Apa yang dimaksud dengan esquiver dalam Prancis?

Apa arti kata esquiver di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan esquiver di Prancis.

Kata esquiver dalam Prancis berarti menghindari, mengelak, menjauhi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata esquiver

menghindari

verb

Feldman esquive un coup dévastateur mais n'y donne pas suite.
Feldman menghindari tinjuan kuat tapi gagal untuk membalas.

mengelak

verb

En revanche, en privé mon oncle a dû esquiver bien des assiettes.
Di balik pintu tertutup ini, anggap saja pamanku mengelak bagiannya dari peralatannya di masanya.

menjauhi

verb

Lihat contoh lainnya

Je vais esquiver en haut de cette tranchée, et puis je vais tourner à gauche.
Merunduk di atas parit dan kemudian ke kiri.
Un gosse de 2 ans aurait esquivé.
Kau tak menangkis tangan anak itu.
Vous ne pouvez pas forcément changer d’emploi, mais il y a peut-être d’autres moyens de vous esquiver.
Meskipun kita mungkin tidak dapat berganti pekerjaan, ada cara-cara lain untuk menyingkir dari situasi yang menggoda.
15 Non contents d’esquiver la tentation quand c’est possible, nous devons lui résister activement jusqu’à ce qu’elle disparaisse ou que la situation change.
15 Selain menghindari godaan sebisa mungkin, kita harus dengan aktif melawannya sampai itu berlalu atau situasinya berubah.
Je ne cherche pas à esquiver le problème.
Aku tidak mencari untuk mengalahkan Anda, man.
Je savais qu'esquiver Goa allait me porter chance!
Betul'kan, Gagal ke Goa itu anugerah.
Quelle esquive!
Halangan bagus.
C’est à sa confiance extraordinaire, à son courage et à sa faculté d’esquiver les attaques éclair du serpent que la petite mangouste doit de vaincre son ennemi mortel.
Keyakinan dirinya yang sangat tinggi dan keberanian musang kecil ini, dibarengi dengan ketangkasan untuk mengelakkan patukan ular, yang memungkinkannya menaklukkan musuh yang memautkan ini.
Tu esquives ce qui te fait peur.
Kau meneriakkan apa yang kau takutkan.
Je me suis pas réveillée parce que tu t'es esquivée ce matin.
Aku ketiduran karena kau Pergi mendadak tadi pagi.
Je vais m'esquiver, ce genre d'événement, ce n'est pas mon truc.
Aku tidak cocok ikut di acara ini, aku mau keluar sebentar.
Puis des camarades ont commencé à s’esquiver dans des pièces sombres.
Kemudian teman-temannya mulai menghilang ke dalam ruangan yang gelap.
Et n'essayez pas d'esquiver.
Dan jangan mencoba untuk memotong dan menghakimi.
Loin d’esquiver cette responsabilité, Jésus Christ l’assuma parfaitement, donnant ainsi l’exemple à tous ses disciples (Ésaïe 61:1-3).
Yesus Kristus sendiri tidak mengesampingkan kewajiban untuk melakukan hal ini melainkan memberikan pola untuk ditiru oleh semua pengikutnya.
Et apparemment, vous savez aussi esquiver les balles.
Tentu saja kau juga bisa menangkis peluru.
Profitant du manque de vigilance des soldats, les frères qui avaient décidé de s’enfuir se sont esquivés.
Mengambil kesempatan dari kurang waspadanya para tentara, saudara-saudara yang telah memutuskan untuk melarikan diri menyelinap lalu kabur.
" c'est pourquoi personne n'a jamais esquivé quand ils ont vu Don arriver.
" Karena itulah tak ada yang pernah menunduk jika melihat Don datang. "
Feldman esquive un coup dévastateur mais n'y donne pas suite.
Feldman menghindari tinjuan kuat tapi gagal untuk membalas.
Le propriétaire du Café, Martin Epe, a aussi été fiché pour avoir esquiver des caméras de surveillance autour du Southside.
Pemilik kafe, Martin Epe, juga ditandai karena menghindari kamera pengawas di sekitar daerah selatan.
Je n'esquive pas mes responsabilités!
Sedikitnya tanggung jawabku!
Il était trop étonné pour esquiver.
Dia terlalu kagum untuk menghindar.
Nombre de ceux qui étaient sur le point de se joindre à nous se sont esquivés en disant: “Dieu soit loué, nous nous sommes arrêtés à temps.”
Banyak dari orang-orang yang baru bergabung berhenti bergabung, sambil berkata, ”Syukur kepada Allah, kami belum terlibat terlalu jauh dengan organisasi ini.”
Esquive et frappe.
Jaga ketiak, Kid!
Tu vas continuer à esquiver les balles dans la rue?
Berapa lama lagi kau akan menghindari peluru dengan bersembunyi disini?
Je m'esquive.
Aku pergi.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti esquiver di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.