फ़्रेंच में imaginer का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में imaginer शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में imaginer का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में imaginer शब्द का अर्थ सोचना, मानना, कल्पना करना, देखना, छापना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
imaginer शब्द का अर्थ
सोचना(opine) |
मानना(suppose) |
कल्पना करना(suppose) |
देखना(see) |
छापना(print) |
और उदाहरण देखें
’ Et il a encouragé ses auditeurs à lire la Bible avec application, en prenant le temps d’imaginer les récits lus et d’associer les idées nouvelles à ce qu’ils savent déjà. श्रोताओं को प्रोत्साहित किया गया कि वे बाइबल को ध्यान से पढ़ें, जो कुछ वे पढ़ते हैं उसकी तसवीर अपने मन में खीचें और फिर पढ़ी हुई बातों को उन बातों से जोड़ने की कोशिश करें जिन्हें वे पहले से जानते हैं। |
” (Jacques 4:8). Qu’est- ce qui pourrait nous donner un sentiment de sécurité plus profond que le fait d’avoir des relations étroites avec Jéhovah Dieu, le meilleur Père qu’on puisse imaginer ? (याकूब 4:8, NW) यहोवा परमेश्वर के साथ करीबी रिश्ता बनाने से बढ़कर, क्या कोई और बात आपको सुरक्षा दे सकती है? बिलकुल नहीं, क्योंकि वह पूरे जहान का सबसे अच्छा पिता है। (w 08 1/1) |
Lorsque la conversation était amorcée, c’était beaucoup plus facile que je ne l’avais imaginé*. एक बार जब बातचीत शुरू हो जाती है, तो सबकुछ इतना आसान हो जाता है जितना मैंने कभी सोचा भी नहीं होता।” |
De son service de pionnier il a dit : “ Je ne m’imagine pas faisant autre chose. अपनी पायनियर सेवकाई के बारे में वह कहता है: “मैं कुछ और काम करने के बारे में सोच भी नहीं सकता। |
Il n’est pas nécessaire d’imaginer un thème accrocheur dans le but de faire de ces moments quelque chose de particulièrement original ou mémorable; cela amènerait à imiter le monde, par exemple, dans ses réceptions avec bals costumés ou masqués. इसे अनोखा या स्मरणीय बनाने के लिए एक आकर्षक विषय की योजना बनाने की आवश्यकता नहीं है, जो सांसारिक पार्टियों का अनुकरण करता है, जैसे कि पोशाक नृत्य या ऐसी पार्टी जिस में सब मुखौटा लगाकर आते हैं। |
Collaborant avec ces puissances bestiales, le monde des affaires et la science ont contribué à l’invention de certaines des armes les plus monstrueuses que l’on puisse imaginer, et ils en ont tiré des profits colossaux. (दानियेल 8:3, 4, 20-22; प्रकाशितवाक्य 13:1, 2, 7, 8) इन वहशी ताकतों का साथ देनेवाले व्यापार जगत और विज्ञान ने ऐसे-ऐसे खौफनाक हथियार बनाए हैं जिनके बारे में हम सोच भी नहीं सकते और इन हथियारों के व्यापार से उन्होंने बेशुमार दौलत कमायी है। |
On imagine la discussion animée qui s’ensuit. हम कल्पना कर सकते हैं कि इसके बाद दूसरों में क्या ही ज़बरदस्त चर्चा शुरू हो गयी होगी। |
Si nous laissons des sentiments négatifs prendre le dessus, nous risquons de cultiver de la rancœur et, peut-être, de nous imaginer que notre colère va en quelque sorte punir celui qui nous a offensés. अगर हम मन-ही-मन कुढ़ते रहें, तो हम नाराज़ रहेंगे और हमें लगेगा कि हम अपने गुस्से से उस भाई को सज़ा दे रहे हैं जिसने हमें ठेस पहुँचायी है। |
(Actes 4:24-31.) Peut- on imaginer un de ces chrétiens laissant ses pensées vagabonder durant cette prière ? (प्रेरितों 4:24-31) ज़रा सोचिए, क्या उस सभा में मौजूद किसी भी मसीही ने प्रार्थना के दौरान अपना ध्यान भटकने दिया होगा? |
Cela peut exiger de l’imagination et la coopération d’autrui. इसके लिए दूसरों के सहयोग के साथ-साथ सूझ-बूझ की ज़रूरत होती है। |
" Pouvez-vous imaginer cela? और अपने देश के भविष्य केलिए क्या आप ऐसा सोच सकते है |
19 Réfléchissons un instant : si Joseph avait fantasmé sur cette femme, ou s’il avait constamment nourri son imagination d’aventures amoureuses, aurait- il été capable de préserver son intégrité ? 19 ज़रा सोचिए, अगर यूसुफ मन-ही-मन अपनी मालकिन के बारे में सोचता रहता या दिन-रात सेक्स के बारे में गंदे खयालों में डूबा रहता, तो क्या वह परमेश्वर की नज़र में निर्दोष बना रह पाता? |
