फ़्रेंच में franchement का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में franchement शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में franchement का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में franchement शब्द का अर्थ साफ़-साफ़, बिलकुल, स्पष्ट रूप से, सचमुच, ईमानदारी से है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

franchement शब्द का अर्थ

साफ़-साफ़

(outright)

बिलकुल

(outright)

स्पष्ट रूप से

(plainly)

सचमुच

(really)

ईमानदारी से

(straightforwardly)

और उदाहरण देखें

C’était ma famille, et pourtant il n’y avait pas moyen d’avoir une discussion franche. [...]
हालाँकि हम एक परिवार थे, लेकिन मैंने कभी महसूस नहीं किया कि हम खुले दिल से बात कर सकते थे। . . .
Quand elles ont terminé le livre Vivre éternellement, Edita a parlé franchement à Paca de l’importance de prendre la vérité au sérieux.
सो जब उन्होंने सर्वदा जीवित रहना पुस्तक पूरी की, तब एडीट ने सच्चाई को गंभीरतापूर्वक लेने के महत्त्व के बारे में पाका से साफ़-साफ़ बात की।
M. LE SECRÉTAIRE POMPEO : Pour votre gouverne, vous pourriez me poser cette question... Je trouve la question insultante et ridicule et, franchement, absurde.
सेक्रेटरी पोम्पेयो: सिर्फ क्योंकि आपको पता हो, आप मुझसे पूछ सकते हैं – मुझे यह सवाल अपमानजनक और हास्यास्पद और, स्पष्ट रूप से, ऊटपटांग लगता है।
Je pense qu’ils sont disposés à faire des choses, franchement, je n’étais pas sûr qu’ils y seraient disposés ou pas.
मैं समझता हूं वे ऐसे कदम उठाने के इच्छुक हैं जो, साफ कहूं तो, मुझे स्पष्ट नहीं था कि वे ऐसा करने को तैयार होंगे या नहीं।
“ Je vous l’avoue franchement : alors qu’on peut être absolument sûr que Jésus a existé [...], on ne peut pas, avec la même certitude, affirmer que Dieu l’a ressuscité d’entre les morts.
“हम जितने यकीन के साथ यह कह सकते हैं कि यीशु इस पृथ्वी पर रहा था . . . , उतने ही यकीन के साथ हम यह नहीं कह सकते कि मरने के बाद परमेश्वर ने उसे जी उठाया।”
Cela étant dit, les demandes ont été très élevées et je prévois franchement que nos dépenses continueront de l’être tout autant.
लेकिन इसमें कहा कि मांग उच्च स्तर पर रही है और साफ तौर पर मेरा पूर्वानुमान है कि हमारे खर्च भी लगातार उसी स्तर पर रहेंगे।
Pour d’autres chrétiens, une conduite passée franchement immorale peut avoir des effets d’une nature différente.
कुछ मसीहियों के लिए पिछली घोर अनैतिकता के प्रभाव दूसरे तरीक़ों से रह सकते हैं।
À ce moment- là donc Jésus leur dit franchement : ‘ Lazare est mort.
तब यीशु ने उन से साफ कह दिया, कि लाजर मर गया है।” इस तरह यीशु ने खुलकर बताया कि मरे हुए किस दशा में हैं।
Même si nous ne subissions pas de franche opposition, la prudence s’imposait.
हालाँकि हमने सीधे-सीधे विरोध का सामना नहीं किया, फिर भी हमें बहुत सावधान रहना पड़ा।
Je n’ai pas de mal à être franche avec elles. Elles savent que nous avons tous des responsabilités. ”
अपनी सहेलियों के साथ ईमानदारी से बात करने में मुझे कोई परेशानी नहीं होती; वे जानती हैं कि हम सब की अपनी ज़िम्मेदारियाँ हैं।”
Ne pouvant parler franchement de ce qui se passe à la maison, les enfants apprennent à réprimer leurs sentiments, avec les dangereuses conséquences physiques que cela entraîne (Proverbes 17:22).
क्योंकि वे घर में हो रही बातों के बारे में आराम से बात नहीं कर सकते, बच्चे शायद अपनी भावनाओं को दबाना सीख लें, जिसके अकसर हानिकर शारीरिक परिणाम होते हैं।
Partout dans le monde, les fidèles disciples de Christ prenaient courageusement position, affrontant souvent mépris, hostilité, voire franche persécution.
