अंग्रेजी में unfetter का क्या मतलब है?
अंग्रेजी में unfetter शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में unfetter का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
अंग्रेजी में unfetter शब्द का अर्थ मुक्त करना, छुड़ाना, स्वतंत्र करना, दोषमुक्तकरना, थॉ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
unfetter शब्द का अर्थ
मुक्त करना
|
छुड़ाना
|
स्वतंत्र करना
|
दोषमुक्तकरना
|
थॉ
|
और उदाहरण देखें
While the Executive has almost unlimited right to initiate and formulate legislative and financial proposals before Parliament and to give effect to approved policies unfettered and unhindered by Parliament , the latter has the unlimited power to call for information , to discuss , to scrutinise and to put the seal of popular approval on proposals made by the Executive . यदि कार्यपालिका को विधायी और वित्तीय प्रस्ताव तैयार करने और उन्हें संसद के समक्ष रखने तथा स्वीकृत नीतियों को , संसद द्वारा किसी भी प्रकार की अडचन पैदा किए बिना , कार्यरूप देने का लगभग असीमित अधिकार प्राप्त है तो संसद को सूचना प्राप्त करने , चर्चा करने , छानबीन करने और कार्यपालिका द्वारा प्रस्तुत प्रस्तावों पर जन - प्रतिनिधियों की स्वीकृति की मुहर लगाने की असीम शक्ति प्राप्त है . |
The 24-hour unfettered access through the Tin Bigha Corridor to Dahagram and Angarpota has been achieved. तीन बीघा कॉरिडोर से दहाग्राम और अंगारपोटा तक चौबीसों घंटे अबाध आवाजाही के लक्ष्य को भी प्राप्त कर लिया गया है। |
The role of India’s soft power, the dynamism of its free and unfettered media, its entertainment industry and the attraction that Indian culture exerts are also very good for enhancing India’s global influence today. भारत की सॉफ्ट पावर की भूमिका, यहां की मुक्त मीडिया की गतिशीलता, इसका मनोरंजन उद्योग तथा भारतीय संस्कृति का आकर्षण भी आज विश्व स्तर पर भारत के प्रभाव को बढ़ाने में महत्वपूर्ण भूमिका अदा कर रहा है। |
Residential institutions that are complicit or directly involved in human trafficking take advantage of unfettered access to the children, knowing they have nowhere to turn for support. ऐसे आवासीय संस्थान जिनकी मिलीभगत होती है या सीधे मानव तस्करी में शामिल होते हैं, वे बच्चों तक निर्बाध पहुंच का फायदा उठाते हैं, वे जानते हैं कि बच्चे मदद के लिए किसी के पास नहीं जा सकते। |
After a very long period he has been given unfettered access to whoever he wanted to meet. काफी लंबे समय के बाद उन्हें यह स्वतंत्रता दी गई कि वे किसी से भी मिल सकते हैं। |
Recalling Article 1 of the Framework Agreement on Cooperation for Development, the two Prime Ministers directed concerned officials to remove all barriers to ensure unfettered bilateral trade. विकास के लिए सहयोग पर रूपरेखा करार के अनुच्छेद 1 को याद करते हुए दोनों प्रधानमंत्रियों ने संबंधित अधिकारियों को अबाध द्विपक्षीय व्यापार का सुनिश्चय करने के लिए सभी रुकावटों को दूर करने का निर्देश दिया। |
The executive branch’s virtually unfettered power to conduct surveillance under EO 12333, its lack of accountability to Congress or other oversight bodies for actions taken under this authority, as well as the activities it allegedly conducts pursuant to this authority, undermine privacy rights and are likely to produce violations. ईओ 12333 के तहत निगरानी करने के लिए कार्यकारी शाखा को अबाध शक्ति, अपने प्राधिकार के अंतर्गत किए गए कार्यों के लिए कांग्रेस या अन्य निरीक्षण निकायों के प्रति उत्तरदायित्व का अभाव, साथ ही इस प्राधिकार के कथित रूप से अनुकूल की गई इसकी गतिविधियाँ निजता के अधिकार को नज़रन्दाज करती हैं और इसके उल्लंघन की ज्यादा संभावना है. |
Unfettered access to information through a global inter-connected Internet empowers individuals and governments, and it poses new challenges to the privacy of individuals and to the capability of Governments and administrators of cyberspace tasked to prevent its misuse. वैश्विक स्तर पर अंत: संबद्ध इंटरनेट के माध्यम से असीमित सूचना तक हमारी पहुंच के परिणामस्वरूप व्यक्ति विशेष और सरकारें सशक्त बनी हैं और इसके परिणामस्वरूप साइबर स्पेस के दुरुपयोग को रोकने के लिए सरकारों और प्रशासकों की क्षमता तथा व्यक्ति विशेष की गोपनीयता से संबंधित नई चुनौतियां भी उभरकर सामने आई हैं। |