Ce n’est pas se montrer égoïste que d’avoir hâte de voir s’accomplir cette merveilleuse promesse, pas plus qu’il n’est présomptueux de s’imaginer en train de vivre dans le Paradis. उस शानदार प्रतिज्ञा की पूर्ति का उत्सुकतापूर्वक इंतज़ार करने में कोई स्वार्थ नहीं है, ना ही स्वयं वहाँ जीने की कल्पना करना ढिठाई है। |
Il est difficile à imaginer. हाँ , इसकी कल्पना करना थोड़ा मुश्किल है। |
Comment t’imagines- tu la fuite d’Éliya, et qu’a- t- il dû ressentir ? एलियाह भागकर कहाँ गया और उस वक्त उसके मन की क्या हालत थी? |
17 Ces Béréens étaient loin d’imaginer que leur réaction à la bonne nouvelle resterait gravée dans la Parole de Dieu comme un magnifique exemple de noblesse de sentiments spirituels. 17 बिरीया के लोगों ने कभी सोचा भी नहीं होगा कि खुशखबरी सुनने पर उन्होंने जो जज़्बा दिखाया वह परमेश्वर के वचन में दर्ज़ किया जाएगा और पीढ़ी-पीढ़ी तक उनकी उम्दा मिसाल याद की जाएगी। |
Si les utilisateurs consultent plusieurs pages d'un répertoire sans passer beaucoup de temps sur chacune, cela peut indiquer qu'ils se familiarisent avec cette section avec de connaître les produits que vous proposez. On peut aussi imaginer qu'ils consultent ces pages sans rien trouver d'intéressant. अगर उपयोगकर्ता किसी एक पेज पर बहुत समय न बिताकर निर्देशिका के अनेक पेज देख रहे हैं, तो हो सकता है वे उस उत्पाद क्षेत्र से परिचित होने का प्रयास कर रहे हों, ताकि वे आपकी पेशकश को समझ सकें या हो सकता है कि वे ब्राउज़ तो कर रहे हों, लेकिन उन्हें अपनी विशेष रुचि की कोई चीज़ नहीं मिल रही हो. |
Encourager les assistants à s’imaginer dans le monde nouveau, surtout face aux épreuves qui peuvent les décourager. सभी को बढ़ावा दीजिए कि वे नयी दुनिया में खुद को देखने की कोशिश करें, खासकर जब वे परीक्षाओं की वजह से निराश हो जाते हैं। |
Il a plutôt imaginé différentes façons de le mettre à l’aise pour discuter de la Bible. इसके बजाय, क्रिस नाम के भाई ने, जिसने सबसे पहले गेवन को खुशखबरी सुनायी थी, कई अलग-अलग तरीके निकाले, ताकि गेवन आराम से बाइबल पर चर्चा कर सके। |
Tout au long de son histoire, Lamborghini a imaginé et présenté de nombreux concept cars, dont le premier est apparu en 1963, la 350 GTV. अपने पूरे इतिहास के दौरान लेम्बोर्गिनी ने विभिन्न प्रकारों की कांसेप्ट कारें परिकल्पित तथा प्रस्तुत की हैं जिसकी शुरुआत 1963 में सबसे पहली लेम्बोर्गिनी प्रोटोटाइप, 350GTV से हुई। |
” (Darby). Il est difficile d’imaginer une mère oubliant de nourrir et de soigner son bébé. (दी एम्प्लीफाइड बाइबल) हम इस बात की कल्पना भी नहीं कर सकते कि एक माँ अपने दूध पीते बच्चे को दूध पिलाना और उसकी देखभाल करना भूल जाए। |
16 Imagine les Israélites des temps bibliques qui se rendaient au temple de Jérusalem pour louer Jéhovah lors des fêtes. 16 जब इसराएली त्योहार मनाने यरूशलेम जाते थे, तो वे एक-दूसरे को सहयोग देते थे। |
Par exemple, un frère chargé de famille pourrait jalouser un ministre à plein temps à qui sont confiées des responsabilités, sans imaginer que ce ministre à plein temps pourrait l’envier, lui, qui a des enfants. 4:5) मिसाल के लिए, परिवार का मुखिया एक ऐसे भाई से जलन रख सकता है जो पूरे समय की सेवा का आनंद उठा रहा है और इस बात से अनजान है कि पूरे समय का सेवक भी शायद इस परिवार के मुखिया से थोड़ा-बहुत जलता हो, जिसके बाल-बच्चे हैं। |
(Psaume 73:28.) La vie éternelle sera d’une richesse et d’une variété que nous ne pouvons imaginer, et c’est en nous approchant de Jéhovah que nous retirerons les plus grandes satisfactions. (भजन 73:28) अनंत जीवन कितना शानदार होगा इसकी हम कल्पना भी नहीं कर सकते। हम जो कुछ कर पाएँगे उसका हम अंदाज़ा नहीं लगा सकते। लेकिन यहोवा के और करीब आते रहना, उस जीवन का सबसे बेहतरीन पहलू होगा। |
16 Imagine ton inquiétude si tu dépensais toute ton énergie à « amasser des trésors sur la terre » (Mat. 16 अगर हम इस दुनिया में अमीर बनने की कोशिश करेंगे, तो हम और भी चिंताओं के बोझ से दब जाएँगे। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में imaginer के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
imaginer से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।