दुनिया-भर में सच्चे मसीही खून के मामले में हिम्मत से अपने फैसले पर डटे रहे, इसके बावजूद कि कई बार उनकी खिल्ली उड़ायी गयी, उनसे नफरत की गयी और उन पर ज़ुल्म भी किए गए।
À ce moment- là donc Jésus leur dit franchement : ‘ Lazare est mort. ’ ” — Jean 11:11-14.
तब यीशु ने उन से साफ़ कह दिया, कि लाजर मर गया है।”—यूहन्ना ११:११-१४.
Elle a bel et bien exprimé ses sentiments de façon franche.
जी हाँ, सारा ने अपने दिल की बात इब्राहीम से साफ-साफ कही।
Je veux dire, franchement, nous ne pensions pas que ça allait se passer et ça s’est passé.
मेरा मतलब, स्पष्ट कहूं तो हमने नहीं सोचा था कि ऐसा होने जा रहा है, और ऐसा हुआ।
Cet événement laissait les coudées franches au pharisaïsme, qui sut trouver une solution de remplacement à la disparition de la prêtrise, des sacrifices et du temple: les traditions et les interprétations prirent le pas sur la loi écrite.
अब याजकपद, बलिदान, और मन्दिर के बिना, फरीसीय यहूदी धर्म इन सब के लिए एवज़ियों की कल्पना कर सकता था, जिससे परम्परा और व्याख्या को लिखित व्यवस्था से ज़्यादा महत्त्व दिया जाता।
2:23, 24.) Mais ce qu’il a fait ensuite pour les libérer de l’esclavage a été franchement inoubliable.
2:23, 24) यहोवा ने उन्हें गुलामी से छुड़ाने के लिए जो बड़े-बड़े काम किए, वे सचमुच भुलाए नहीं जा सकते।
7 Dieu a donc laissé aux humains les coudées franches jusqu’à nos jours afin de démontrer de façon irréfutable s’ils peuvent, indépendamment de Lui, se diriger ou non avec succès.
७ इसलिए, परमेश्वर ने हमारे समय तक मनुष्य को खुली छूट दी है ताकि हर संदेह से परे दिखा दे कि परमेश्वर से स्वतंत्र होकर मनुष्य का शासन सफल हो सकेगा या नहीं।
Mais si l’eau était franchement boueuse, alors quelqu’un était mort.
लेकिन यदि पानी में ढेर सारी मिट्टी हो, तो शायद कोई मर गया है।
7 Face à l’opposition, voire à la persécution franche, demandons à Dieu de nous aider à conserver le même état d’esprit que Paul.
7 जब हमारा विरोध किया जाता है या हमें सीधे-सीधे सताया जाता है, तो आइए हम परमेश्वर से मदद माँगें ताकि हम पौलुस जैसा नज़रिया बनाए रख सकें।
À l’avenir, nous n’accorderons de l’aide qu’à ceux qui nous respectent et qui, franchement, sont nos amis.
भविष्य में, हम केवल उन्हें विदेशी सहायता देंगे जो हमारा सम्मान करते हैं, और स्पष्ट कहूँ, तो जो हमारे मित्र हैं।
» L’article disait ensuite franchement : « Le moment est venu où les fidèles doivent prendre garde à ces frères, les éviter et leur signifier que la charge d’ancien ne leur sera plus confiée*.
लेख में साफ बताया गया: “अब समय आ गया है कि विश्वासयोग्य लोग ऐसे पुरुषों पर दृष्टि रखें और उनसे दूर रहें और उन्हें बता दें कि अब से हम उन्हें प्राचीन का पद नहीं सौंपेंगे।”
5 Le monde du spectacle agresse les jeunes en leur offrant des productions qui ne font aucune place à la décence et qui, au contraire, présentent sous un jour favorable des actions franchement immorales.
५ मनोरंजन माध्यम युवजन पर ऐसी बातों से आक्रमण करता है जो शालीन बातों को एक तरफ़ ढकेल देती हैं और उन बातों का गुणगान करती हैं जो सुस्पष्ट रूप से अनैतिक हैं।
Il serait donc franchement présomptueux de notre part de ‘ rendre le mal pour le mal ’.
सोचिए यह कितनी बड़ी गुस्ताखी होगी अगर हम ‘बुराई के बदले बुराई’ करें।
46 Alors Paul et Barnabé leur dirent franchement* : « Il était nécessaire que la parole de Dieu vous soit dite d’abord à vous+.
+ 46 तब पौलुस और बरनबास ने निडर होकर उनसे कहा, “यह ज़रूरी था कि परमेश्वर का वचन पहले तुम यहूदियों को सुनाया जाए।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में franchement के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

franchement से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।