Hvað þýðir bệnh viện í Víetnamska?

Hver er merking orðsins bệnh viện í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota bệnh viện í Víetnamska.

Orðið bệnh viện í Víetnamska þýðir sjúkrahús, spítali, sjúkrahús. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins bệnh viện

sjúkrahús

nounneuter

Chị được đưa vào bệnh viện, và phải bó bột cả hai cánh tay.
Farið var með hana á sjúkrahús, þar sem handleggir hennar voru settir í gipsi.

spítali

noun

Đây là bệnh viện của tổng thống.
Ūetta er spítali forsetans.

sjúkrahús

noun

Chị được đưa vào bệnh viện, và phải bó bột cả hai cánh tay.
Farið var með hana á sjúkrahús, þar sem handleggir hennar voru settir í gipsi.

Sjá fleiri dæmi

Họ cùng các anh trong Ủy ban Liên lạc Bệnh viện trợ giúp những anh em bị thương.
Þeir aðstoða slasaða bræður og systur í samstarfi við bræður í spítalasamskiptanefndinni.
Tới bệnh viện đi.
Farđu upp á spítala.
Hắn chuyển mục tiêu sang bệnh viện, trường học, nhà thờ
Hann réđst á spítala, skķla, kirkjur.
Anh có thể ghé qua bất cứ sảnh nào của bệnh viện này.
Þú getur gengið hvaða gang sem þú vilt á sjúkrahúsinu.
Họ cũng giám sát các hoạt động của Ủy ban Liên lạc Bệnh viện và những việc khác.
Þeir bera einnig ábyrgð á starfi spítalasamskiptanefnda og mörgu öðru.
Bỗng nhiên anh Hai phải nằm bệnh viện để được giải phẫu nhẹ.
Einn góðan veðurdag var Haukur óvænt lagður inn á sjúkrahús til að gangast undir algenga skurðaðgerð.
Ngược lại, một y tá làm việc ở bệnh viện không có quyền đó.
Hjúkrunarfræðingur á spítalanum hefur hins vegar ekki þetta vald.
Anh không thể vào bệnh viện và bắt đầu lôi kéo thô bạo người khác!
Ūú getur ekki komiđ inn á spítala...
Spence nói, khi còn là giám đốc ngành phẫu thuật tại một bệnh viện ở New York.
Spence þegar hann var yfirskurðlæknir við spítala í New York.
(4) Các cuộc nghiên cứu mới đây tại bệnh viện cho thấy gì về việc dùng máu?
(4) Hvað hafa nýlegar rannsóknir á sjúkrahúsum leitt í ljós varðandi blóðgjafir?
Nhân viên bệnh viện rất hợp tác và chúng tôi thật biết ơn về điều đó.
Starfsfólkið á spítalanum var mjög hjálplegt og fyrir það erum við innilega þakklát.
Khi ở bệnh viện, tôi luôn đặt Kinh Thánh và các ấn phẩm kế bên giường.
Þegar ég er á spítala er ég alltaf með Biblíuna og rit við rúmstokkinn.
Tôi đến gặp cậu ta tại bệnh viện trước khi sang.
Ég heimsótti hann áður en ég kom.
Tôi cần sắp xếp một cuộc hẹn ở bệnh viện để khám chân
Ég ūarf tíma á spítala út af fķtleggnum.
Không còn bác sĩ, bệnh viện hay bệnh tật nữa.
„Enginn borgarbúi mun segja: ‚Ég er sjúkur.‘“
Em phải quay lại bệnh viện vào 6 giờ.
Ég fer á vakt á spítalanum klukkan 6 árdegis.
Chúng tôi đã mang những bức hoạ Monet đến bệnh viện.
Við tókum Monet prentanirnar með okkur til spítalans.
Thấy anh từ bệnh viện đi ra.
Ūú kemur frá sjúkrahúsinu.
Mẹ đẩy tôi đi xung quanh khuôn viên bệnh viện, hai chân tôi vẫn còn bị băng bột.
Ég sat í hjólastólnum með báða fætur í gifsi og móðir mín keyrði mig um spítaladeildina.
Và bà ấy chết trước khi tôi kịp đến bệnh viện.
Hún dķ áđur en ég komst á spítalann.
Tôi nghĩ bệnh viện cựu chiến binh khá hợp lý đấy.
Ūú gætir byrjađ á hersjúkrahúsinu.
Cô ấy đặt hết mấy tờ rơi màu mè của các bệnh viện này.
Hún pantaði bæklinga frá sjúkrastofnunum.
Anh ấy làm việc tại bệnh viện ở Salinas.
Hann vann viđ heilsu - gæslustöđina í Salinas.
(4) Các cuộc nghiên cứu mới đây tại bệnh viện cho biết gì về việc dùng máu?
(4) Hvað hafa nýlegar rannsóknir á sjúkrahúsum leitt í ljós um notkun blóðs?
José chỉ bị thương nhẹ nhưng vài anh chị em khác phải nằm bệnh viện.
José hlaut einungis minniháttar meiðsl en leggja þurfti nokkra bræður og systur sem voru með í förinni inn á spítala.

Við skulum læra Víetnamska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu bệnh viện í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.

Veistu um Víetnamska

Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.