फ़्रेंच में cache का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में cache शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में cache का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में cache शब्द का अर्थ कैश करें, कैशे है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
cache शब्द का अर्थ
कैश करेंnoun |
कैशेnoun |
और उदाहरण देखें
Il n’a pas pu cacher ses sentiments plus longtemps. वह अब खुद को रोक नहीं पाया और रोने लगा। |
Qui se cache derrière la cruauté ? दुनिया में फैली बेरहमी के पीछे किसका हाथ है? |
Il nous faut regarder “ la connaissance de Dieu ” comme de “ l’argent ” et “ des trésors cachés ”. हमें चाहिए कि ‘परमेश्वर के ज्ञान’ को “चान्दी” और “गुप्त धन” के बराबर अनमोल समझें। |
Veuillez consulter cette rubrique d'aide pour savoir pourquoi nous avons refusé votre demande de suppression d'un extrait ou d'un cache. स्निपेट या संचय निष्कासन अनुरोध को किस संभावित कारण से अस्वीकृत किया गया, इस पर स्पष्टीकरण के लिए, कृपया इस सहायता विषय को देखें. |
(Jérémie 11:20.) En effet, Jéhovah examine ce qui se cache au plus profond de notre être. (यिर्मयाह 11:20, NHT) जी हाँ, यहोवा हमारे अंदर छिपे हुए इंसान की जाँच करता है। |
Les racines, sa source de vie, s’étendent dans les profondeurs cachées du sol. जड़ें—पेड़ का जीवन स्रोत—ज़मीन में काफ़ी अन्दर छिपी होती हैं। |
On a fait opposition à la prédication de Jésus, qui n’a pas caché que ses disciples rencontreraient des obstacles, eux aussi. जब यीशु ने प्रचार किया तो उसका विरोध किया गया और उसने कहा कि उसके चेलों के साथ भी ऐसा ही सलूक किया जाएगा। |
Elle ne cache pas que mari et femme auront “ des tribulations ”, ou, selon la version en Français courant, “ des tracas ”. यह कहती है कि एक पति और पत्नी को “दुख” होगा जिसका मतलब है कि उनके वैवाहिक-जीवन में क्लेश होगा। |
Cela prouve que vous êtes amicaux et que vous n’avez rien à cacher. यह मित्रता और कुछ न छिपाने का चिह्न है। |
Il a prévenu David qu’il devait se cacher, puis il a parlé de lui en bien à son père (lire 1 Samuel 19:1-6). फिर उसने शाऊल को बताया कि दाविद को क्यों बख्श देना चाहिए।—1 शमूएल 19:1-6 पढ़िए। |
D'autres ont dû se cacher. अन्य भाग इनसे छिपे हुए हैं। |
L'utilisation de texte ou de liens cachés dans votre contenu en vue de manipuler le classement des résultats de recherche Google peut être considérée comme une technique trompeuse et constitue une infraction aux Consignes aux webmasters de Google. आपकी सामग्री में छिपे पाठ या लिं के कारण आपकी साइट को अविश्वसनीय समझा जा सकता है क्योंकि यह आगंतुकों की तुलना में खोज इंजनों को भिन्न रूप में जानकारी प्रस्तुत करती है. |
9 Et il arriva que je fis cacher les femmes et les enfants de mon peuple dans le désert ; et je fis rassembler tous mes hommes âgés qui pouvaient porter les armes, et aussi tous mes jeunes hommes qui étaient capables de porter les armes, pour livrer bataille aux Lamanites ; et je les plaçai dans leurs rangs, chaque homme selon son âge. 9 और ऐसा हुआ कि मैंने अपने लोगों की स्त्रियों और बच्चों को निर्जन प्रदेश में छिपा दिया और अपने सभी नौजवानों और उन वृद्धों को जो हथियार चला सकते थे, एकत्रित करके युद्ध में चलने की आज्ञा दी; और मैंने हर एक को उनकी आयु के अनुसार नियुक्त किया । |
Quelques instants auparavant, Jésus Christ, qui se trouvait parmi eux, s’était élevé et peu à peu éloigné jusqu’à être caché par une nuée. कुछ ही क्षण पहले उनके बीच में से यीशु मसीह का आरोहण हुआ था, और उसका रूप मन्द पड़ता गया जब तक कि बादलों ने उसे छिपा न लिया। |
