Apa yang dimaksud dengan répéter dalam Prancis?
Apa arti kata répéter di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan répéter di Prancis.
Kata répéter dalam Prancis berarti mengulang, mengulangi, ulangi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata répéter
mengulangverb Veuillez répéter s'il vous plaît. Tolong mengulang sekali lagi. |
mengulangiverb Veuillez répéter s'il vous plaît. Tolong mengulang sekali lagi. |
ulangiverb Veuillez répéter s'il vous plaît. Tolong mengulang sekali lagi. |
Lihat contoh lainnya
Je répète: Kuulangi: |
N'es-tu pas censé le répéter? Bukankah harusnya kau ulangi kata - kata itu? |
Elle ne se répète plus. Dan berhenti menyiarkan. |
Il répète alors deux illustrations prophétiques sur le Royaume de Dieu, les mêmes qu’il a données un an auparavant, depuis un bateau, sur la mer de Galilée. Yesus menyambutnya dengan mengulangi dua perumpamaan yang bersifat nubuat tentang Kerajaan Allah, yang diucapkannya dalam perahu di Laut Galilea kira-kira satu tahun sebelumnya. |
Il ne s’agit pas là d’une simple répétition des prescriptions et ordonnances. Ini bukan sekedar mengucapkan kembali peraturan-peraturan dan ketetapan-ketetapan. |
Il ne veut pas dire que la répétition est mauvaise en soi. Yesus tidak memaksudkan bahwa pengulangan itu sendiri salah. |
La mission confiée à l’origine par Jéhovah à Adam et Ève, mission ensuite répétée aux fils de Noé, comprenait ce commandement : “ Soyez féconds et devenez nombreux. Mandat Yehuwa yang semula kepada Adam dan Hawa, yang belakangan diulangi kepada putra-putra Nuh, mencakup perintah, ”Beranakcuculah dan bertambah banyak.” |
Je répète: demande de renforts immédiats de l'E.T.I.R. Saya ulangi, permintaan bantuan segera Bala Bantuan RRTS. |
Aujourd’hui, je vais répéter les conseils des dirigeants de l’Église. Hari ini saya mengulangi nasihat awal dari para pemimpin Gereja. |
Puis il répète sa présentation pour chaque périodique. Lalu, ia melanjutkan persiapannya dng melatih satu presentasi utk setiap majalah. |
Je répète. Aku hanya latihan. |
Comme Esugei se rèpete à dire Seperti yang dikatakan Esugei |
” Bien que revoir silencieusement ce que l’on va dire puisse avoir une certaine utilité, beaucoup trouvent plus efficace de répéter leur présentation à voix haute. Meskipun ada manfaatnya jika Saudara secara senyap meninjau persembahan yang akan disampaikan, banyak yang merasakan lebih banyak manfaat jika melatih persembahan mereka dengan bersuara. |
Le terme hébreu rendu par ‘ inculquer ’ signifie “ répéter ”, “ dire encore et encore ”. Kata aslinya dalam bahasa Ibrani yang diterjemahkan ”menanamkan” berarti ”mengulangi”, ”mengatakannya berulang kali”. |
En cas de violations répétées, le message précise le premier détecteur correspondant. Jika ada beberapa pelanggaran, pesan tersebut menunjukkan pendeteksi pertama yang cocok. |
En me conduisant à une répétition, mes parents ont eu un accident mortel. Saat mengantarku untuk berlatih skating, orang tuaku mengalami kecelakaan fatal. |
Notons qu’il n’a pas répété cette prière mot pour mot, preuve qu’il ne s’agissait pas d’une prière liturgique destinée à être récitée par cœur. — 1/2, page 8. (Matius 6:9-13; Lukas 11:1-4) Patut diperhatikan bahwa ia tidak mengulangi doa itu kata demi kata, yang menunjukkan bahwa ia tidak memberikan doa yang bersifat liturgi untuk dihafalkan dan diulang-ulangi. —1/2, halaman 8. |
On ne gaspille pas sa salive en répétition. Tak pernah mau buang watu untuk latihan, aku paham. |
J'essaie de répéter. Aku cuma mau latihan. |
Nous l'avons dit et répété: Sudah kami katakan berkali-kali: |
Il m'a fait répéter un nombre incalculable de fois. Kami Latihan Berkali-Kali. |
Moïse relate comment la Loi a été donnée en Horeb, il répète les Dix Commandements et exhorte Israël à faire exactement comme Jéhovah l’a ordonné. Musa bercerita tentang diberikannya Hukum di Horeb, menyatakan kembali Sepuluh Firman, mendesak Israel untuk melakukan tepat seperti yang Yehuwa perintahkan |
Les prophètes soulignent souvent des vérités par des répétitions. Para nabi sering menekankan kebenaran melalui pengulangan. |
Je vous l'ai dit et répété combien de fois? Berapa kali aku bilang padamu tentang ini? |
Si nous regrettons vraiment nos péchés et que nous luttions pour ne pas les répéter, il nous pardonne volontiers (Psaume 103:12-14 ; Actes 3:19). Jika kita benar-benar menyesal atas kesalahan kita dan berupaya keras untuk tidak mengulanginya lagi, Ia dengan rela mengampuni kita. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti répéter di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari répéter
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.