अंग्रेजी में inhabit का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में inhabit शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में inhabit का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में inhabit शब्द का अर्थ बसना, निवास करना, में निवास करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

inhabit शब्द का अर्थ

बसना

verb

He “formed it even to be inhabited” by humankind.
उसने इसे इंसानों के ‘बसने के लिये रचा’ है।

निवास करना

verb

में निवास करना

verb

और उदाहरण देखें

Jehovah had commanded the Israelites to demolish the cities of seven nations in the land of Canaan, killing all their inhabitants.
यहोवा ने इस्राएलियों को आज्ञा दी थी कि वे कनान देश के सात जातियों के शहरों को ढा दें और उनमें रहनेवाले सभी लोगों को मार डालें।
2 Why were those cities and their inhabitants destroyed?
२ उन नगरों और उनके निवासियों का नाश क्यों किया गया?
Where was Lystra located, and what do we know about its inhabitants?
लुस्त्रा शहर कहाँ बसा है? वहाँ के लोगों के बारे में हम क्या जानते हैं?
Seven billion people inhabit the globe today.
आज दुनिया भर में सात बिलियन लोग रहते हैं।
(Zephaniah 2:3) It reaches its climax in “the war of the great day of God the Almighty . . . , called in Hebrew Har–Magedon [Armageddon],” in which “the kings of the entire inhabited earth” are annihilated.
(सपन्याह 2:3) वह दिन, “सर्वशक्तिमान परमेश्वर के उस बड़े दिन की लड़ाई” के साथ खत्म होगा, “जो इब्रानी में हर-मगिदोन कहलाता है।” और उस लड़ाई में ‘सारे संसार के राजा’ नाश किए जाएँगे।
He created it with a definite purpose in mind, for it “to be inhabited.”
इसे बनाने के पीछे यहोवा का एक खास मकसद था। उसने धरती को “बसने के लिये” रचा था।
The uninhabited North Iwo Jima island was the landmass with totality time closest to maximum, while the closest inhabited point was Akusekijima, where the eclipse lasted 6 minutes and 26 seconds.
अवासित उत्तरी इवो जिमा द्वीप वह स्थलखंड है, जहाँ प्रायः अधिकतम पूर्णता समयावधि होगी, जबकि निकटतम वासित बिंदु है एकुसेकिजिमा, जहाँ यह 6 मिनट 26 सेकंड रहेगा।
Then shall this covenant which the Father hath covenanted with his people be fulfilled; and then shall aJerusalem be inhabited again with my people, and it shall be the land of their inheritance.
तब जाकर पिता का वह अनुबंध पूरा होगा जिसे उसने अपने लोगों से बनाया था; और यरूशलेम में मेरे लोग फिर से निवास करेंगे, और यह उनकी धरोहर की भूमि होगी ।
It meant expanding the preaching of ‘this good news of the kingdom to all the inhabited earth.’
इसका मतलब यह था कि ‘राज्य के इस सुसमाचार को सारे जगत’ में फैलाना था।
“Until the cities crash in ruins without an inhabitant
उसने कहा, “जब तक शहर खंडहर न हो जाएँ और कोई निवासी न बचे,
Another inhabitant of the area , Panchappa Kalbargi , adds , " This town is full of such monuments but there is not much awareness about them . "
उसी इलके में रहने वाले एक और व्यैक्त पंचप्पा कालबर्गी कहते हैं , ' ' यह शहर इस तरह के स्मारकों से भरा पड है लेकिन उनके बारे में खास जानकारी नहीं है . ' '
2 This is what Jeremiah the prophet spoke concerning* all the people of Judah and all the inhabitants of Jerusalem:
2 भविष्यवक्ता यिर्मयाह ने यहूदा के सब लोगों और यरूशलेम के सब निवासियों के बारे में* यह कहा:
+ 6 But when he again brings his Firstborn+ into the inhabited earth, he says: “And let all of God’s angels do obeisance to him.”
+ 6 मगर उस वक्त के बारे में जब वह अपने पहलौठे+ को दोबारा इस धरती पर लाएगा, वह कहता है, “परमेश्वर के सारे स्वर्गदूत उसके आगे झुककर प्रणाम करें।”
(Matthew 28:19, 20) “This good news of the kingdom,” he foretold, “will be preached in all the inhabited earth for a witness to all the nations; and then the end will come.”
(मत्ती 28:19, 20) यीशु ने यह भविष्यवाणी भी की थी: “राज्य का यह सुसमाचार सारे जगत में प्रचार किया जाएगा, कि सब जातियों पर गवाही हो, तब अन्त आ जाएगा।”
