Apa yang dimaksud dengan nu dalam Inggris?
Apa arti kata nu di Inggris? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan nu di Inggris.
Kata nu dalam Inggris berarti nu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata nu
nunoun Fyrst pu trufla drauma mina, nu pu raoast heimili mitt! nu pu raoast heimili mitt! Fyrst pu Trufla drauma mina. |
Lihat contoh lainnya
(Nu 13:23) The harvest had generally been completed by the month of Ethanim, or Tishri (September-October), although olives might still be gathered in northern Galilee in the month of Bul, or Heshvan (Marheshvan) (October-November). (Bil 13:23) Panen biasanya telah selesai pada bulan Etanim, atau Tisri (September-Oktober), meskipun zaitun mungkin masih dikumpulkan di Galilea bagian utara pada bulan Bul, atau Heswan (Marheswan) (Oktober-November). |
(Nu 34:1-12; Jos 1:4) The sons of Gad, the sons of Reuben, and half of the tribe of Manasseh were granted their allotment of territory by Moses. (Bil 34:1-12; Yos 1:4) Jatah tanah yang diperoleh putra-putra Gad, putra-putra Ruben, dan setengah suku Manasye dibagikan oleh Musa. |
(Ge 29:31, 32; 30:22-24) Now with these adjustments the names of the 12 (non-Levite) tribes of Israel were Reuben, Simeon, Judah, Issachar, Zebulun, Ephraim, Manasseh, Benjamin, Dan, Asher, Gad, and Naphtali. —Nu 1:4-15. (Kej 29:31, 32; 30:22-24) Sekarang dengan penyesuaian ini, nama ke-12 suku Israel (non-Lewi) ialah Ruben, Simeon, Yehuda, Isakhar, Zebulon, Efraim, Manasye, Benyamin, Dan, Asyer, Gad, serta Naftali.—Bil 1:4-15. |
Dwelt isolated outside camp until plague cured (Le 13:45, 46; Nu 5:2-4) Ia harus tinggal terasing di luar perkemahan sampai penyakitnya sembuh (Im 13:45, 46; Bil 5:2-4) |
(Nu 22:22-30) Finally, Balaam himself saw Jehovah’s angel, who announced: “I have come out to offer resistance, because your way has been headlong against my will.” (Bil 22:22-30) Akhirnya, Bileam sendiri melihat malaikat Yehuwa yang menyatakan, ”Aku keluar untuk memberikan perlawanan, karena jalanmu sangat bertentangan dengan kehendakku.” |
"Nu går hon in i en helt ny sektor" (in Swedish). "Nu går hon in i en helt ny sektor" (dalam bahasa Swedia). |
Seo Taiji maintained his nu metal sound in his third solo album, 7th Issue. Seo Taiji memilih genre Nu metal dalam album solo ketiganya, 7th Issue. |
(Ge 37:28; Job 1:1, 15) During their 40-year trek in the wilderness the Israelites came into calamitous contact with the Baal-worshiping Midianites (Nu 25:6, 14-18), and during the period of the Judges, hordes of camel-riding Arabians regularly raided Israel for seven years, until Judge Gideon severely defeated them. —Jg 6:1-6; 7:12-25. (Kej 37:28; Ayb 1:1, 15) Pada suatu waktu dalam 40 tahun pengembaraan di padang belantara, orang Israel berhubungan dengan orang Midian yang menyembah Baal sehingga berakibat malapetaka (Bil 25:6, 14-18), dan pada zaman Hakim-Hakim, selama tujuh tahun gerombolan orang Arab yang mengendarai unta secara tetap menyerbu Israel, sampai Hakim Gideon mengalahkan mereka secara telak.—Hak 6:1-6; 7:12-25. |
(Ex 13:18-20; 14:1-3) On the other side of the Red Sea, and for the remainder of 40 years, Israel passed from one wilderness section to another, including the wilderness regions of Shur, Sin, Sinai, Paran, and Zin (Ex 15:22; 16:1; 19:1; Nu 10:12; 20:1), at times encamping at oases, such as at Elim, with its 12 springs and 70 palm trees (Ex 15:27), and at Kadesh. —Nu 13:26; De 2:14; MAP, Vol. 1, p. (Kel 13:18-20; 14:1-3) Di seberang L. Merah, dan selama sisa dari 40 tahun, Israel berjalan dari satu bagian padang belantara ke bagian yang lain, termasuk wilayah padang belantara seperti Syur, Sin, Sinai, Paran, dan Zin (Kel 15:22; 16:1; 19:1; Bil 10:12; 20:1), adakalanya berkemah di oasis-oasis, seperti di Elim, yang memiliki 12 mata air dan 70 pohon palem (Kel 15:27), serta di Kades.—Bil 13:26; Ul 2:14; PETA, Jil. 1, hlm. |
(Ge 46:11; Nu 26:57) The “Kohathites” or “sons of Kohath” were divided into four families, these being descendants of the four sons of Kohath: the Amramites, the Izharites, the Hebronites, and the Uzzielites. (Kej 46:11; Bil 26:57) ”Keturunan Kohat” atau ”putra-putra Kohat” dibagi dalam empat keluarga, yang adalah keturunan dari empat putra Kohat: keluarga Amram, keluarga Izhar, keluarga Hebron, dan keluarga Uziel. |
(Isa 33:22) Thus, the nation was a congregation of God and could be referred to as “the congregation of Jehovah” and “Jehovah’s congregation.” —Nu 16:3; 1Ch 28:8. (Yes 33:22) Dengan demikian, bangsa itu adalah jemaat Allah dan dapat disebut sebagai ”jemaat Yehuwa”.—Bil 16:3; 1Taw 28:8. |
