Hvað þýðir giá trị í Víetnamska?
Hver er merking orðsins giá trị í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota giá trị í Víetnamska.
Orðið giá trị í Víetnamska þýðir gildi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins giá trị
gildinoun Một thanh niên nọ đã minh họa hình để quảng bá các giá trị tôn giáo. Ungur maður teiknaði myndir til að kynna gildi trúar. |
Sjá fleiri dæmi
1, 2. (a) Khi nào một món quà có giá trị lớn đối với cá nhân bạn? 1, 2. (a) Hvers konar gjafir hafa sérstakt gildi fyrir okkur? |
6 Quả vậy, những điều luật ấy đến từ Đức Chúa Trời và rất có giá trị. 6 Þessi lög frá Guði voru mikils virði. |
Nó có làm giảm giá trị của thông điệp chúng ta không? Spillir það fyrir boðskapnum um Guðsríki sem við flytjum fólki? |
Xem thêm giá trị thời gian của tiền. Hlusti ég lengi hrifinn verð. |
Hoàn tất thêm ba kinh nghiệm giá trị đạo đức khác. Ljúktu eftirfarandi þremur viðbótargildisathugunum. |
Việc dân sự “tẩy sạch” mình theo nghi lễ ngoại giáo hoàn toàn vô giá trị. Það er til lítils fyrir þá að „hreinsa“ sig samkvæmt heiðnum siðum. |
10 Và một lim na vàng giá trị bằng tất cả những thứ kia góp lại. 10 Eitt limna af gulli var jafngildi alls þessa. |
Những cuộc thám hiểm của ông Byrd làm nổi bật giá trị của việc ghi chép sổ lưu. Leiðangrar Byrds sýna fram á gildi þess að halda leiðarbækur. |
□ Những kinh nghiệm nào cho thấy giá trị của sự lương thiện? □ Hvaða atvik sýna fram á gildi heiðarleikans? |
Thêm giá trị Bæta gildi við |
Lệnh sẽ khởi động lại hệ thống. Giá trị chuẩn:/sbin/rebootboot manager Skipun til að endurræsa vélina. Algengt er:/sbin/rebootboot manager |
Những Kinh Nghiệm Giá Trị Đạo Đức Đòi Hỏi Skyldubundnar gildisathuganir |
16 Ngày nay, người ta có nói những lời vô giá trị không? 16 Heyrum við fánýt orð nú á dögum? |
Đúng vậy, một ngày nào đó tiền bạc của hệ thống này sẽ không còn có giá trị. Sú stund kemur að peningar þessa heimskerfis verða verðlausir. |
Những Kinh Nghiệm Giá Trị Đạo Đức Cần Thiết Skyldubundnar gildisathuganir |
Ngày nay lời khuyên đó vẫn còn giá trị. Þessi ráð eru enn í fullu gildi. |
Những Kinh Nghiệm Giá Trị Đạo Đức Đòi hỏi Skyldubundnar gildisathuganir |
Một đơn vị đo lường hay tiền tệ thời xưa có giá trị rất lớn. Forn mælieining þyngdar eða fjárupphæð sem hafði mikið verðgildi. |
Những Kinh Nghiệm Giá Trị Đạo Đức Cá Nhân Útfærðar gildisathuganir |
Bonny chẳng có giá trị gì cho chúng nếu nó chết. Bonny gagnast ūeim ekkert dauđ. |
12 Nhiều người hiểu được giá trị của thành quả lao động trung thực. 12 Margir gera sér grein fyrir mikilvægi þess að leggja sig vel fram við vinnu. |
“Hãy ghi nhớ rằng dưới mắt của Thượng Đế thì giá trị của con người rất lớn lao; „Hafið hugfast að verðmæti sálna er mikið í augum Guðs: |
Một thanh niên nọ đã minh họa hình để quảng bá các giá trị tôn giáo. Ungur maður teiknaði myndir til að kynna gildi trúar. |
Giá trị tối & đa & Hæsta gildi |
Við skulum læra Víetnamska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu giá trị í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.
Uppfærð orð Víetnamska
Veistu um Víetnamska
Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.