¿Qué significa dream en Inglés?
¿Cuál es el significado de la palabra dream en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar dream en Inglés.
La palabra dream en Inglés significa soñar, soñar que, soñar con, fantasear con, soñar, imaginar, soñar con, concebir, sueño, ensueños, sueño, sueño, ilusiones, ocurrirse, Sueño de una Noche de Verano, el sueño americano, mal sueño, pesadilla, animarse a soñar, sueño hecho realidad, mujer perfecta, mujer de ensueño, casa de ensueño, trabajo ideal, vida de ensueño, vida de ensueño, ¡solo en tus sueños!, ensueño, equipo ideal, poesía visionaria, boda de mis sueños, mundo ideal, delirio, sueños, sueño imposible, soñar, polución nocturna. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra dream
soñarintransitive verb (have a dream) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) I've been dreaming a lot lately. Estoy soñando mucho últimamente. |
soñar quetransitive verb (with clause: imagine while asleep) I dreamed that you would come. Soñé que vendrías. |
soñar con, fantasear con(daydream) All day long, she dreamed of their honeymoon. Todo el día soñaba con su luna de miel. |
soñar, imaginar(fantasize) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) She dreams about becoming an astronaut. Sueña convertirse en astronauta algún día. |
soñar con(figurative (aspire) Many teenagers dream of becoming pop stars, but few have the talent to make it happen. Muchos adolescentes sueñan con convertirse en estrellas pop, pero muy pocos tienen el talento para conseguirlo. |
concebirverbal expression (figurative (conceive) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) They wouldn't dream of going to Paris without seeing Michel! No podrían concebir ir a París y no visitar a Michel. |
sueñonoun (sleep images) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) I had a funny dream last night. Tuve un sueño extraño anoche. |
ensueñosnoun (daydream, reverie) (nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.) He spends all day in his own dreams. Se pasa todo el día en estado de ensoñación. |
sueñonoun (figurative (hope) (figurado) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) I have a dream that one day we will all live in peace. Tengo el sueño de que un día todos viviremos en paz. |
sueñonoun (figurative ([sb], [sth] beautiful) (figurado) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) His new sportscar is a dream! ¡Su nuevo auto es un sueño! |
ilusionesnoun (fantasy, wish) (nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.) His silly dreams will never become reality. Sus tontas ilusiones nunca se cumplirán. |
ocurrirsephrasal verb, transitive, separable (invent: [sth] outlandish) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) How did you ever dream up a silly idea like that? ¿Cómo fabulaste una idea tan tonta como esa? |
Sueño de una Noche de Veranonoun (title of comedic play) (nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).) |
el sueño americanonoun (ideal of prosperity) (expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").) They are second-generation immigrants who are living the American dream. Ellos son inmigrantes de segunda generación que viven el sueño americano. |
mal sueñonoun (nightmare) I had a bad dream last night about failing all my exams. Tuve un mal sueño ayer y soñé que reprobaba todos los exámenes. |
pesadillanoun (figurative (unpleasant situation) (figurado) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Yesterday was a bad dream. Everything went wrong. Ayer fue una pesadilla, todo salió mal. |
animarse a soñarverbal expression (figurative (be ambitious) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Tienes todo el talento para lograrlo, anímate a soñar, sé que puedes conseguirlo. |
sueño hecho realidadnoun (figurative (desire becomes reality) Getting promoted was a dream come true for her. Para ella que la ascendieran fue un sueño realizado. |
mujer perfectanoun (idealized woman) Sometimes a dream girl is just a dream. A veces, la mujer perfecta es solo un sueño. |
mujer de ensueñonoun (desirable young woman) The calendar features a collection of dream girls in bikinis. El calendario tiene una colección de mujeres de ensueño en bikini. |
casa de ensueñonoun (ideal house for [sb]) My dream house would be a villa with a swimming pool. Mi casa de ensueño sería un chalé con piscina. |
trabajo idealnoun (informal (desired or ideal occupation) My old job was a nightmare but this one's truly a dream job. Mi trabajo anterior era una pesadilla, pero este es verdaderamente el trabajo de mis sueños. |
vida de ensueñonoun (what is experienced in dreams) |
vida de ensueñonoun (figurative (ideal lifestyle) |
¡solo en tus sueños!interjection (informal (It isn't true) (interjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").) “I'm going to be a billionaire one day,” said Kate. "Dream on!" Sarah replied. "Un día voy a ser millonaria" dijo Caren. "¡Soñar no cuesta nada!" contestó Sara. |
ensueñonoun (mental state when you dream) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Gary was wandering around, his eyes glazed over as if in a dream state. |
equipo idealnoun (perfect team) |
poesía visionaria(poetry) |
boda de mis sueñosnoun (figurative (lavish wedding ceremony) Her dream wedding would be in Hawaii. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Estoy preparando la boda de mis sueños. |
mundo idealnoun (idealization, fantasy) In my dream world, I'm as young and healthy as I was 30 years ago. En mi mundo ideal soy tan joven y saludable como hace 30 años. |
delirionoun (delirium) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) ¿El paciente tuvo delirios o alucinaciones alguna vez? |
sueñosexpression (figurative (in a trance) (nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.) She's in love and walks around in a dream. Esta enamorada y vive todo el día como en sueños. |
sueño imposiblenoun (figurative (unattainable wish) You have to admit that world peace is rather a pipe dream. Tienes que admitir que la paz mundial es como soñar con pajaritos preñados. |
soñarintransitive verb (fantasize) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) You want to be a famous singer, even though you're tone deaf? I'd say it's time to stop pipe-dreaming. ¿Quieres ser un cantante famoso aunque no tiene oído? Diría que es hora de que dejes de soñar. |
polución nocturnanoun (informal (sexual dream causing ejaculation) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) I could tell when I did the laundry that my son had started having wet dreams. Cuando lavé la ropa me di cuenta de que mi hijo empezó a tener poluciones nocturnas. |
Aprendamos Inglés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de dream en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.
Palabras relacionadas de dream
Sinónimos
Palabras actualizadas de Inglés
¿Conoces Inglés?
El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.