Que signifie friendly dans Anglais?

Quelle est la signification du mot friendly dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser friendly dans Anglais.

Le mot friendly dans Anglais signifie aimable, gentil, sympathique, aimable avec , gentil avec , sympathique avec, bien s'entendre avec, ami, amie, fait pour, adapté pour, conçu pour, ami, de façon amicale, amical, adapté aux enfants, écologique, écologique, conversation amicale, incendie volontaire, tirs amis, tirs de son propre camp, tirs alliés, relations amicales, rappel amical, règlement à l'amiable, société mutuelle, bien s'entendre avec, témoin amical, devenir ami (avec ), prendre ses aises (avec ), se rapprocher de, amicalement, en bons termes, cordial, sans danger pour la couche d'ozone, accepter les animaux, version imprimable, facilement exploitable par un moteur de recherche, facilement exploitable par un moteur de recherche, facile d'utilisation, facile à utiliser. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot friendly

aimable, gentil, sympathique

adjective (warm, sympathetic) (personne)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
He's such a friendly person. Everyone likes him.
Il est tellement gentil. Tout le monde l'adore.

aimable avec , gentil avec , sympathique avec

(warm, kind) (personne)

She was friendly to the new girl, who appreciated her kindness.
Elle était gentille avec la nouvelle qui appréciait son geste.

bien s'entendre avec

(on close terms) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Are you friendly with your next-door neighbours?
Tu t'entends bien avec tes voisins de palier ?

ami, amie

adjective (on good terms)

Although I hardly know her, we are friendly.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Nous sommes entourés de pays amis.

fait pour, adapté pour, conçu pour

adjective (often as suffix (easy to use)

This video game isn't very adult friendly; my son can play it but I don't understand how it works!
Ce jeu vidéo n'est pas vraiment conçu pour les adultes : mon fils arrive à y jouer mais moi, je n'y comprends rien !

ami

adjective (coming from one's own army) (Militaire : tir,...)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
A soldier died from friendly fire after some other soldiers mistook him for the enemy.
Un soldat est mort d'un tir ami, quand d'autres soldats l'ont confondu avec l'ennemi.

de façon amicale

adverb (US (in a friendly manner)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
He acted friendly with her, even though he hated her.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Elle les salua amicalement.

amical

noun (UK (sports: non-tournament game) (Sports : match)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The two national teams will play a friendly next Saturday.
Les deux équipes nationales disputeront un match amical samedi prochain.

adapté aux enfants

adjective (accommodating children's needs) (menu,...)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Some companies have become child friendly, offering on-site daycare facilities. // The menu looks good, but is it a child-friendly restaurant?

écologique

adjective (environmentally safe)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Eco-friendly cleaning products do not contain harsh chemicals.

écologique

adjective (ecologically sound)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Using disposable bottles is not environmentally friendly.
Utiliser des bouteilles jetables n'est pas écologique.

conversation amicale

noun (informal conversation)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Her boss asked her into his office for "a friendly chat", but she knew she was in trouble!
Son patron l'a convoquée dans son bureau pour une « conversation amicale » mais elle savait qu'elle allait avoir des ennuis !

incendie volontaire

noun (fire deliberately started) (Assurance)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

tirs amis, tirs de son propre camp, tirs alliés

noun (military) (Militaire)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

relations amicales

plural noun (good terms, amicable relationship)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
Patrick had always tried to maintain friendly relations with his neighbours.
Patrick avait toujours essayé d'entretenir des relations amicales (or: des rapports amicaux) avec ses voisins.

rappel amical

noun (gentle prompt)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Just a friendly reminder, tomorrow is my birthday.

règlement à l'amiable

noun (amicable resolution) (Droit)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

société mutuelle

noun (UK, dated (law: mutual group providing benefits)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

bien s'entendre avec

adjective (on good or intimate terms with)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
I'm friendly with people at work; we get along fine.
Je suis en bons termes avec tout le monde à mon travail.

témoin amical

noun (law: testify on behalf) (Droit)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

devenir ami (avec )

(informal (make friends)

prendre ses aises (avec )

(informal (behave in overfamiliar way)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

se rapprocher de

(informal, figurative (make sexual advances) (relation)

amicalement

adverb (cordially, warmly)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
I greeted him in a friendly way.
Je l'ai salué cordialement.

en bons termes

adverb (amicably)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
I argued with my cousin but now we're back on friendly terms.
Je me suis disputé avec mon cousin, mais nous sommes à nouveau en bons termes.

cordial

adjective (amicable)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Ils avaient une relation amicale.

sans danger pour la couche d'ozone

adjective (product, chemical)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

accepter les animaux

adjective (that welcomes domestic animals)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The motel was pet friendly so my brother could bring his two best friends, his dogs.
Comme l'hôtel acceptait les animaux, mon frère a pu emmener ses chiens.

version imprimable

adjective (web page: simplified for printing)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
For a printer friendly version of this page, please click here.
Si vous souhaitez une version imprimable, veuillez cliquer ici.

facilement exploitable par un moteur de recherche

adjective (web page: returned via search)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
The tutorial explains how to build a search-friendly website.

facilement exploitable par un moteur de recherche

adjective (web page: returned via search)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
You need to make your website as search-engine friendly as possible.

facile d'utilisation, facile à utiliser

adjective (easy to use)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
I've never seen a computer that was more user-friendly.
Je n'ai jamais vu un ordinateur aussi facile d'utilisation.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de friendly dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de friendly

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.