Que signifie collar dans Anglais?
Quelle est la signification du mot collar dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser collar dans Anglais.
Le mot collar dans Anglais signifie col, collier, minerve, collier, mettre le grappin sur, alpaguer, prendre au collet, saisir au collet, col bleu, col bleu, choanocyte, col romain, costume cravate, habillé, clavicule, choanocyte, tour de cou, collier pour chien, collier de chien, col romain, collier anti-puces, collier anti-puce, horse-collar, empêcher de marquer (un but, un point), collier (de cheval), s'énerver, col cranté, anode pour bateau, col roulé, de col blanc, crime en col blanc, crime financier, col blanc, col cassé. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot collar
colnoun (neck of shirt, jacket) (d'un vêtement) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Leah was shocked to discover lipstick on her husband's collar. Leah a été choquée de découvrir du rouge à lèvres sur le col de son mari. |
colliernoun (strap around neck of dog, cat) (d'un animal) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) My cat always manages to take his collar off. Mon chat arrive toujours à se débarrasser de son collier. |
minervenoun (medicine: neck brace) (Médecine) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The paramedic placed a collar around the accident victim's neck. |
colliernoun (marking that looks like collar) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) I saw a bird with a long tail and yellow collar. J'ai aperçu un oiseau à longue queue avec un collier jaune. |
mettre le grappin surtransitive verb (informal (catch: a criminal) (familier) The police collared the man when he returned to the scene of his crime. |
alpaguertransitive verb (informal (get hold of, accost: [sb]) (familier) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) I collared my boss this morning and asked for a pay rise. |
prendre au collet, saisir au collettransitive verb (grab [sb] by collar) Luke collared his brother and pulled him out of the room. Luke a saisi son frère au collet et l'a sorti de la pièce. |
col bleuadjective (working class, labouring) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") My dad comes from a blue-collar family. Mon père vient d'une famille ouvrière. |
col bleunoun (manual labourer) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Western Pennsylvania has many blue-collar workers such as steel workers and coal miners. La Pennsylvanie Occidentale compte beaucoup de cols bleus tels que les métallurgistes et les mineurs. |
choanocytenoun (zoology: cell in a sponge) (Biologie) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
col romainnoun (priest's neck band) (Religion) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
costume cravateadjective (dress: formal) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Dans ce club, les hommes ne sont acceptés qu'en costume cravate. |
habilléadjective (event: requiring formal dress) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Our Sixth Form Prom was a collar and tie event. |
claviculenoun (anatomy: clavicle) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Glenda broke her collar bone in a horse-riding accident. Glenda s'est cassé la clavicule dans un accident de cheval. |
choanocytenoun (choanocyte) (Biologie) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
tour de counoun (neck measurement) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) That thick neck requires a larger collar size. |
collier pour chien, collier de chiennoun (band worn around a dog's neck) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Her poodle has a dog collar with real diamonds in it! |
col romainnoun (figurative (clergyman's collar) (Religion) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) He only wore his dog collar when acting in a clerical capacity. |
collier anti-puces, collier anti-pucenoun (animal collar that repels fleas) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) If the cat doesn't stop scratching, we'll have to get him a flea collar. |
horse-collarnoun (baseball: score of zero) (Base-ball : score de zéro) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
empêcher de marquer (un but, un point)transitive verb (US, figurative (sport: prevent from scoring) (Sports) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
collier (de cheval)noun (part of horse harness) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
s'énerveradjective (slang, figurative (angry, agitated) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") He got very hot under the collar when I politely suggested he might be mistaken. Il a pris la mouche quand je lui ai suggéré que peut-être il se trompait. |
col cranté(part of clothing) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
anode pour bateaunoun (nautical: watertight collar) (Nautique) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
col roulénoun (rolled-down collar) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Sweaters with turtlenecks make Caleb feel constricted and uncomfortable. Caleb se sent serré et pas à son aise dans des pulls à col roulé. |
de col blancadjective (figurative (professional, middle class) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") This is a white-collar area. |
crime en col blanc, crime financiernoun (law: nonviolent crime) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
col blancnoun (office employee, clerical worker) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The Labor Party seeks to represent both white-collar and blue-collar workers. Le parti travailliste cherche à représenter les cols blancs et les cols bleus. |
col cassé(clothing) (Habillement) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de collar dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de collar
Synonymes
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.