(Nu 1:48-51; Ex 28:1; 40:13-15) The kingship came to be established exclusively in the line of David’s family by Jehovah God. —2Sa 7:15, 16. (Bil 1:48-51; Kel 28:1; 40:13-15) Jabatan raja akhirnya ditetapkan secara eksklusif oleh Allah Yehuwa untuk garis keturunan Daud.—2Sam 7:15, 16. |
(Jos 13:15, 16, 21; Nu 21:21-24) Afterward, Hur and his four compatriots apparently allied themselves with Moab’s king Balak in opposition to Israel. (Yos 13:15, 16, 21; Bil 21:21-24) Setelah itu, Hur dan keempat teman sebangsanya bersekutu dengan Balak, raja Moab, untuk melawan Israel. |
‘Nu kamu monda topili molenanje papu. ‘Nu kamu mondo topili molenanje papu. |
(Ge 9:5, 6) A deliberate murderer was to be put to death by “the avenger of blood,” and no ransom was to be accepted for such a murderer. —Nu 35:19-21, 31. (Kej 9:5, 6) Seorang pembunuh berencana harus dibunuh oleh ”penuntut-balas darah”, dan tidak ada tebusan yang boleh diterima untuk pembunuh demikian.—Bil 35:19-21, 31. |
Rasiah nu Goréng Patut (in Sundanese). Rasiah nu Goréng Patut (dalam bahasa Sunda). |
Kanu kinie Yesusini olando sipe kanopalie nimbendo: “Tata, nuni na pilienumunge nane nu “Ange. Kanu-kinia Yesusini olando sipa kanopa nimbale: “Tata, nuni na pilienumunga nane nu “Ange. |
Hebrew men and women often carried loads on their shoulder (Ge 24:15; Nu 7:9) Pria dan wanita Ibrani sering membawa barang di atas bahu mereka (Kej 24:15; Bil 7:9) |
In the wilderness they and the Gershonites were “under the hand” of Aaron’s son Ithamar. —Nu 7:6-8. Di padang belantara, mereka dan keturunan Gersyon berada ”di bawah pengawasan” putra Harun, Itamar.—Bil 7:6-8. |
Ye te ambo limbe molo ambo te ye pumbendo ungu nilimele mele nu koleamo altoko kamu-kumu naa pilinge. Ye te ambo limbe molo ambo te ye pumbendo ungu nilimele mele nu koleamo altoko kamu kamu naa pilingí. |
The Australian political scientist Harold Crouch however argued that it was unlikely that the killings of NU cadres in Blitar had been conducted on the orders of the PKI leaders in Blitar. Namun ilmuwan politik Australia Harold Crouch berpendapat bahwa itu tidak mungkin bahwa pembunuhan kader NU di Blitar telah dilakukan atas perintah dari para pemimpin PKI di Blitar. |
A man in the tribe of Manasseh whose son Gamaliel was appointed chieftain of their tribe after the Exodus. —Nu 1:10, 16; 2:20; 7:54, 59; 10:23. Seorang pria anggota suku Manasye; putranya, Gamaliel, dilantik menjadi pemimpin suku mereka setelah Eksodus.—Bil 1:10, 16; 2:20; 7:54, 59; 10:23. |
A family of Asherites that descended from Malchiel. —Nu 26:44, 45. Salah satu keluarga orang Asyer yang leluhurnya adalah Malkhiel.—Bil 26:44, 45. |
With the exception of the virgins, all, including the five kings of Midian —Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba— were put to death. —Nu 31. Kecuali para perawan, semua dibunuh, termasuk kelima raja Midian: Ewi, Rekem, Zur, Hur, dan Reba.—Bil 31. |
(Nu 18:19) Accordingly, Judean King Abijah’s statement that Jehovah had made “a covenant of salt” with David and his sons meant that the covenant with David’s line for the kingship would stand forever. (Bil 18:19) Sesuai dengan hal itu, pernyataan Raja Abiya dari Yehuda bahwa Yehuwa telah membuat ”perjanjian garam” dengan Daud serta putra-putranya berarti bahwa perjanjian dengan keluarga Daud untuk kedudukan sebagai raja akan berlaku selama-lamanya. |
Ayo belajar Inggris
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti nu di Inggris, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Inggris.
Kata-kata terkait dari nu
Kata-kata Inggris diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Inggris
Bahasa Inggris berasal dari suku Jermanik yang bermigrasi ke Inggris, dan telah berkembang selama lebih dari 1.400 tahun. Bahasa Inggris adalah bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di dunia, setelah Cina dan Spanyol. Ini adalah bahasa kedua yang paling banyak dipelajari dan bahasa resmi dari hampir 60 negara berdaulat. Bahasa ini memiliki jumlah penutur yang lebih banyak sebagai bahasa kedua dan bahasa asing daripada penutur asli. Bahasa Inggris juga merupakan bahasa resmi bersama Perserikatan Bangsa-Bangsa, Uni Eropa dan banyak bahasa internasional lainnya. dan organisasi regional. Saat ini, penutur bahasa Inggris di seluruh dunia dapat berkomunikasi dengan relatif mudah.