Que signifie steel dans Anglais?

Quelle est la signification du mot steel dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser steel dans Anglais.

Le mot steel dans Anglais signifie acier, en acier, aiguisoir, se préparer (à faire ), acier allié, acier au carbone, acier moulé, acier chromé, armes, fer doux, avoir des nerfs d'acier, acier rapide, acier inoxydable, avoine concassée, lap steel, lap steel guitar, acier au manganèse, acier doux, d'acier, en acier, couteau à affûter, acier au silicium, acier inoxydable, en acier inoxydable, steel band, bleu acier, bleu acier, steel-drum, taille-douce (sur acier), structure en acier, gris acier, gris acier, steel guitar, sidérurgie, aciérie, steel drum, plaque d'acier, tôle d'acier, piège à loup, paille de fer, préparez-vous, prépare-toi, se préparer à faire, plaqué acier, chaussures à bout renforcé, acier de charpente, acier profilé, acier à outil. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot steel

acier

noun (metal)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The building has a strong frame made of steel.
L'immeuble a une solide armature en acier.

en acier

adjective (made of steel)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
The steel beam was extremely strong.
La poutre en acier était extrêmement solide.

aiguisoir

noun (sharpening implement) (technique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Sharpen the blade on the steel.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Le fusil à aiguiser est dans le tiroir gauche du buffet.

se préparer (à faire )

transitive verb and reflexive pronoun (get ready to face a challenge)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Steel yourself, because big changes are coming!
Préparez-vous parce que de grands défis nous attendent !

acier allié

(metal)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

acier au carbone

noun (metal: alloy)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Carbon steel is harder than stainless steel.

acier moulé

noun (iron alloy)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

acier chromé

noun (steel containing chromium)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

armes

(weapon)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")

fer doux

noun (metal: alloy)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

avoir des nerfs d'acier

verbal expression (figurative (be very brave) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Brain surgeons must have nerves of steel to do their job successfully.

acier rapide

(metal)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

acier inoxydable

noun (stainless steel)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Inoxidizable steel is an alloy.
L'acier inoxydable est un alliage.

avoine concassée

plural noun (cereal: oatmeal)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

lap steel, lap steel guitar

noun (type of instrument) (anglicisme)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

acier au manganèse

(metal)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

acier doux

(metal)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

d'acier, en acier

adjective (figurative (very strong) (figuré)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
He has muscles of steel.
Il a des muscles d'acier.

couteau à affûter

noun (instrument for sharpening knives)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

acier au silicium

noun (metal alloy) (alliage)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

acier inoxydable

noun (rust-resistant metal)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
I used stainless steel for the sculpture, as it would be standing outside in the rain.
Comme la sculpture sera exposée à la pluie à l'extérieur, j'ai utilisé de l'acier inoxydable.

en acier inoxydable

noun as adjective (made of rust-resistant metal)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
These days, wine is often aged in stainless steel vats instead of wooden barrels.
De nos jours, les vins sont souvent vieillis dans des cuves en acier inoxydable plutôt que dans des fûts de chêne.

steel band

(music) (Musique : groupe de percussions)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

bleu acier

noun (color)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

bleu acier

noun as adjective (in color)

(adjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.)

steel-drum

noun (music: percussion instrument) (Musique, anglicisme)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

taille-douce (sur acier)

noun (printmaking using steel plate) (gravure)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

structure en acier

noun (structure reinforced with steel)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
This building has a steel frame.
Cet édifice a une structure en acier.

gris acier

noun (dark metallic colour)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

gris acier

adjective (of a dark metallic colour)

(adjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.)

steel guitar

noun (electric guitar played with a slide)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
I guess playing steel guitar's easier to learn than other instruments .
Je suppose qu'il est plus facile d'apprendre à jouer de la steel guitar que d'autres instruments.

sidérurgie

noun (production of steel)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The US steel industry was primarily located in Pennsylvania.

aciérie

noun (plant where steel is manufactured)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Il fait particulièrement chaud dans une fonderie !

steel drum

noun (steel drum: percussion instrument)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Derrick plays steel pan for a band.

plaque d'acier, tôle d'acier

noun (sheet of steel used for engraving)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The decks of the ship are made of steel plate.

piège à loup

noun (animal trap)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

paille de fer

noun (matted wire used for scouring)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Steel wool has many uses besides scrubbing pots and pans.
La paille de fer a beaucoup d'usages en plus du récurage de casseroles.

préparez-vous, prépare-toi

interjection (get ready for what you are about to see or hear)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")

se préparer à faire

verbal expression (get ready to do [sth] challenging)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

plaqué acier

adjective (armour, door)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

chaussures à bout renforcé

plural noun (heavy footwear with reinforced toe)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")

acier de charpente

noun (steel shapes used in construction) (construction)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

acier profilé

noun (steel that can be shaped) (métallurgie)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

acier à outil

noun (hard, high-carbon metal)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de steel dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.