Apa yang dimaksud dengan rare dalam Prancis?
Apa arti kata rare di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan rare di Prancis.
Kata rare dalam Prancis berarti langka, jarang, beberapa. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata rare
langkaadjective (Qui est en petit nombre, qui se trouve difficilement.) Ces papillons sont rares dans notre pays. Kupu-kupu ini langka di negara kami. |
jarangadjective L'occasion est rare qu'il se dévoile sans l'un d'entre eux. Ini jarang terjadi dia membiarkan dirinya dilihat tanpa mengenakannya. |
beberapaadjective Rares sont ceux qui m'ont menacé et ont survécu. Hanya beberapa orang yang menodong belati di leherku yang bisa hidup untuk mengisahkannya. |
Lihat contoh lainnya
“ L’honnêteté est si rare de nos jours ”, s’est- elle exclamée. ”Kejujuran sudah sangat langka,” kata wanita itu. |
Les sons expirés de cette langue, coupés de coups de glotte, ses longues successions de voyelles (jusqu’à cinq d’affilée dans un seul mot) et ses rares consonnes les mettent au désespoir. Bunyi embusan napas dari bahasa itu yang terputus oleh penutupan glotal, banyaknya deret huruf hidupnya (bisa mencapai lima dalam satu kata), dan huruf matinya yang sedikit membuat para misionaris itu putus asa. |
Il n’est pas rare pour certains jeunes de dépenser 200 euros par mois dans ces établissements. Bukan hal yang aneh bagi kaum muda untuk menghabiskan 200 dolar AS sebulan di warnet semacam itu. |
Toutefois, parmi ceux qui réchappèrent de ce jugement ardent, il y eut les rares personnes qui avaient obéi à Jéhovah. Namun, ada beberapa jiwa yang menaati Yehuwa berada di antara orang-orang yang diselamatkan dari penghakiman yang dahsyat tersebut. |
Selon des propos cités récemment dans le journal l’Australian, les Khmers rouges ont délibérément abattu un grand nombre d’animaux rares dans les jungles cambodgiennes. Baru-baru ini, di rimba raya Kamboja, menurut para pejabat yang dikutip dalam surat kabar The Australian, Tentara Khmer Merah sengaja membantai banyak satwa langka. |
Il est plutôt rare que l’excès de boisson entraîne directement la mort ; il n’en demeure pas moins qu’il est dangereux pour la santé. Minum berlebihan mungkin jarang menjadi penyebab langsung kematian, tetapi tetap saja dapat mengancam kesehatan. |
En Afrique centrale, rares sont les pays qui, comme la Zambie, jouissent de la paix et sont épargnés par la guerre civile. Hanya sedikit negeri di Afrika bagian tengah yang situasinya seperti Zambia, damai dan bebas dari perang saudara. |
Être face à la perfection, c'est si rare ♪ Kau berhadapan langsung dengan " Kehebatan " dan itu aneh ♪ |
Les familles dont le revenu a stagné pendant 50 ans ne sont pas rares, alors que dans le même temps d’autres voyaient le leur se multiplier plusieurs fois. Di banyak daerah, keluarga-keluarga sama sekali tidak merasakan adanya peningkatan pendapatan selama 50 tahun terakhir ini, sementara upah orang lain telah berlipat ganda. |
Les pièces jointes qui contiennent des types de fichiers rares ou anormaux, ou qui proviennent d'expéditeurs non approuvés et sont chiffrées ou incluent des scripts, présentent un plus grand risque de contenu malveillant. Lampiran dengan jenis file yang jarang digunakan dan tidak wajar, atau lampiran dari pengirim yang tidak tepercaya baik yang dienkripsi maupun berisi skrip menimbulkan risiko konten berbahaya yang lebih tinggi. |
La Bible de Dalmatin : rare, mais pas oubliée Alkitab Dalmatin—Langka tapi Tak Terlupakan |
Au bout de quelques mois, les emplois se sont faits rares, et leurs économies étaient épuisées. Setelah beberapa bulan, pekerjaan duniawi sukar diperoleh, dan tabungan mereka terkuras habis. |
