What does quando in Italian mean?

What is the meaning of the word quando in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use quando in Italian.

The word quando in Italian means when, when, whenever, every time, when, when, when, sometimes, a long time ago, ages ago, who knows when, to close the stable door after the horse has bolted, since, since, since when, from time to time, occasionally, until, until, the how and the when, don't take a joke too far, don't push it too far, don't draw out the joke, get to the point, never! no way! it's out of the question!, when it's necessary, it's necessary, needs must, when I was young, when I was young, I used to think that, when the cat's away the mice will play, when the going gets tough, the tough get going, when reality exceeds imagination, since when?, when did I ever?, when you least expect it, when did you arrive?, talk about fate, as fate would have it, talk about bad luck, when you want, when you like, we were better off when we were worse off. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word quando

when

avverbio (in che tempo, momento)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Quando sarai di ritorno?
When will you be back?

when

congiunzione (nel tempo, momento in cui)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")
Mi ricordo ancora quando ero studente e non avevo nemmeno i soldi per mangiare.
I still remember when I was a student and didn't even have enough money to buy food.

whenever, every time

congiunzione (tutte le volte che)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")
Quando ti vedo mi fai sempre passare la voglia di studiare.
Whenever I see you, I lose all interest in studying.

when

congiunzione (avversativo: mentre)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")
Ti rifiuti di pagare, quando sai che stavolta spetta a te.
You refuse to pay, even when you know it's your turn this time.

when

congiunzione (dal momento che)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")
È stupido ostinarsi, quando sai benissimo che non hai ragione.
It's stupid to insist when you know very well that you're wrong.

when

sostantivo maschile (momento in cui avviene [qc])

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Non è il quando che mi interessa, ma il come tu possa esserti fatto trascinare in quella situazione.
I'm not interested in when, I want to know how you got dragged into that situation.

sometimes

avverbio (non comune (usi correlativi: ora...ora)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Torno a casa spesso, quando il sabato quando la domenica.
I come home often, sometimes on Saturday, sometimes on Sunday.

a long time ago, ages ago

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

who knows when

to close the stable door after the horse has bolted

(damage has already been made)

since

congiunzione (durata)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
È sempre molto giù di morale da quando lui l'ha lasciata.
She's always been very sad since he left her.

since

congiunzione (dal tempo in cui)

since when

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Since when do you decide how things are done around here?

from time to time, occasionally

locuzione avverbiale (a volte)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Di quando in quando mi piace fare due passi a piedi.
I like to take a walk from time to time.

until

locuzione avverbiale (fino a che)

until

preposizione o locuzione preposizionale (limite temporale)

the how and the when

don't take a joke too far, don't push it too far

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

don't draw out the joke, get to the point

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

never! no way! it's out of the question!

(colloquiale (figuriamoci!) (colloquial)

when it's necessary, it's necessary, needs must

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

when I was young

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

when I was young, I used to think that

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

when the cat's away the mice will play

(figurative)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

when the going gets tough, the tough get going

interiezione (proverbio) (figurative)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

when reality exceeds imagination

(literal)

since when?, when did I ever?

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

when you least expect it

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

when did you arrive?

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

talk about fate, as fate would have it

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

talk about bad luck

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

when you want, when you like

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

we were better off when we were worse off

(literal)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of quando in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.