¿Qué significa morsa en Italiano?
¿Cuál es el significado de la palabra morsa en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar morsa en Italiano.
La palabra morsa en Italiano significa tornillo de banco, tornillo de banco, colisión, tornillo de banco, abrazadera, lodazal, dominio, llave, morder, morder, morder, masticar, morder, morder, masticar, morder, cortar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra morsa
tornillo de bancosostantivo femminile Fissate il pezzo a una morsa prima di lavorarci sopra. Asegura la pieza en un tornillo de banco antes de trabajar en ella. |
tornillo de bancosostantivo femminile Neil ha fissato il blocco di legno nella morsa prima di segarlo in due parti. Neil sujetó el bloque de madera con el tornillo de banco antes de cortarlo en dos con la sierra. |
colisiónsostantivo femminile (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) La sua nave era imprigionata nella morsa dei ghiacci. El barco se quedó atrapado en la colisión con el hielo. |
tornillo de bancosostantivo femminile (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) Il falegname ha stretto l'asse di legno in una morsa. |
abrazadera(de laboratorio) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Usa i morsetti per attaccare la piastra. Usa las abrazaderas para fijar la placa. |
lodazalsostantivo maschile (figurato) (figurado) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Muchos americanos están atrapados en el lodazal de la pobreza. |
dominiosostantivo femminile (figurato) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) L'associazione dei proprietari delle case ha una stretta sul piano paesaggistico di questo quartiere. |
llavesostantivo femminile (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Teneva l'altro uomo in una morsa. Agarró al otro tipo con una llave. |
morder
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) La tartaruga aggressiva mordeva la coda del cane e non lasciava la presa. La tortuga mordió la cola del perro y no la soltaba. |
morder
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Il cane da pastore mordeva i calcagni delle pecore. El perro mordía los tobillos del rebaño. |
morderverbo transitivo o transitivo pronominale (dientes) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Il serpente le ha morso la gamba senza segnali di avvertimento. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Me picó una abeja en el brazo y no soporto el dolor. |
masticar
(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Mio padre sedeva al tavolo masticando in silenzio. |
morderverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Il cagnetto mi ha morso il dito quando ho cercato di accarezzarlo. El perro me mordió el dedo cuando intenté acariciarlo. |
morderverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Devi mordere forte per passare attraverso la buccia di questa mela. Hay que morder fuerte para traspasar la piel de esta manzana. |
masticar(informale) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Il cane ha mordicchiato nuovamente le mie pantofole. El perro ha estado masticando mis pantuflas de nuevo. |
morder
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Sarah si mangiava le unghie piena di ansia durante l'attesa. Ansiosa, Sarah se mordía las uñas mientras esperaba. |
cortar(figurado) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) El aire frío cortaba la cara de las mujeres. |
Aprendamos Italiano
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de morsa en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.
Palabras relacionadas de morsa
Palabras actualizadas de Italiano
¿Conoces Italiano?
El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.