Hvað þýðir dậy thì í Víetnamska?
Hver er merking orðsins dậy thì í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota dậy thì í Víetnamska.
Orðið dậy thì í Víetnamska þýðir gelgjuskeið, kynþroskaskeið, blogg. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins dậy thì
gelgjuskeið(puberty) |
kynþroskaskeið
|
blogg
|
Sjá fleiri dæmi
Dậy thì sớm hay muộn tùy mỗi người. Kynþroskinn fer ekki eftir ákveðinni tímaáætlun. |
Giúp con đối diện với tuổi dậy thì Búðu barnið undir kynþroskann |
Trong cuốn sách Adolescence (Tuổi dậy thì), E. (Sálmur 25:4, 5) Bókin Adolescence eftir E. |
Sau khi tuổi dậy thì bắt đầu một thời gian, bạn sẽ có chu kỳ kinh nguyệt. Fljótlega eftir að kynþroskinn hefst fer tíðahringurinn í gang. |
Dậy thì có thể bắt đầu sớm lúc 8 tuổi hoặc trễ đến khoảng 15 tuổi, thậm chí trễ hơn. Dæmi eru um að átta ára gömul börn byrji á gelgjuskeiði en það getur líka dregist fram á miðjan unglingsaldur. |
Nếu bạn là nam, tuổi dậy thì sẽ ảnh hưởng rất nhiều đến ngoại diện của bạn. Kynþroskinn hefur mikil áhrif á útlit stráka. |
Cậu dậy thì từ khi nào vậy? Hvenær varđstu kynūroska? |
Em biết rõ điều gì sẽ xảy ra nên không bị sốc khi đến tuổi dậy thì. Ekkert kom mér á óvart því að ég vissi nákvæmlega hverju ég mátti búast við og hvað var í vændum. |
Dậy thì không thay đổi được điều này. (Biblían 1981) Að verða kynþroska breytir ekki þeirri staðreynd. |
Không hiểu là ông đã qua tuổi dậy thì chưa Ađ ūú skyldir verđa fullorđinn. |
Dậy thì không có nghĩa là trưởng thành. Að verða kynþroska er ekki það sama og að verða fullorðinn. |
Người trẻ tuổi, là người chưa đến tuổi dậy thì. Ung persóna, sem ekki hefur náð kynþroska. |
Để giúp con cảm thấy thoải mái hơn, hãy nói về chuyện dậy thì ở những người khác. Að ræða um reynslu annarra af kynþroska getur brotið ísinn. |
Tuổi dậy thì có thể gây lo lắng. Kynþroskaskeiðinu fylgir oft óöryggi. |
Khi tôi thức dậy thì nó sẽ ổn thôi mà. Ég jafna mig ūegar ég vakna. |
Nói chuyện trước khi con đến tuổi dậy thì. Ræddu við barnið um kynþroskaskeiðið áður en það hefst. |
Khi Sam-sôn tỉnh dậy thì thấy đã mất hết sức lực. Þegar Samson vaknar hefur hann misst krafta sína. |
Vì bạn sẽ có cảm xúc và áp lực mới khi bước vào và trải qua tuổi dậy thì. Af því að þú munt finna fyrir nýjum tilfinningum og þrýstingi á gelgjuskeiðinu. |
Đành thế nhưng tuổi dậy thì vẫn là giai đoạn tất yếu trong quá trình phát triển của con. Samt sem áður eru unglingsárin ómissandi hluti af þroska barnsins. |
Sách «Tuổi dậy thì» (Adolescence) cho thấy đặc biệt thanh thiếu niên dễ bị áp lực này lôi cuốn. Bókin Adolescence (Gelgjuskeiðið) sýnir fram á að ungt fólk er sérstaklega veikt fyrir slíkum þrystingi. |
Có lẽ bạn phải đối phó với những cảm xúc khác vào tuổi dậy thì, chẳng hạn như tự ti. Þú gætir líka þurft að takast á við aðrar tilfinningar á kynþroskaskeiðinu. |
Matt nói: “Khi tới tuổi dậy thì, mình chợt nhận ra xung quanh có thật nhiều bạn nữ dễ thương. „Þegar kynþroskinn skall á fattaði ég allt í einu hvað það voru til margar sætar stelpur,“ segir Matti. |
Tuy nhiên, tuổi dậy thì lại là thời kỳ các em cần sự quan tâm của cha mẹ nhiều nhất. En unglingsárin eru samt sá tími þegar þau þurfa mest á athygli foreldra sinna að halda. |
Những thay đổi của tuổi dậy thì có khiến bạn cảm thấy cô đơn, bối rối hay sợ hãi không? Hafa breytingarnar, sem fylgja kynþroskanum, gert þig einmana, ráðvillta(n) eða hrædda(n)? |
Við skulum læra Víetnamska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu dậy thì í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.
Uppfærð orð Víetnamska
Veistu um Víetnamska
Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.