Pour plus de renseignements, voir l’article « Un trésor caché pendant des siècles » dans La Tour de Garde du 1er juin 2013. ज़्यादा जानने के लिए 1 जून, 2013 की प्रहरीदुर्ग (अँग्रेज़ी) में यह लेख देखें, “सदियों से छिपा खज़ाना।” |
8 Un sage de l’Antiquité a dit : “ Mon fils [ou ma fille], si tu reçois mes paroles et si tu conserves avec soin auprès de toi mes commandements, pour prêter à la sagesse une oreille attentive, afin d’incliner ton cœur vers le discernement ; si en outre tu appelles l’intelligence et si vers le discernement tu fais retentir ta voix, si tu continues à chercher cela comme l’argent, et si tu le recherches sans relâche comme des trésors cachés, alors tu comprendras la crainte de Jéhovah et tu trouveras la connaissance de Dieu. ” — Proverbes 2:1-5. ८ बहुत पहले एक बुद्धिमान इंसान ने कहा: “हे मेरे पुत्र, यदि तू मेरी बातों को ग्रहण करे, और मेरी आज्ञाओं को अपने हृदय में संचित करे, और अपना कान बुद्धि की ओर तथा अपना मन समझ की ओर लगाए, और यदि तू अन्तर्दृष्टि के लिए पुकारे और समझ के लिए ज़ोर से चिल्लाए, यदि तू उसे चांदी के समान ढूँढ़े, और गुप्त धन के समान उसकी खोज में लगा रहे, तो तू यहोवा के भय को पहचान सकेगा, और तुझे परमेश्वर का ज्ञान प्राप्त होगा।”—नीतिवचन २:१-५, NHT. |
Le même auteur poursuit : “ Une illustration extrême nous est fournie par ce disciple qui se serait caché sous le lit de son maître pour découvrir comment il se conduisait avec sa femme. स्टाइनसॉल्टस् लिखता है: “इसका एक आत्यंतिक उदाहरण उस शिष्य का है जिसके बारे में बताया गया है कि उसने अपने महान शिक्षक के बिस्तर के नीचे अपने आपको छुपा लिया ताकि वह यह पता लगा सके कि वह अपनी पत्नी के साथ कैसा व्यवहार करता है। |
Cependant, en raison de la croyance largement répandue selon laquelle tout l’or caché par les nazis n’aurait pas encore été retrouvé, certains continuent aujourd’hui encore à chercher. इस आम विश्वास के कारण कि नात्ज़ियों द्वारा छिपाया गया सारा सोना अभी तक नहीं मिला है, खोज जारी है। |
Un proverbe biblique déclare : “ Il est astucieux celui qui, ayant vu le malheur, s’est alors caché. बाइबल का एक नीतिवचन कहता है: “चतुर मनुष्य विपत्ति को आते देखकर छिप जाता है।” |
18 Et si un péché grave, caché, dérange votre conscience et vous décourage de respecter l’offrande de votre personne à Dieu ? 18 अगर गुप्त रूप से किए गए किसी पाप की वजह से आपका विवेक आपको कचोट रहा है और अपने समर्पण के मुताबिक जीने के आपके इरादे को कमज़ोर कर रहा है, तो आप क्या कर सकते हैं? |
Cacher la & barre latérale बाजू-पट्टी छुपाएँ (S |
Activer le cache कैश सक्षम करें (h |
Il veillait à frapper sur les parties cachées du corps et tentait de dissimuler sa conduite. अनिल शरीर के उन भागों पर चोट पहुँचाने में सतर्क था जो आसानी से देखे जा सकते थे और उसने अपने सलूक को छिपाने की कोशिश की। |
40:27, 28 — Pourquoi Israël a- t- il dit : “ Ma voie est restée cachée à Jéhovah, et la justice pour moi échappe à mon Dieu ” ? 40:27, 28—इस्राएल ने ऐसा क्यों कहा: ‘मेरा मार्ग यहोवा से छिपा हुआ है, मेरा परमेश्वर मेरे न्याय की कुछ चिन्ता नहीं करता’? |
2 Jéhovah dit à Élie : 3 « Quitte cet endroit. Dirige- toi vers l’est et va te cacher dans la vallée du Kerith*, à l’est du Jourdain. 2 फिर यहोवा का यह संदेश एलियाह के पास पहुँचा: 3 “तू यह जगह छोड़कर पूरब की तरफ चला जा। तू यरदन के पूरब में करीत घाटी में जाकर छिप जा। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में cache के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
cache से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।