However, some traditional items such as gems and jewelry have shown unfettered demand even at the time of the 2008 global economic crisis and may help keep demand for Indian exports aloft. यद्यपि जेम्स एवं ज्वेलरी जैसी कुछ परम्परागत वस्तुओं ने यहाँ तक कि वर्ष, 2008 के आर्थिक संकट काल में भी उनमुक्त मांग दर्शायी थी और भारतीय निर्यात को ऊँचा उठाये रखने के लिए, मांग बनाये रखने में सहायक हो सकती हैं। |
Access to the Internet in Armenia is largely unfettered. भारत में वनस्पति घी मुख्यतः पाम ऑयल से बनाया जाता है। |
He had . discovered his form and could write as he pleased , unfettered by any examples of the past . अब उन्होंने अपना एक रूप - विधान तलाश लिया था और अतीत में क्या कुछ लिखा गया है इस बात से निश्चिंत होकर इसमें इच्छानुसार लिख सकते थे . |
* Reaffirming the importance of connectivity and free and unfettered transport and transit access for Afghanistan and Central Asia, both sides agreed to work towards expeditious operationalisation of the Chahbahar Port in Iran under the trilateral Agreement for Establishment of International Transport and Transit Corridor signed in May 2016. * अफगानिस्तान और मध्य एशिया के लिए संयोजनता तथा मुक्त और निर्बाध परिवहन एवं पारेषण पहुंच के महत्व की पुन: पुष्टि करते हुए दोनों पक्ष मई, 2016 में हस्ताक्षरित अंतर्राष्ट्रीय परिवहन और पारेषण कॉरीडोर की स्थापना के लिए द्विपक्षीय करार के अंतर्गत ईरान में चार बहार पोर्ट को शीघ्र प्रचालन में लाने के लिए कार्य करने पर सहमत हुए। |
We hope that US policies in Pakistan would be directed at the elimination of terrorist elements that have taken root in territories under Pakistan's control and have been allowed unfettered growth over many years. हमारी आशा है कि पाकिस्तान के संबंध में अमरीकी नीतियां उन आतंकवादी तत्वों के उन्मूलन की दिशा में निर्देशित होंगी जिन्होंने पाकिस्तान के नियंत्रणाधीन भूक्षेत्रों में अपनी जड़ें जमा ली हैं और जिन्हें वर्षों से अबाध रूप से विकसित होने की अनुमति दी जाती रही है। |
A new generation, imbued with hope and courage and unfettered by the weight of the past, is the best guarantee that SAARC in a Globalizing World will find its rightful place and help us attain the vision of shared regional prosperity that our leaders pledged at Dhaka on this very day, twenty nine years ago. उम्मीद एवं साहस से ओत-प्रोत तथा अतीत के बोझ से आजाद नई पीढ़ी इस बात की सर्वोत्तम गारंटी है कि भूमंडलीकृत हो रहे विश्व में सार्क अपना उचित स्थान प्राप्त करेगा तथा साझी क्षेत्रीय समृद्धि के विजन को साकार करने में हमारी मदद करेगी, जिसे हमारे नेताओं ने इसी दिन आज से 29 साल पहले ढाका में अभिव्यक्त किया था। |
Our focus must also be on ensuring that developing countries enjoy the proper economic and policy space to allow them to grow rapidly, unfettered by conditionalities. हमें इस बात के सुनिश्चय पर भी बल देना चाहिए कि विकासशील देशों को सम्यक आर्थिक एवं नीतिगत लोच प्राप्त हो ताकि वे शर्तों की जंजीरों में बंधे बिना तेजी से विकास कर सकें। |
“But when, freed from the weight that drags it down to earth and is hung about it,” he continued, “the soul returns to its own place, then in truth it partakes of a blessed power and an utterly unfettered strength, remaining as invisible to human eyes as God Himself.” “लेकिन जब, वह उस भार से मुक्त हो जाता है जो उसे पृथ्वी पर खींच लाता है और जकड़े रहता है,” उसने आगे कहा, “तब प्राण अपने स्थान को लौट जाता है, तब असल में उसे बड़ी सामर्थ और असीम शक्ति मिलती है, वह मानव आँखों से ऐसा अदृश्य रहता है जैसा स्वयं परमेश्वर।” |
In other cases , the Supreme Court has unfettered power to grant special leave to appeal and entertain the appeal under Article 136 of the Consti - tution . अन्य मामलों में , उच्चतम न्यायालय को अपील की विशेष अनुमति देने और संविधान के अनुच्छेद 136 के अधीन , अपील को विचारार्थ स्वीकार करने की अबाध शक्ति प्राप्त है . |
