Que signifie promising dans Anglais?
Quelle est la signification du mot promising dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser promising dans Anglais.
Le mot promising dans Anglais signifie prometteur, prometteuse, prometteur, prometteuse, promesse, promesse, to show promise : être prometteur, être prometteuse, promesse, promettre, promettre de faire, promettre à que, promettre à, promettre, annoncer. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot promising
prometteur, prometteuseadjective (showing possibility) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) The clients like the product and are considering placing a larger order, so that's promising. Les clients aiment le produit et pensent augmenter leurs commandes, ce qui est prometteur. |
prometteur, prometteuseadjective (person: likely to do well) (personne) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Henry is intelligent and hardworking; he's a very promising student. Henry est intelligent et travailleur, c'est un élève très prometteur. |
promessenoun (firm assurance) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) As far as I'm concerned, Helen's promise is all the guarantee I need that she will do it. En ce qui me concerne, la promesse d'Helen est la seule garantie dont j'ai besoin pour savoir qu'elle le fera. |
promessenoun (spoken commitment) (engagement) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Steve's promise that he would always love me turned out to be a lie. La promesse de Steve selon laquelle il m'aimerait toujours se révéla être un mensonge. |
to show promise : être prometteur, être prometteusenoun (uncountable (indication of future achievement) (espoir) The quiet girl over there shows promise; with a little direction, I think she will do well. Cette fille réservée là-bas est prometteuse. Si on la dirige bien, je pense qu'elle s'en sortira bien. |
promessenoun (possibility) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The promise of greater opportunity drew many people to California. La promesse d'une meilleure chance attira de nombreuses personnes en Californie. |
promettreintransitive verb (make a promise) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) I will mow the lawn - I promise. Je vais tondre la pelouse, je le promets. |
promettre de faireverbal expression (commit to doing) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") I promise to finish the work by the end of the week. Je promets de finir le travail pour la fin de la semaine. |
promettre à quetransitive verb (with clause: commit to doing) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") I promised my mom that I would buy postage stamps today. J'ai promis à ma mère que j'achèterais (or: d'acheter) des timbres aujourd'hui. |
promettre àtransitive verb (with object: commit to) My parents have promised me a bike for Christmas. Mes parents m'ont promis de m'offrir un vélo pour Noël. |
promettretransitive verb (guarantee, commit to) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) TV commercials promise a lot of incredible things. Les pubs télévisées promettent beaucoup de choses incroyables. |
annoncertransitive verb (figurative (give cause to expect) (prévision) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) The grey sky promised snow. Le ciel gris annonce de la neige. |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de promising dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de promising
Synonymes
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.