With God’s rule dominating the earth, his promise is that “righteousness is what the inhabitants of the productive land will certainly learn.”
परमेश्वर का शासन पृथ्वी पर अधिकार रखने के साथ, उसका वादा है कि “जगत के रहनेवाले धर्म [धार्मिकता, NW] को” सीखेंगे।
8 In that day Jehovah will be a defense around the inhabitants of Jerusalem;+ in that day the one who stumbles* among them will be like David, and the house of David like God, like Jehovah’s angel who goes before them.
8 उस दिन यहोवा ढाल बनकर यरूशलेम के निवासियों की रक्षा करेगा। + उस दिन, उनमें से ठोकर खानेवाला* दाविद के समान ताकतवर हो जाएगा। और दाविद का घराना ईश्वर की तरह, हाँ, यहोवा के स्वर्गदूत की तरह उन्हें राह दिखाएगा।
But she was n ' t a married woman - how could the inhabitants of Khatimunda village take her to be the wife of Bidyadhar Podh when the couple had n ' t yet arranged the customary marriage feast ?
लेकिन वह विवाहिता नहीं थी - खाटीमुंडा गांव के लग उसे बिद्याधर पोढ की पत्नी के रूप में कैसे स्वीकार कर लेते , उन्होंने अपने विवाह का भोज तो अब तक दिया ही नहीं था ?
(Joel 1:15) Jehovah counsels the inhabitants of Zion: “Come back to me with all your hearts.”
(योएल 1:15) यहोवा सिय्योन के रहनेवालों को नसीहत देता है: “अपने पूरे मन से फिरकर मेरे पास आओ।”
Only people who choose to be ruled by God will inhabit the earth. —Isaiah 2:3, 4; 11:9; read Daniel 2:44.
और सिर्फ वे लोग इस धरती पर जीएँगे जो परमेश्वर को अपना शासक चुनते हैं।—यशायाह 2:3, 4; 11:9; दानिय्येल 2:44 पढ़िए।
The Arctic and Antarctic insects are , really speaking , inhabitants of the plains , but the Himalayan insects are inhabitants of a world with a thinner atmosphere than in the plains .
उत्तरध्रुवीय और दक्षिणध्रुवीय कीट दरअसल मैदानी इलाकों के वासी हैं लेकिन हिमालय के कीट ऐसी दुनिया के वासी हैं जहां वायुमंडल मैदानों की तुलना में विरल होता है .
So when saying that his disciples would not complete their circuit of preaching “until the Son of man arrives,” Jesus was prophetically telling us that his disciples would not complete the circuit of the entire inhabited earth with the preaching about God’s established Kingdom before the glorified King Jesus Christ would arrive as Jehovah’s executional officer at Armageddon.
इसलिए जब यीशु ने कहा कि उनके शिष्य सब नगरों में न फिर चुकेंगे, “कि मनुष्य का पुत्र आ जाएगा,” तो यीशु भविष्यसूचक रूप से हमें बता रहे थे कि आरमागेडोन में महिमान्वित राजा यीशु मसीह, यहोवा के कार्य करनेवाले पदाधिकारी के रूप में आने से पहले, उनके शिष्य सम्पूर्ण पृथ्वी के क्षेत्र में परमेश्वर के स्थापित राज्य के बारे में प्रचार कार्य समाप्त नहीं करते।
A basic question in the quest for spiritual understanding is this, Who inhabit the spirit realm?
पश्चिम में जादू-विद्या करनेवाले ज़्यादातर लोग प्रकृति की अलग-अलग शक्तियों के नाम पर कई देवी-देवताओं की पूजा करते हैं।
How does Jehovah deal tenderly and compassionately with the inhabitants of Jerusalem?
यहोवा, यरूशलेम के निवासियों के साथ कैसी कोमलता और करुणा से पेश आता है?
Hong Kong is investing heavily in this project—some $20 billion, or about $3,300 for every one of Hong Kong’s 6.3 million inhabitants.
हांग कांग इस परियोजना में बहुत पैसा लगा रहा है—करीब २० अरब डॉलर या कह सकते हैं कि हांग कांग के ६३ लाख निवासियों में से हरेक के लिए करीब ३,३०० डॉलर।
9 And at my command the heavens are opened and are ashut; and at my word the bearth shall shake; and at my command the inhabitants thereof shall pass away, even so as by fire.
9 और मेरी आज्ञा पर स्वर्ग खुलते हैं और बंद होते हैं; और मेरे शब्द से पृथ्वी हिल जाएगी; और उसके निवासी मेरी आज्ञा से वैसे ही नष्ट हो जाएंगे जैसे कि आग से नष्ट हुए हों ।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में inhabit के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

inhabit से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।