India is now facilitating 24 hour unfettered access to Bangladesh nationals at Dahagram and Angarporta through the Tin Bigha Area. अब भारत तीन बीघा क्षेत्र के जरिए दहाग्राम और अंगारपोटा में बंगलादेशी राष्ट्रिकों की चौबीसों घंटे अबाध पहुंच को सुविधाजनक बना रहा है। |
The vision document issued at the end of the India-ASEAN commemorative summit in New Delhi in 2012 underscored the need for India and the ASEAN leaders to "strengthen cooperation to ensure maritime security and freedom of navigation, and safety of sea lanes of communication for unfettered movement of trade in accordance with international law.” 2012 में नई दिल्ली में भारत - आसियान संस्मारक शिखर बैठक के अंत में जारी किए गए विजन दस्तावेज में ''समुद्री सुरक्षा एवं नौवहन की आजादी तथा अंतर्राष्ट्रीय कानून के अनुसरण में व्यापार की अबाध आवाजाही के लिए संचार के समुद्री लेन की सुरक्षा सुनिश्चित करने के लिए सहयोग सुदृढ़ करने के लिए’’ आवश्यकता को भारत एवं आसियान के नेताओं के लिए रेखांकित किया। |
Unfettered transit and transport linkages between Afghanistan and the countries of SCO and SAARC could provide larger markets for Afghan products. अफगानिस्तान और एससीओ तथा सार्क देशों के बीच अबाध पारगमन एवं परिवहन संपर्कों से अफगानिस्तान के उत्पादों को बृहत्तर बाजार उपलब्ध होगा। |
Unfettered trade and investment flows coupled with freer people to people exchanges at various levels, particularly between the youth of the two countries, and better communications could help in realizing this vision. युवाओं के बीच आपसी समझबूझ तथा सहमति की आधारिशला का निर्माण करते हुए यह इस उपमहाद्वीप में शांति और सामंजस्य का वातावरण बनाने में महत्वपूर्ण भूमिका निभा सकता है। |
Parliament ' s power to regulate right of Citizenship by law and the Citizenship Act , 1955 : Article 11 endows Parliament with unfettered powers for enacting legislation pertaining to the acquisition and termination of the citizenship of India and all matters connected therewith . नागरिकता के अधिकार को विधि तथा नागरिकता अधिनियम , 1955 द्वारा विनियमित करने की संसद की शक्ति : अनुच्छेद 11 संसद को भारत की नागरिकता के अर्जन तथा निरसन के संबंध में तथा उससे संबंधित सभी विषयों के संबंध में विधान अधिनियमित करने की निर्बाध शक्तियां प्रदान करता है . |
The Assad regime, along with its backers in Moscow and Tehran, should adhere to UNSCR 2401, cease hostilities in and around Eastern Ghouta, and allow unfettered delivery of humanitarian aid to the nearly 400,000 innocent civilians in critical need. असाद शासन, मॉस्को और तेहरान में अपने समर्थकों के साथ, को संयुक्त राष्ट्र सुरक्षा परिषद 2401 का पालन करना चाहिए, पूर्वी घौटा में और उसके आसपास युद्ध के कार्यों को रोकना चाहिए, और लगभग 400,000 निर्दोष नागरिकों की महत्वपूर्ण ज़रूरतों के लिए मानवतावादी सहायता प्रदान करने की अनुमति देनी चाहिए। |
* Recognizing the need to address factors including non tariff and para tariff barriers and port restrictions that hamper the natural growth of bilateral trade, the Prime Ministers directed concerned officials to identify and remove all barriers to unfettered bilateral trade. * गैर टैरिफ एवं पैरा टैरिफ बाधाओं और बंदरगाह पर लगाए गए प्रतिबंधों सहित अन्य प्रकार की बाधाओं के कारण उत्पान्नग होने वाली समस्यासओं का समाधान करने की आवश्यकता को स्वीओकार करते हुए दोनों प्रधानमंत्रियों ने संबंधित अधिकारियों को निदेश दिया कि अबाध द्विपक्षीय व्याकपार के हित में इस प्रकार की सभी बाधाओं की पहचान की जाए और उन्हेंि दूर किए जाएं। |
* India is now facilitating 24-hour unfettered access to Bangladesh nationals at Dahagram and Angarporta through the Tin Bigha Area. * अब भारत तीन बीघा क्षेत्र के जरिए दहाग्राम और अंगारपोटा में बंगलादेशी राष्ट्रिकों की चौबीसों घंटे अबाध पहुंच को सुविधाजनक बना रहा है। |
आइए जानें अंग्रेजी
तो अब जब आप अंग्रेजी में unfetter के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।
unfetter से संबंधित शब्द
अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द
क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं
अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।