. 13 Það styrkir einnig fjölskylduböndin að lofa Guð í sameiningu. |
Ngoài ra còn có 2 vị pháp sự áo xanh. Síðan eru tveir bláir töframenn... |
(Giê-rê-mi 10:23; Khải-huyền 4:11) Ngoài ra, ảnh hưởng của Sa-tan chỉ làm vấn đề tệ hơn. (Jeremía 10:23; Opinberunarbókin 4:11) Og áhrif Satans gera illt verra. |
Ngoài ra, bà cũng yêu và kính trọng chồng mình. Og hún elskaði eiginmann sinn og virti hann. |
Ngoài ra, tôi còn được thăng chức! Ég fékk meira að segja stöðuhækkun. |
Ngoài ra, quỹ cứu trợ cũng được gửi đến Gizo để mua nhu yếu phẩm. Fjármunir voru einnig sendir til Gizo til að kaupa hjálpargögn. |
Ngoài ra để có bình an thật, chúng ta cũng cần xây dựng những tình bạn thân thiết. Og við þurfum líka að byggja upp sterka vináttu við aðra. |
Ngoài ra, chúng tôi còn nhận được áo khoác, giày dép, túi xách và quần áo ngủ”. Auk þess fengum við kápur, skó, töskur og náttföt.“ |
Við skulum læra Víetnamska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ngoài ra í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.
Uppfærð orð Víetnamska
Veistu um Víetnamska
Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.