Hvað þýðir aufsetzen í Þýska?
Hver er merking orðsins aufsetzen í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota aufsetzen í Þýska.
Orðið aufsetzen í Þýska þýðir að lenda, að setja upp. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins aufsetzen
að lendaverb Einige Fakten: Damit die Biene sicher landen kann, muss sie ihre Fluggeschwindigkeit vor dem Aufsetzen auf nahe null reduzieren. Hugleiddu þetta: Til að lenda örugglega þarf flugan nánast að stoppa í loftinu áður en hún snertir lendingarstaðinn. |
að setja uppverb Eine positive Einstellung bedeutet nicht, dass man ein künstliches Lächeln aufsetzt, ganz gleich, was sich ereignet. Að vera hamingjusamur, er ekki að setja upp gervibros sama hvað á gengur. |
Sjá fleiri dæmi
Beschleunigung, Verlangsamung, Rollbewegungen, Längsneigung, das harte Aufsetzen auf einer unebenen Landebahn, die Wetterbedingungen — all das wird nicht nur vom Innenohr, sondern vom gesamten Körper des Piloten wahrgenommen. Flugmaðurinn finnur fyrir hraðaaukningu, hraðalækkun, veltu vélarinnar og kinki, snertingunni við flugbrautina þegar lent er og ójöfnum á henni, svo og veðurskilyrðunum, ekki aðeins með innra eyranu heldur öllum líkamanum. |
▪ Einen breitkrempigen Hut aufsetzen, der Augen, Ohren, Gesicht und Nacken schützt. ▪ Hafðu barðastórann hatt til að vernda augun, eyrun, andlitið og hálsinn. |
So ein Tierchen, das frei rumläuft, kann manchem Mann Dampf aufsetzen Svona glæsilegt húsdýr gleður mannsins hjarta |
Dabei sagt die Bibel gar nicht, Gott habe die Arche auf dem Gipfel des Ararat aufsetzen lassen — heute ein frostiger, steiler Berggipfel in mehr als 5 000 Meter Höhe. En í Biblíunni er ekki sagt að Guð hafi látið örkina koma niður á toppinn á Araratfjalli sem nú á tímum er jökulkaldur og geysilega hár. Hann nær í fimm kílómetra hæð yfir sjávarmál. |
Was unter dem Himmel tat er es für, kann ich nicht sagen, aber seine nächste Bewegung war es, crush selbst - Stiefel in der Hand, und den Hut auf - unter dem Bett, und wenn, aus sonstigen gewaltsamen gaspings und Überlastungen, abgeleitet ich, dass er hart an der Arbeit Booten selbst, wenn auch kein Gesetz des Anstands, die ich je gehört habe, ist jeder Mensch benötigt, um sein privates beim Aufsetzen auf den Stiefeln. Hvað undir himninum hann gerði það, ég get ekki sagt, en næsta för hans var að hrifin sjálfur - stígvélum í hönd og hatt á - undir rúminu, þegar frá ýmsum ofbeldi gaspings og strainings, álykta ég hann var harður á vinna stígvél sig, þótt alls ekki lög velsæmis sem ég hef nokkurn tíma heyrt um, er einhver þarf að vera persónulegur þegar setja á hilluna. |
Helm aufsetzen! Vertu međ hjálm! |
Los, aufsetzen. Svona nú, settu ūau upp. |
Das linke Triebwerk ist durch die enorme Beschädigung beim Aufsetzen verloren. Vinstri hreyfillinn eyðilagðist eftir hnjaskið við lendinguna. |
Als würde man eine Maske aufsetzen. Eins og ađ setja á sig grímu. |
Hier erhalten Sie Hilfestellung beim Aufsetzen der Filternregeln, mit denen Sie die verbreitetsten Anti-Virus-Programme in KMail benutzen können. Der Assistent kann die auf Ihrem Rechner vorhandenen Programme erkennen und die passenden Filterregeln generieren, um mit dem entsprechenden Programm Nachrichten, die Viren enthalten, zu erkennen und auszusortieren. Vorhandene Filterregeln werden dabei vom Assistenten nicht berücksichtigt. Es werden stets neue Regeln erstellt. Warnung: Da die Oberfläche von KMail während der Überprüfung auf Viren blockiert ist, kann es zu längeren Wartezeiten kommen. Das Erkennen von Viren nimmt in der Regel viel Zeit in Anspruch. Haben Sie Probleme damit, sollten Sie das Löschen der vom Assistenten erstellten Regeln in Erwägung ziehen, um die normalen Reaktionszeiten wiederherzustellen Hér færðu aðstoð við að setja upp KMail síur fyrir nokkur þekkt vírusvarnartól. Álfurinn getur sjálfvirkt fundið tólin sem eru á kerfinu þínu, ásamt að búa til síureglur sem flokka skeyti sem innihalda vírus frá venjulegum pósti. Álfurinn hunsar aðrar síureglur sem gætu fundist fyrir. Hann mun alltaf gera nýju síurnar virkar. Athugaðu: Þar sem KMail getur virkað frosið meðan skönnun á sér stað, þar sem hún tekur oft smá tíma, gætir þú fengið erfiðleika með virkni póstforritsins á meðan vírusvarnartólin keyra. Einfaldast er þá bara að eyða síureglunum sem álfurinn býr til, og muntu þá fá sömu virkni og í upphafi |
Helm aufsetzen! Upp með hjálmana. |
Franklin, Maske aufsetzen! Franklin, settu grímuna á ūig! |
Der Schirm muss vorne sein.Ihr müsst sie richtig aufsetzen Snúðu húfunni við |
Einige Fakten: Damit die Biene sicher landen kann, muss sie ihre Fluggeschwindigkeit vor dem Aufsetzen auf nahe null reduzieren. Hugleiddu þetta: Til að lenda örugglega þarf flugan nánast að stoppa í loftinu áður en hún snertir lendingarstaðinn. |
Es kann allerdings scheuern, wenn wir es nicht richtig aufsetzen. Ef við leggjum það ekki rétt á gæti það sært okkur. |
Den „Helm der Rettung“ aufsetzen „Setjið upp hjálm hjálpræðisins“ |
Aber er will sie nicht aufsetzen. Ég veit, hann vill ekki vera međ ūau. |
Ich will sie aufsetzen. Ég vil líka hafa ūau. |
Man musste in der Gemeinde kein Sonntagsgesicht aufsetzen; dort wurde man getragen und aufgebaut. Deildin hennar var ekki staður hinna fullkomnu heldur var það staður næringar. |
Vielleicht halte ich mich nicht genau daran, aber ich werde es aufsetzen. Ég trúi þessu að vísu alls ekki, en ég er kannski að benda á leið úr úr þessum vanda. |
Es kann der gramzerfurchten Stirn den Schimmer einer strahlenderen Hoffnung aufsetzen. Í plógfar örvæntingar megnar það að sá fræi bjartari vonar. |
Sombreros aufsetzen. Þú verður að hlýða. |
Die für das Aufsetzen der Verträge verantwortlichen Personen müssen den Vertragsrahmen festlegen, die Gesamtausgaben berechnen und die Vertragsdauer angeben. Embættismenn sem undirbúa samninga skulu skilgreina einkenni þeirra, reikna út heildarkostnað og tilgreina tímalengd þeirra. |
Ich möchte ihn nicht aufsetzen. Ég kæri mig ekki um ūađ. |
Wollen Sie sich aufsetzen? Viltu setjast upp ađeins? |
Við skulum læra Þýska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu aufsetzen í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.
Uppfærð orð Þýska
Veistu um Þýska
Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.