पुर्तगाली में assim que का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में assim que शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में assim que का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में assim que शब्द का अर्थ जब, कब, अगर, यदि, तब है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

assim que शब्द का अर्थ

जब

(when)

कब

(when)

अगर

यदि

तब

(when)

और उदाहरण देखें

É assim que Jeová vê os jovens que o louvam fielmente nestes tempos críticos.
इन अंतिम दिनों में जब आप बच्चे और जवान यहोवा की सेवा वफादारी से करते हैं, तो आप भी यहोवा की नज़रों में ओस की बूँदों की तरह होते हैं।
Assim que o dinheiro regressa à terra natal de um expatriado, ele é colocado em bom uso.
प्रवासियों के मूल देश में पहुंच जाने के बाद इस धन का अच्छे कार्यों में उपयोग किया जाता है.
É assim que Jeová muitas vezes responde a orações.
यहोवा अकसर इन तरीकों से हमारी प्रार्थनाओं का जवाब देता है।
Vemos assim que a gravidez pode ser prejudicial à saúde e até mesmo arriscada.
जी हाँ, अगर ध्यान न रखा जाए तो गर्भावस्था नुकसानदायक हो सकती है, यहाँ तक कि खतरनाक भी।
27:9) É assim que você encara o conselho que recebe de um amigo?
27:9) जब आपका दोस्त आपको कोई सलाह देता है, तो क्या आप उसकी सलाह के बारे में ऐसा ही महसूस करते हैं?
+ É assim que será também com esta geração má.”
+ इस दुष्ट पीढ़ी का भी यही हाल होगा।”
É assim que respondes ao Sumo Sacerdote?
क्या ऐसे ही तुम महायाजक को संबोधित करते हो?
‘Se é assim que a Bíblia induz as pessoas a agir, não queremos saber dela’, dizem eles.
‘यदि इसी तरह बाइबल लोगों को ऐसे काम करने का कारण बनती है, हमें इससे कुछ भी नहीं चाहिए,’ वे कहते हैं।
Bem, foi assim que conseguimos construir nosso edifício de 30 andares”, concluiu Larson.
सो इस तरह हमें अपनी ३०-मंजिला इमारत प्राप्त हुई,” लार्सन ने समाप्त किया।
4 É assim que você se sente?
4 क्या आपमें भी परमेश्वर की मरज़ी पूरी करने के लिए पौलुस जैसी धुन है?
Expliquei que eu havia sido pioneira e pretendia recomeçar o serviço assim que voltasse das assembleias.
मैंने उन्हें बताया कि मैं असल में पायनियर सेवा कर रही थी। और मैं जैसे ही अधिवेशनों से लौटूँगी, मैं फिर से पायनियर सेवा करूँगी।
Você receberá uma notificação por e-mail assim que o processo for concluído.
समीक्षा पूरी होने पर आपको ईमेल के ज़रिए सूचना मिलेगी.
Foi assim que Jeová nos criou.
यहोवा ने हमें ऐसा ही बनाया है।
Assim que receber a designação, leia a matéria com esse objetivo em mente.
इसलिए जैसे ही आपको पढ़ाई का भाग सौंपा जाता है, तो इसकी जानकारी को समझने के लिए इसे पूरा पढ़िए।
Então, são muitas coisas assim que surgiram do exercício de ouvir.
तो इस तरह की बहुत सी बातें सुनने के अभ्यास के दौरान सामने आईं।
Assim que amanheceu, Abraão foi com Isaque e com dois empregados para onde Jeová tinha mandado.
अगले दिन सुबह-सुबह अब्राहम ने अपने साथ इसहाक और दो सेवकों को लिया और मोरिया देश की तरफ निकल पड़ा।
Foi exatamente assim que o Pastor Excelente sempre tratou seus seguidores.
अच्छे चरवाहे यीशु ने अपने चेलों की देखभाल इसी तरह की।
Assim que voltam para casa, começam a fazer economias para isso.”
जब वे लोग अपना काम खत्म करके वापस आए तो उन्होंने तुरंत दूसरे प्रोजेक्ट के लिए पैसा जमा करना शुरू कर दिया।”
(1 Pedro 5:5) Demonstramos assim que nós os prezamos quais honráveis conservos de Jeová Deus.
(१ पतरस ५:५) हम इस प्रकार निदर्शित करते हैं कि यहोवा परमेश्वर के सम्मानीय संगी दासों के तौर से हम उनकी क़दर करते हैं।
É assim que eu gostava de descrevê-lo.
इसका वर्णन मैं ऐसे करना चाहूंगा.
Como podemos decidir o que fazer em questões assim, que para alguns não são tão claras?
अगर किसी मामले के बारे में यह साफ-साफ न बताया गया हो कि क्या सही है और क्या गलत, तो हम सही फैसला कैसे लेंगे?
O registro de seu domínio será cancelado assim que o reembolso for processado.
रिफ़ंड देने के बाद आपके डोमेन का रजिस्ट्रेशन रद्द कर दिया जाएगा.
Foi assim que Napoleão perdeu a guerra.
इस युद्ध में पाकिस्तान की हार हुई।
É assim que você se sente?
क्या आप भी ऐसा ही महसूस करते हैं?
Assim que Abrão entrou no Egito, os egípcios chegaram a ver a mulher, que ela era muito bela.
“जब अब्राम मिस्र में आया, तब मिस्रियों ने उसकी पत्नी को देखा कि यह अति सुन्दर है।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में assim que के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।