¿Qué significa putting en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra putting en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar putting en Inglés.

La palabra putting en Inglés significa putting, de putting, poner, poner, poner, derecho de venta, hacer a la mar, poner algo en, colocar a alguien con, poner a alguien a hacer algo, poner, poner a, estimar, apostar, poner, poner, preguntar, imponer, añadir, poco atractivo, putting green, manera de decir. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra putting

putting

noun (golf: hitting ball lightly) (voz inglesa)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The golfer is practising his putting.

de putting

noun as adjective (golf: hitting ball lightly) (voz inglesa)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Tony needs to improve his putting technique.

poner

transitive verb (place)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
He put his glass on the edge of the table.
Él puso su vaso en el borde de la mesa.

poner

transitive verb (figurative (cause to be)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
He put all his affairs in order before leaving for Australia.
Él puso todos sus asuntos en orden antes de irse a Australia.

poner

transitive verb (phrase, state)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
When I tell her, I'll put it in a way that won't upset her.
Cuando se lo diga a ella, lo pondré de una manera que no la afecte.

derecho de venta

noun (finance: option) (finanzas)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
He placed a put on the stock as insurance against a fall in price.
Adquirió un derecho de venta en bolsa como seguro contra una caída de precios.

hacer a la mar

intransitive verb (vessel, craft: go, move) (zarpar, navegar)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The aircraft carrier put to sea with eighty aircraft aboard.
El portaaviones se hizo a la mar con ochenta aviones a bordo.

poner algo en

transitive verb (insert)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Please put the mail in the slot of the mailbox.
Por favor pon la correspondencia en la ranura del buzón.

colocar a alguien con

transitive verb (place in the custody of)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The social workers put the child with a foster family.
Los trabajadores sociales colocaron al niño con una familia de acogida.

poner a alguien a hacer algo

transitive verb (drive, force)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The tank corps put the enemy infantry to flight.
El cuerpo de tanques puso a la infantería enemiga a correr.

poner

transitive verb (phrase, express) (decir, expresar)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Can you put that in plain English for me? I don't understand your technical words.
¿Podrías ponerme eso en inglés común y corriente? No entiendo tus palabras técnicas.

poner a

transitive verb (assign, attribute) (designar a alguien para que haga algo)

Let's put John to work on this task.
Vamos a poner a John a trabajar en esta tarea.

estimar

transitive verb (estimate)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I would put the cost at around five hundred dollars.
Yo estimaría el costo en unos quinientos dólares.

apostar

transitive verb (wager)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I think I'll put twenty dollars on this horse. I think she'll win.
Creo que voy a apostarle veinte dólares a este caballo. Me parece que va a ganar.

poner

transitive verb (apply)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
You should put your language skills to use in translating or interpreting.
Deberías poner tus destrezas de idiomas en uso traduciendo o interpretando.

poner

transitive verb (make)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Let's put an end to this argument.
Vamos a ponerle fin a esta discusión.

preguntar

transitive verb (pose: a question)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Let me put this to you: How did birds evolve?
Déjame preguntarte algo: ¿cómo evolucionaron las aves?

imponer

transitive verb (impose)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The government put a charge on applying for a driving licence.
El gobierno impuso un cargo por solicitar una licencia de conducir.

añadir

(add)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The shopkeeper put an additional shipping charge on the purchase.
El encargado de la tienda le añadió un cargo de envío a la compra.

poco atractivo

adjective (informal (unappealing, that deters)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Slurping is an off-putting habit in some cultures.
Sorber es un hábito poco atractivo en algunas culturas.

putting green

noun (area around a golf hole)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

manera de decir

noun (informal (turn of phrase, wording)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
That's a funny way of putting it. It's not what I thought you meant.
Esa es una manera de decirlo muy graciosa. No es lo que pensé que querías decir.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de putting en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de putting

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.