Que signifie smutek dans Tchèque?

Quelle est la signification du mot smutek dans Tchèque? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser smutek dans Tchèque.

Le mot smutek dans Tchèque signifie chagrin, larmes, le cafard, deuil, tristesse, chagrin, malheur, affliction, peine. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot smutek

chagrin

Elle voyagea beaucoup après sa mort, pour essayer de guérir son chagrin.

larmes

le cafard

(familier)

Co ji opustil přítel, drží se jí smutek.
Elle déprime depuis que son copain l'a quittée.

deuil

Sarah a porté du noir pendant un an après la mort de son mari comme symbole de deuil.

tristesse

Erika ressentait de la tristesse à quitter l'appartement où elle avait tant de souvenirs heureux.

chagrin

Poté, co byly uhašeny poslední plameny ohně, padlo celé město do zármutku (or: smutku) a truchlení.
Suite à l'incendie, la ville entière fut plongée dans le chagrin et la peine.

malheur

Même si Arabella tentait de cacher son malheur, il était clair pour tous qu'elle avait de la peine.

affliction

La jeune veuve se lamentait en proie à la désolation

peine

(zastaralý výraz)

Apprenons Tchèque

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de smutek dans Tchèque, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Tchèque.

Connaissez-vous Tchèque

Le tchèque est l'une des langues de la branche occidentale des langues slaves - avec le slovaque et le polonais. Le tchèque est parlé par la plupart des Tchèques vivant en République tchèque et dans le monde (plus de 12 millions de personnes au total). Le tchèque est très proche du slovaque et, dans une moindre mesure, du polonais.