Apa yang dimaksud dengan en guise de dalam Prancis?

Apa arti kata en guise de di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan en guise de di Prancis.

Kata en guise de dalam Prancis berarti alih-alih, sebagai, selaku, sebegitu, daripada. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata en guise de

alih-alih

sebagai

(as)

selaku

(as)

sebegitu

(as)

daripada

Lihat contoh lainnya

Peu après, ils ont réalisé un vieux rêve : acheter un voilier en guise de maison.
Tak lama setelahnya, mereka berhasil mewujudkan impian mereka sejak lama, yaitu membeli sebuah kapal layar dan tinggal di situ sepanjang tahun.
Et bien, en guise de hors d'œuvres, arrêtes le saut de lapin.
Dimulai dengan tak menjadi kelinci.
En guise de réponse, j’ai dû me contenter de leur mine stupéfaite devant ma question inhabituelle.
Saya tidak mendapatkan jawaban apa pun, malahan mereka terkejut mendengar pertanyaan saya yang tidak lazim itu.
Enfin, et de nouveau sur congopage, l'internaute Hamburger propose en guise de commentaire cette satire :
Dan akhirnya, juga ditulis di blog congopage, seorang pembaca dengan nama Hamburger menjawab dengan sinis
En guise de lit, une planche, sans même une couverture.
Kami hanya punya roti apak serta air dan tidur di atas papan tanpa selimut.
17. a) Qu’est- ce que Josué a fait d’autre en guise de mémorial?
17. (a) Tanda peringatan apa lagi didirikan oleh Yosua?
En guise de sièges, ils utilisaient des planches posées sur des briques.
Untuk tempat duduk, saudara-saudara menggunakan papan yang diletakkan di antara tumpukan bata.
En guise de reconnaissance de la part de Sa Sainteté et de son nouveau camerlingue.
Ini adalah tanda terima kasih dari Yang Mulia dan dari camerlengonya yang baru.
Vous me laissez repartir avec la cassette vidéo en guise de souvenir?
Aku bisa membawa pulang video souvenir ini ketika kita sudah selesai, kan?
Il ajoute en guise de commentaire [en coréen] de la photo ci-dessus :
Dia menambahkan komentar ini[ko] pada foto diatas.
En guise de réponse, il me donna une version encore plus courtoise de la même explication.
Kemudian dia menjawab dengan nada yang jauh lebih formal tapi intinya sama saja.
Bon, en guise de petite récompense, vous avez le droit de mettre de la colle sur ces supports.
Well, sebagai hadiah kecil, kau boleh menaruh lem ke penopang ini.
En guise de révision, sauriez- vous répondre à ces quelques questions:
SEBAGAI ULANGAN, DAPATKAH SAUDARA MENJAWAB PERTANYAAN-PERTANYAAN INI?
En guise de paiement, du poivre!
Daripada pembayaran, lada!
En guise de présent, Sterling offrit un titre de propriété à ta mère.
Sebagai hadiah pernikahan yg diberikan Sterling, sebidang tanah untuk Ibumu.
Ils étaient également propulsés par des avirons et avaient une large pagaie à l’arrière en guise de gouvernail.
Kapal-kapal itu juga dilengkapi dayung-dayung sebagai penggeraknya, dengan sebuah kayuh besar di buritan sebagai kemudi sepaknya.
C'est tout ce que t'as en guise de remerciement?
Hanya itu ungkapan terima kasihmu, Lawrence?
Elle... aimait tuer des prisonniers et éplucher leurs tatouages en guise de souvenir.
Dia gemar membunuh tahanan dan menguliti tato di tubuh korbannya sebagai suvenir.
Un badge en guise de « passeport »
Kartu Pengenal Jadi ”Paspor”
On les posera à la fin de la réunion en guise de révision.
Pertanyaan-pertanyaan ini harus diajukan kepada hadirin sebagai tinjauan.
En guise de lit, je n'ai qu'un poumon d'acier.
Satu-satunya furnitur kamar yang kupanya di tempatku adalah sebuah paru-paru besi.
La glacière en guise de bateau?
Pendingin sebagai perahu?
Maintenant, j'attends un signe en guise de pardon.
Jadi sekarang aku mencari tanda pengampunan.
Depuis des siècles, l’usage voulait qu’on utilise en guise de monnaie d’énormes disques de pierre.
Selama berabad-abad kebudayaannya menggunakan roda batu yang besar sebagai mata uang.
Levée de terre ou de pierres, voire mur, dressés autour d’un lieu en guise de fortification.
Gundukan tanah atau batu, atau bahkan sebuah tembok, yang didirikan sebagai benteng di sekeliling suatu tempat.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti en guise de di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Kata-kata terkait dari en guise de

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.