Des membres de l’Église du Liberia citent des Écritures et chantent « Quels fondements fermes » avec une rare conviction. Anggota Gereja di Liberia mengutip tulisan suci dan menyanyikan “Teguhlah Landasan” dengan keyakinan yang tidak umum. |
Ayant du mal à maîtriser leur conduite et à évaluer les conséquences de leurs actes, il n’est pas rare qu’ils soient punis parce qu’ils jouent les terreurs ou font les clowns en classe. Hukuman yang mereka terima karena menjadi bandit kelas atau badut kelas bukan hal yang aneh lagi, karena mereka sulit mengendalikan perilaku mereka dan sulit menilai akibat dari tindakan mereka. |
Nous ne pouvons comprendre parfaitement les choix et la psychologie des personnes que nous côtoyons, dans notre monde, dans les assemblées religieuses et même dans notre propre famille parce que nous avons rarement une vision complète de ce qu’ils sont. Kita tidak dapat memahami sepenuhnya pilihan dan latar belakang psikologis orang-orang di dunia, jemaat Gereja kita, dan bahkan dalam keluarga kita, karena kita jarang memiliki gambaran yang utuh tentang siapa mereka. |
À cela venait s’ajouter la débâcle économique: la viande et les céréales se faisaient rares, de même que les pneus, le carburant et d’autres fournitures de première nécessité. Selain itu, ada kesulitan ekonomi; daging dan gandum sukar didapat, demikian juga ban mobil, bensin dan kebutuhan-kebutuhan pokok lainnya. |
La surface du pavé tactile varie, mais dépasse rarement 50 cm2. Ukuran bantalan sentuh bervariasi, akan tetapi jarang berukuran lebih dari 40 cm2. |
Au Mexique, en particulier dans les sierras (chaînes de montagnes) de l’État d’Oaxaca, certains territoires sont difficiles à atteindre et sont par conséquent rarement parcourus. Di Meksiko, khususnya sepanjang deretan pegunungan (sierra) di Negara Bagian Oaxaca, ada daerah-daerah yang sulit dicapai sehingga jarang dikerjakan. |
L'occasion est rare qu'il se dévoile sans l'un d'entre eux. Ini jarang terjadi dia membiarkan dirinya dilihat tanpa mengenakannya. |
Pour un travail aussi minutieux les demandeurs étaient peu nombreux, car seule une minorité avait les moyens de s’offrir le tissu de kente, rare et onéreux. Permintaan untuk melakukan pekerjaan yang sempurna ini tidak banyak, karena hanya sedikit orang yang mampu membeli kain kente yang langka dan mahal ini. |
Il apparaît que les gens disposés à respecter des principes de justice se font rares. Kenyataannya adalah bahwa orang-orang yang bersedia diatur oleh standar-standar yang adil-benar sekarang ini sangat langka. |
Dans toute l’histoire de l’Église, il est rare qu’un diacre ait été ordonné avant l’âge de vingt-cinq ans.” Kami jarang menjumpai peristiwa seseorang ditahbiskan sebelum berumur dua puluh lima tahun, sepanjang sejarah Gereja.” |
” On redoute particulièrement qu’il se répande dans les régions reculées, où les centres de soins sont rares. Yang sangat dikhawatirkan adalah kemungkinan cacar tersebut akan menyebar di daerah-daerah pedusunan yang terpencil yang memiliki sedikit fasilitas medis. |
Chez les Hébreux et d’autres peuples orientaux de l’Antiquité, on donnait souvent au pain, pour le cuire, la forme d’un disque plat, et il n’était pas rare de le qualifier de “ gâteau ”. Orang Ibrani dan orang Timur lainnya pada zaman dahulu sering membuat roti dalam bentuk piringan yang tipis, dan biasanya menyebut roti semacam itu dengan istilah ”kue”. |
TERRITOIRE RAREMENT PARCOURU DAERAH YANG JARANG DIKERJAKAN |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti rare di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari rare
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.