Hvað þýðir bình tĩnh í Víetnamska?

Hver er merking orðsins bình tĩnh í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota bình tĩnh í Víetnamska.

Orðið bình tĩnh í Víetnamska þýðir spakur, sefa, stilltur, stillilegur, lygn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins bình tĩnh

spakur

(calm)

sefa

(calm)

stilltur

(calm)

stillilegur

(calm)

lygn

(calm)

Sjá fleiri dæmi

Mọi người, ở yên tại chỗ và bình tĩnh.
Veriđ öll kyrr ūarna.
Điều gì sẽ giúp con cái giữ bình tĩnh?
Hvað getur auðveldað börnum og unglingum að halda ró sinni?
Cha rất bình tĩnh khi nói chuyện với em về điều này!
Hann ræddi þetta allt við mig og var alveg rólegur.
Bình tĩnh nào.
Slakađu á.
Bình tĩnh được không?
Róaðu þig nú.
Con không thể bình tĩnh!
Ég rķa mig ekki!
Tôi phải... Giữ bình tĩnh?
Ađ hafa hægt um ūig?
Bọn tôi đã mang bạn của hắn tới để giúp hắn bình tĩnh.
Viđ færđum vin hans niđur til ađ rķa hann niđur.
20 Môn đồ Ê-tiên biểu lộ sự bình tĩnh khi chịu thử thách gay go vì đức tin.
20 Lærisveinninn Stefán sýndi af sér innri ró þegar reyndi alvarlega á trú hans.
Các chị em bình tĩnh chuẩn bị mọi thứ cho buổi biểu diễn.
Systir undirbúið rólega allt fyrir á forsendu.
Cậu phải thư giãn và giữ bình tĩnh.
Ūú ūarft ađ slaka á og halda rķnni.
Bố cần con bình tĩnh và phải tỉnh táo.
Ūú verđur ađ vera rķleg og hafa stjķrn á ūér,
Giờ anh nói như thế, tôi nghĩ anh bình tĩnh rồi...
Fyrst ūú orđar ūađ svona, ūú gerir ūađ.
Bình tĩnh, tôi chỉ muốn nói chuyện.
Rķlegur, viđ viljum bara ræđa máliđ.
Bình tĩnh.
Haldið rónni.
Vì vậy tôi cầu nguyện và bình tĩnh chờ đợi.
Ég bið því og bíð í ró.
Bình tĩnh!
Rķlegan æsing!
Bình tĩnh đi, các bạn.
Slakiđ á, piltar.
Bình tĩnh nào.
Veriđ bara rķlegir.
Bình tĩnh đi.
Rķađu bara huga ūinn.
Bình tĩnh!
Bíddu viđ!
Giữ bình tĩnh và đừng hoảng sợ.
Rķlegur, ekki missa stjķrn á ūér.
bình tĩnh lại chưa?
Hentu ūeim bara.
Vẻ đẹp Thy chẳng làm cho tôi ẻo lả và bình tĩnh soften'd thép dũng cảm.
Fegurð þín hefir gjört mig effeminate Og í skapi mínu soften'd stál hraustir er.
Bình tĩnh đi.
Slappiđ af.

Við skulum læra Víetnamska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu bình tĩnh í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.

Veistu um Víetnamska

Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.