Hvað þýðir cây cầu í Víetnamska?
Hver er merking orðsins cây cầu í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota cây cầu í Víetnamska.
Orðið cây cầu í Víetnamska þýðir brú, Brú. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins cây cầu
brú
|
Brú
|
Sjá fleiri dæmi
" Chúng đã chiếm cây cầu và nhị sảnh. " Viđ getum ekki drollađ hér. |
Đi 320 km về phía Bắc... sẽ gặp cây cầu tên là cầu sông Powder. 300 kílķmetrum norđar er brúarstađur sem er kallađur Púđurá. |
Thưa chủ nhân, cây cầu tính sao ạ? Shen lávarđur, hvađ međ brúnna? |
Chúng đã chiếm cây cầu và bờ sông phía Tây. Ūeir hafa tekiđ brúna og vesturbakkann. |
Chị Keefer thường băng qua một cây cầu đến ba bốn lần vào ngày giao sách Malinda þurfti vanalega að fara þrjár til fjórar ferðir daginn sem bækurnar voru afhentar. |
Chúng ta sẽ dùng cây cầu này để che chắn. Viđ notum ūessa brú til ađ skũla okkur. |
Ông ta điều họ đi đánh chiếm các cây cầu tại Rotterdam. Þrátt fyrir það héldu vörur áfram að berast um höfnina í Rotterdam. |
Khi cây cầu mới hoàn tất thì có thể phá bỏ cây cầu cũ. Þegar nýja brúin er tilbúin er hægt að rífa gömlu brúna niður. |
Tại Uttarakhand đã có ít nhất 21 cây cầu đã bị sập. Íbúar Uttarakhand eru rúmar tíu milljónir. |
Còn một cái xác nữa dưới chỗ cây cầu. Ūađ er annar hjá brúnnĄ. |
Tôi biết cây cầu này. Ég kannast viđ ūessa brú. |
Trước hết em phải thiết kế và xây cất một cây cầu mẫu. Fyrst varð hann að hanna og smíða burðarþolslíkan af brúnni. |
Nếu hai người bước tới chúng tôi sẽ cho cây cầu nổ tung Ef ūú tekur tvö skref sprengjum viđ brúna! |
Tới cây cầu Khazad-dûm! Höldum til brúarinnar í Kazad-dúm. |
Ngay khi chúng tôi đến nơi và vừa băng qua cây cầu thì cây cầu bị nổ tung. Rétt eftir að við fórum yfir brú nokkra var hún sprengd í loft upp. |
Bormann có lẽ đã tự tử trên một cây cầu gần Lehrter. Líklegt er að Bormann hafi framið sjálfsmorð á brú nærri Lehrter-lestastöðinni. |
Các cây cầu có thể được kéo đi nếu cần thiết để bảo vệ thành phố. Auður staðarins varð til þess að borgarmúrar voru reistir til varnar. |
Sẽ gặp lại chỗ cây cầu. Viđ hittumst viđ brúna. |
Tới cây cầu Khazad-dûm! Brúin í Kazad-Dúm! |
Không có số liệu chính xác số người tự vẫn ở đây từ khi cây cầu hoàn thành. Engar öruggar heimildir eru til um það hvenær kastalinn var reistur. |
Phải mất chín giờ đồng hồ để xây cây cầu và rồi tháo nó ra. Það tók nærri níu klukkustundir að smíða brúna og síðan að taka hana í sundur. |
Rocco chọn xây một cây cầu. Rocco valdi að smíða brú. |
Ông đã không để lại cây cầu kể từ khi bạn quyết định thông qua kênh. Hann hefur ekki látið í brúnni þar sem þú ákvað að koma í gegnum rás. |
Mostar - Stari Most (cây cầu cổ). Bristol: Brúarstó (samkomustaður við brúna’. |
Nếu tao thấy mày cưỡi ngựa qua cây cầu đến vùng Tây Bắc, Tao sẽ để con bé sống. Ef ég sé ūig ríđa yfir ķræktuđu hæđina, norđvestur, ūyrmi ég stúlkunni. |
Við skulum læra Víetnamska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu cây cầu í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.
Uppfærð orð Víetnamska
Veistu um Víetnamska
Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.