अंग्रेजी में apocryphal का क्या मतलब है?
अंग्रेजी में apocryphal शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में apocryphal का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
अंग्रेजी में apocryphal शब्द का अर्थ मणगढ़ंत, अप्रमाणिक, शंकित, संदिग्ध प्रमाण है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
apocryphal शब्द का अर्थ
मणगढ़ंतadjective |
अप्रमाणिकadjectivemasculine, feminine |
शंकितadjectivemasculine, feminine |
संदिग्ध प्रमाणadjectivemasculine, feminine |
और उदाहरण देखें
As early as the first century C.E., apocryphal books, such as the “Book of Jubilees” and the “Common Rule” of the Qumran sect, depicted the Devil as bargaining with God and yet subject to His will. पहली सदी के दौरान कुछ झूठी और मनगढ़ंत किताबें लिखी गयीं, जैसे कि कुमरान पंथ की “बुक ऑफ जुब्लीस” और “कॉमन रूल।” |
Most present-day scholars agree that the Letter of Aristeas is an apocryphal writing. आज के अधिकतर विद्वान सहमत हैं कि लॆट्टर ऑफ आरीस्टॆस प्रामाणिक लेखन नहीं है। |
Apocryphal Jewish books, such as Judith and Tobit, actually allude to Greek erotic legends. जूडिथ और टोबिट जैसी बाइबल का हिस्सा होने का दावा करनेवाली किताबों में काम-वासना की यूनानी कहानियों का असर दिखायी देता है। |
The apocryphal books of the Maccabees give numerous accounts of men, women, and children who preferred death to compromise. मक्काबियों की किताबों में ऐसे कई वृत्तांत दिए गए हैं, जिनमें स्त्री, पुरुष और बच्चों ने समझौता करने के बजाय मौत को गले लगाना बेहतर समझा। |
They also based their beliefs on apocryphal texts. उनके विश्वास अप्रमाणित शास्त्रपाठों पर भी आधारित थे। |
However, he did not translate the apocryphal books of the Maccabees. मगर उसने मक्काबियों की किताबों का अनुवाद नहीं किया था, जिनका बाइबल का हिस्सा होने का कोई सबूत नहीं है। |
While Michael and Gabriel are mentioned in the Bible, the names of Raphael and Uriel appear in the Apocryphal books, which are not part of the Bible canon. जबकि बाइबल में मीकाईल और जिब्राएल का ज़िक्र है, रैफ़ेल, और यूरिएल के नाम अप्रामाणिक पुस्तकों में आते हैं, जो बाइबल संग्रह का भाग नहीं हैं। |
The story is probably apocryphal . मुमकिन है कि यह वाकया प्रामाणिक न हो . |
The apocryphal “Gospel of Thomas” relates: “When this boy Jesus was five years old . . . , he went through the village, and a lad ran and knocked against his shoulder. अप्रामाणिक ग्रंथ “थोमस का सुसमाचार” (अंग्रेज़ी) बताता है: “जब यह लड़का यीशु पाँच साल का था . . . , वह गाँव से गुज़र रहा था और एक लड़का भागकर उसके कंधे से टकराया। |
For example, the apocryphal Gospel of Thomas ascribes a number of strange utterances to Jesus, such as saying that he would transform Mary into a male to make it possible for her to enter into the Kingdom of heaven. मिसाल के लिए, एक झूठी किताब ‘थोमा की खुशखबरी की किताब’ में लिखा है कि यीशु ने बहुत-सी अजीबो-गरीब बातें कहीं। जैसे उसने कहा कि वह मरियम को एक आदमी में बदल देगा ताकि वह स्वर्ग के राज में दाखिल हो सके। |
There are a number of stories (perhaps apocryphal) surrounding Lee that are still repeated in Hong Kong culture. ली के इर्द-गिर्द कई कहानियां (शायद अप्रमाणित) मौजूद हैं, जो हांगकांग संस्कृति में आज भी दोहराई जाती हैं। |
For example, the apocryphal book of Tobit (Tobias), written about the third century B.C.E. and thus extant in Paul’s day, is full of superstition and absurd tales of magic and sorcery presented as truth. —See Insight on the Scriptures, Volume 1, page 122. उदाहरण के लिए पौलुस के समय में मौजूद तोबीत (टोबायस) की किताब में अंधविश्वास और जादू-टोने की ढेरों कथा-कहानियाँ इस तरह लिखी गयी हैं मानों वे सच हों। यह करीब ईसा पूर्व तीसरी सदी में लिखी गयी थी और कुछ लोग इसे बाइबल का हिस्सा मानते हैं।—इंसाइट ऑन द स्क्रिप्चर्स का खंड 1, पेज 122 देखिए। |
Is it possible that Jude used an unreliable apocryphal book as his source? लेकिन क्या कभी हो सकता है कि यहूदा ने एक ऐसी किताब से हवाला दिया हो जो मन-गढ़ंत थी और बाइबल का भाग नहीं थी? |
Perhaps Paul had in mind fanciful legends, such as those found in the apocryphal book of Tobit. शायद पौलुस ऐसी मनगढ़ंत कहानियों की बात कर रहा था, जैसे टोबीत* नाम की किताब में दी गयी कहानियाँ। |
