Apa yang dimaksud dengan parto dalam Spanyol?
Apa arti kata parto di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan parto di Spanyol.
Kata parto dalam Spanyol berarti kelahiran, melahirkan, persalinan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata parto
kelahirannoun (El hecho o acción de dar a luz a un niño, como culminación del embarazo.) Estaba en la sala de partos cuando nació. Aku berada di ruang bersalin saat ia dilahirkan. |
melahirkannoun Ella murió dos años más tarde que él, de parto. Ibuku meninggal dua tahun setelah dia, waktu melahirkan. |
persalinannoun Es posible que alguna parte de usted este impresa en mí algo sobrescrito o copiado. Mungkin bagian dirimu tercetak di programku mungkin ada bagian yang ditulis ulang atau tersalin. |
Lihat contoh lainnya
Acerca del cumplimiento de esa profecía está escrito: “La mayor parte de la muchedumbre tendió sus prendas de vestir exteriores en el camino, mientras otros se pusieron a cortar ramas de los árboles y tenderlas por el camino. Mengenai penggenapan nubuat itu, tertulis, ”Orang banyak yang sangat besar jumlahnya menghamparkan pakaiannya di jalan, ada pula yang memotong ranting-ranting dari pohon-pohon dan menyebarkannya di jalan. |
Vinieron a través de la parte posterior. Mereka datang lewat belakang. |
Pueden estar en cualquier parte. . / Mereka bisa berada di mana saja. |
¿Vas a alguna parte? Mau kemana? |
Nadie irá a ninguna parte, no hasta que llamemos a la policía. Jangan ada yang pergi kemana-mana, hingga kita menghubungi polisi. |
Jesús de Nazaret, por su parte, fue nombrado directamente por Dios para desempeñar un cargo de gran importancia. Yesus dari Nazaret secara pribadi dilantik Allah untuk kedudukan dengan wewenang yang besar. |
¿Qué sabes de partos? Oh, apa yang kamu tahu tentang persalinan? |
Los hombres de Amar están por todas partes. Amar Pria mana-mana. |
Y muchas creen que el sufrimiento siempre será parte de la existencia humana. Dan banyak dari antara mereka merasa bahwa penderitaan akan selalu merupakan bagian dari keberadaan manusia. |
Nos podemos comer esa parte. Kita bisa makan sisanya. |
Supongo, que entiendo por qué ésa es la única parte que recuerdas. Aku mengerti kenapa hanya bagian itu yang kau ingat. |
Recuerda: el gozo forma parte del fruto del espíritu de Dios (Gálatas 5:22). Ingat, sukacita adalah sifat yang saleh, bagian dari buah roh Allah. |
Los zapadores están entrando en cualquier parte que puedan encontrar ahora, señor. Para sappers yang mendapatkannya dimanapun mereka bisa menemukannya sekarang, Sir. |
5. a) ¿Cómo podemos determinar lo que se requiere para ser parte de la “grande muchedumbre” que será conservada con vida? 5. (a) Bagaimana kita dapat menentukan apa yang dituntut untuk menjadi bagian dari ”kumpulan besar” yang akan diselamatkan? |
19 Cuarto, busquemos el apoyo del espíritu santo, pues el amor forma parte de su fruto (Gálatas 5:22, 23). 19 Keempat, kita dapat mencari bantuan roh kudus karena kasih adalah bagian dari buah-buah roh. |
7 Jehová disfruta de su propia vida, y también disfruta de otorgar el privilegio de vida inteligente a una parte de su creación. 7 Yehuwa menikmati kehidupan-Nya sendiri, dan Ia juga senang mengaruniakan hak istimewa berupa kehidupan dengan akal cerdas kepada beberapa dari ciptaan-Nya. |
Con bastante antelación Jesús trató de ayudar a sus discípulos a comprender “que él tenía que ir a Jerusalén y sufrir muchas cosas de parte de los ancianos y de los sacerdotes principales y de los escribas, y ser muerto, y al tercer día ser levantado”. Jauh sebelumnya, Yesus berupaya membantu murid-murid menyadari ”bahwa Ia harus pergi ke Yerusalem dan menanggung banyak penderitaan dari pihak tua-tua, imam-imam kepala dan ahli-ahli Taurat, lalu dibunuh dan dibangkitkan pada hari ketiga”. |
Así, durante la primavera de 1931, con solo 14 años de edad, me puse de parte de Jehová y de su Reino. (Mazmur 83:18, NW) Jadi, pada musim semi tahun 1931, ketika saya baru berusia 14 tahun, saya memutuskan untuk berpihak kepada Yehuwa dan Kerajaan-Nya. |
Cuando no estaban desempeñando sus deberes asignados, también tenían muchas oportunidades de impartir tal enseñanza, tanto en el recinto del santuario como en otras partes del país. Selain itu, apabila tidak sedang bertugas, mereka mempunyai banyak kesempatan untuk mengadakan pengajaran demikian, tidak soal di wilayah tempat suci atau di bagian-bagian lain negeri itu. |
Parece, sin embargo, que la mayor parte de Judá no padeció las represalias persas. Akan tetapi, bagian terbesar dari Yehuda tampaknya tidak terpengaruh oleh sanksi hukuman Persia. |
(1 Timoteo 3:8.) El que tomen con seriedad sus asignaciones —como parte de su servicio sagrado— contribuye mucho a evitar tensiones. (1 Timotius 3:8, NW) Bila mereka memandang penugasan dengan serius—sebagai bagian dari dinas suci mereka—banyak menyumbang dalam mencegah berkembangnya ketegangan. |
El tercer paso es identificar la estrella en la parte frontal del dispositivo. Langkah ketiga adalah mengenali bintang di depan alat ini. |
Tan solo el 24% de los pastores luteranos de Suecia opinan que pueden predicar acerca del cielo y del infierno “con conciencia clara”, y la cuarta parte de los curas franceses ni siquiera están seguros de que Jesús haya resucitado. Hanya 24 persen dari antara para pemimpin agama Lutheran Swedia merasa bahwa mereka dapat berkhotbah tentang surga dan neraka ”dengan hati nurani yang bersih”, sementara seperempat dari imam-imam Prancis bahkan tidak yakin akan kebangkitan Yesus. |
Invite a un alumno a leer las palabras del Salvador y a otro alumno a leer las palabras del padre en el relato de Marcos 9:16–24 (podría asignar esas partes antes de la clase e invitar a los alumnos a que localicen sus respectivas líneas). Mintalah seorang siswa untuk membacakan firman Juruselamat dan seorang siswa lainnya membacakan perkataan si ayah dalam kisah selanjutnya di Markus 9:16–24 (Anda dapat menugaskan bagian-bagian ini sebelum kelas dan meminta para siswa ini untuk menemukan baris ucapan mereka masing-masing). |
Además añadió: “Sus publicaciones están por todas partes: en el autobús, entre los alumnos, e incluso en la cola del banco. Ia menambahkan, ”Publikasi Anda ada di mana-mana: di bus, di kalangan pelajar, dan bahkan di antara orang-orang yang sedang antre di bank. |
Ayo belajar Spanyol
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti parto di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.
Kata-kata terkait dari parto
Kata-kata Spanyol diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Spanyol
Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.