Que signifie benefício dans Portugais?
Quelle est la signification du mot benefício dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser benefício dans Portugais.
Le mot benefício dans Portugais signifie avantage, bénéfice, avantage, avantage, allocation, avantage (en nature), bienfait, don, bénéfice, prime, aide, prestation, intérêt, bénéfice, remboursement, remise, avantage, rentable, coûts-bénéfices, fonds des biens temporels, aide financière, en avoir pour son argent, avantage social, avantage en nature, allocation de soutien du revenu, accorder à le bénéfice du doute, bénéfice du doute. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot benefício
avantage, bénéficesubstantivo masculino (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Há benefícios em se possuir um carro. Il y a des avantages à posséder une voiture. |
avantagesubstantivo masculino (travail) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Esta firma oferece bons benefícios. Cette société offre des avantages généreux. |
avantagesubstantivo masculino (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Todos os sócios do nosso clube desfrutam de uma série de benefícios. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Parmi les avantages offerts aux membres, on compte une assurance et des conseils juridiques. |
allocationsubstantivo masculino (aide gouvernementale) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Ele ainda quer o benefício do seguro desemprego mesmo já tendo encontrado um trabalho. Il demande encore une allocation chômage alors qu'il a trouvé un emploi. |
avantage (en nature)substantivo masculino (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) O salário de Peter não é muito alto, mas o trabalho dele vem com grandes benefícios, como seguro-saúde e descontos para funcionário. Le salaire de Peter n'est pas très élevé, mais son travail offre d'excellents avantages en nature comme l'assurance santé et une réduction pour les employés. |
bienfait, don
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
bénéficesubstantivo masculino (renda de cargo eclesiástico) (Histoire) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
primesubstantivo masculino (argent) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) O trabalho pagava bem e tinha benefícios atraentes. Le poste offrait un bon salaire et des primes intéressantes. |
aide, prestationsubstantivo masculino (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) A família recebe todos os benefícios que a lei permite. La famille bénéficie de toutes les prestations prévues par la loi. |
intérêtsubstantivo masculino (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) L'argent a été dépensé dans son propre intérêt. |
bénéficesubstantivo masculino (Cristandade: cargo eclesiástico) (Histoire) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
remboursement, remisesubstantivo masculino (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
avantagesubstantivo masculino (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Venha à reunião hoje à noite e você poderá ouvir algo para seu proveito. Viens à la réunion ce soir et tu en tireras peut-être quelque chose à ton avantage. |
rentable
(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
coûts-bénéficesadjetivo (adjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.) |
fonds des biens temporels(rendimentos eclesiásticos) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
aide financière
(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Até mesmo trabalhadores às vezes precisam de bolsas para fazerem a conta fechar. Même les gens qui travaillent ont parfois besoin d'aide financière (or: d'allocations) pour s'en sortir. |
en avoir pour son argentsubstantivo feminino (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Cet ordinateur est un modèle qui date de l'année dernière, mais vous en aurez pour votre argent. |
avantage social, avantage en nature(benefício além de um salário) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
allocation de soutien du revenusubstantivo masculino (tradução literal) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
accorder à le bénéfice du doute
(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Quand John a dit qu'il n'avait pas cassé la lampe, j'ai décidé de lui accorder le bénéfice du doute et de le croire. |
bénéfice du doutesubstantivo masculino (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
Apprenons Portugais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de benefício dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.
Mots apparentés de benefício
Mots mis à jour de Portugais
Connaissez-vous Portugais
Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.