In his famous (though possibly apocryphal) experiment dropping balls from the Tower of Pisa, and later with careful measurements of balls rolling down inclines, Galileo showed that gravitational acceleration is the same for all objects. अपने मशहूर (यद्यपि संभवतः अपोक्य्रीफल ) प्रयोगों में पीसा के टॉवर से गेंदों को छोड़ने का प्रयोग किया गया, और बाद में गेंदों के सावधानीपूर्वक माप के साथ इनक्लीइन को घुमाया गया, गैलीलियो ने दिखाया कि गुरुत्वाकर्षण त्वरण सभी वस्तुओं के लिए समान है। |
Early European visitors witnessed these festivals and returned with—possibly apocryphal—reports of religious fanatics committing suicide by throwing themselves under the wheels of the carts. आरम्भिक यूरोपीय यात्रियों ने इन उत्सवों को देखा तथा संभवतः अप्रमाणिक रिपोर्टों के साथ लौटे कि धार्मिक हठधर्मी स्वयं को गाड़ी के पहियों के नीचे फेंक कर आत्महत्या करते हैं। |
Some authorities have said that Daniel’s Hebrew is similar to that of Ezekiel and Ezra and unlike that found in such later apocryphal works as Ecclesiasticus. इनमें से कुछ विद्वानों ने कहा है कि दानिय्येल की किताब की इब्रानी भाषा की शैली यहेजकेल और एज्रा की इब्रानी भाषा जैसी ही है। इसकी भाषा उन किताबों की तरह नहीं जो बाद में लिखी गईं, जैसे इक्लीज़ियास्टिकस किताब। |
It was these writings, not the apocryphal writings, that were regarded as authoritative during the early centuries C.E. and therefore were copied and widely distributed. पहली कुछ सदियों में इन्हीं हस्तलिपियों को भरोसेमंद माना जाता था इसलिए इनकी नकल बनायी जाती थीं और बाँटा जाता था, न कि झूठी किताबों की। |
“You have considered the book of Maccabees, which deals with prayers for the dead, to be apocryphal.” आपने मैकाबीस की पुस्तक को, जिसमें मृतकों के लिए प्रार्थनाएँ हैं, अप्रामाणिक माना है।” |
How has the apocryphal book Ecclesiasticus been used against the book of Daniel, and what shows this reasoning to be faulty? इक्लिज़ियास्टिकस किताब को लेकर दानिय्येल की किताब पर क्या इलज़ाम लगाया गया है, और क्यों कहा जा सकता है कि ऐसा मानना अकलमंदी नहीं? |
The writer of The Clementine Homilies, an apocryphal second-century work, claimed that God rules the world with both hands. दूसरी सदी की एक नकली मसीही किताब, द क्लेमेनटाइन होमिलीस के लेखक ने दावा किया कि परमेश्वर दो हाथों से दुनिया पर हुकूमत करता है। |
But in his book The Life and Times of Jesus the Messiah, Alfred Edersheim rebuts this, saying: “It may safely be asserted, that no Apocryphal or legendary narrative of such a (legendary) event would have been characterised by such scantiness, or rather absence, of details. लेकिन अपनी पुस्तक द लाइफ अॅन्ड टाइम्स ऑफ जीज़स द मसाया में आल्फ्रेड एडरशिम इसका खण्डन करते हुए कहता है: “यह दावे के साथ कहा जा सकता है कि ऐसी एक (कल्पित) घटना के बारे में कोई भी अप्रामाणिक या कल्पित वृत्तान्त विस्तृत विवरणों की ऐसी कमी या अनुपस्थिति से वर्णित नहीं। |
INTRODUCED INTO “CHRISTIANITY”: In the second century C.E., the apocryphal book Apocalypse of Peter said of the wicked: “There is spread out for them unquenchable fire.” “ईसाई धर्म” में भी इस शिक्षा का बीज बोया गया: दूसरी सदी की एक किताब एपोकलिप्स ऑफ पीटर, जो बाइबल का हिस्सा नहीं है, दुष्टों के बारे में कहती है: “उनके लिए कभी न बुझनेवाली आग तैयार की गयी है।” |
This is the source of Ford's apocryphal remark, "any color as long as it's black". यही फोर्ड की अप्रमाणित टिप्पणी "कोई भी रंग जब तक वो काला हो" का स्रोत बना। |
In contrast with detailed apocryphal lore about Joseph, the Bible says little concerning his humble role in Jesus’ early life. यूसुफ के बारे में विस्तृत अप्रामाणिक कहानियों के विपरीत, यीशु के आरंभिक जीवन में उसकी नम्र भूमिका के बारे में बाइबल कम बोलती है। |
आइए जानें अंग्रेजी
तो अब जब आप अंग्रेजी में apocryphal के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।
apocryphal से संबंधित शब्द
समानार्थी
अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द
क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं
अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।