What does in in Portuguese mean?
What is the meaning of the word in in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use in in Portuguese.
The word in in Portuguese means des, mau, des, in, hole in one, all in, balcão de check-in, dar entrada, in breadcrumbs : empanado, fazer o check-in, fazer check-in das malas, despachar as malas, check-in, fazer o check-in, non bis in idem, drive-in, drive-in, drive-in, cinema drive-in, dar fade-in, dar fade-in em, haver um fade-in, fade-in, fade-in, four-in-hand, numa tacada, in-, im-, il-, ir-, in-, im-, il-, ir-, in-, im-, il-, ir-, in extremis, in extremis, in line, in situ, in situ, in vitro, fertilização in vitro, interno, jack-in-the-box, in-oitavo, in-oitavo, programa adicional, requiescat in pace, patinação em linha, toad in the hole. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word in
desprefix (not) (não) (prefixo: Elemento afixado ao início do radical da palavra, mudando seu sentido. Ex. "anormal", "desfeito", etc.) For example: uninhabited, unlikely |
mau, des, inprefix (bad, mistaken, wrong) (prefixo: Elemento afixado ao início do radical da palavra, mudando seu sentido. Ex. "anormal", "desfeito", etc.) For example: misunderstanding, misplace, mistrust |
hole in onenoun (informal (golf: hole in one) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O jogador de golfe conseguiu acertar um hole in one no primeiro buraco. The golfer managed to shoot an ace on the first hole. |
all inadverb (risking all money) |
balcão de check-innoun (check-in, registration of luggage) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) I checked in my baggage at the baggage check. |
dar entradaphrasal verb, intransitive (check in: at hotel) (em hotel) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
in breadcrumbs : empanadoplural noun (coating: crumbs of bread) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) I prefer fish in breadcrumbs to battered fish. |
fazer o check-inphrasal verb, intransitive (register: at hotel, etc.) (anglicismo: hotel) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) A que horas podemos fazer o check-in no quarto do hotel? What time may we check in to our hotel room? |
fazer check-in das malas, despachar as malasphrasal verb, transitive, separable (luggage: register) (anglicismo, bagagem: despachar) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) At the airport, I checked in my bags at the desk and was given my boarding pass. |
check-innoun (registration process) (anglicismo, viagem: registro) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O check-in do nosso voo se encerra às 15:30 Check-in for our flight closes at 15:30. |
fazer o check-inphrasal verb, transitive, inseparable (sign or book into: hotel, etc.) (entrada no hotel) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) My flight arrived late so I had to check into a hotel near the airport. |
non bis in idemnoun (second trial) (legal: segundo julgamento) He can't be tried again because of the double jeopardy rule. |
drive-innoun (US (restaurant) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) When my father met my mother she was a waitress at the drive-in. |
drive-innoun (US (cinema) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
drive-inadjective (US (cinema, restaurant) (estrangeirismo) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) There are very few drive-in theaters left in North America. |
cinema drive-innoun (US (car-park cinema) |
dar fade-inphrasal verb, intransitive (camera: show [sth] gradually) (anglicismo) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
dar fade-in em(camera: show gradually) (anglicismo) |
haver um fade-in(viewer: see gradually appear) (anglicismo) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) At the opening of the movie, we fade in on a scene of a family at the dinner table. |
fade-innoun (film: image appearing) (cinema: gradativa aparição de imagem) |
fade-innoun (slow volume increase) (música: lento aumento de volume) |
four-in-handnoun (tie knot) (estrangeirismo: nó, gravata) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
numa tacadanoun (golf: one stroke) (golfe) At 103 years old, Gus Andreone is the oldest golfer to ever record a hole in one. |
in-, im-, il-, ir-prefix (not, non) (prefixo: Elemento afixado ao início do radical da palavra, mudando seu sentido. Ex. "anormal", "desfeito", etc.) Exemplos: insincero, imperfeito, ilegal, irregular For example: insincere, imperfect, illegal, irregular |
in-, im-, il-, ir-prefix (into, towards) (prefixo: Elemento afixado ao início do radical da palavra, mudando seu sentido. Ex. "anormal", "desfeito", etc.) Exemplos: imigrar, infiltrar For example: immigrate, infiltrate |
in-, im-, il-, ir-prefix (causative function) (prefixo: Elemento afixado ao início do radical da palavra, mudando seu sentido. Ex. "anormal", "desfeito", etc.) Exemplos: inflamar, irradiar, iluminar For example: inflame, imperil, irradiate, illuminate |
in extremisadverb (Latin (in serious circumstances) (Latim: em graves circunstâncias) |
in extremisadverb (Latin (about to die) The police found Johnny in extremis, dying of a bullet wound. |
in lineadjective (skates) (anglicismo, tipo de patins) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Inline roller skates are good for skating outdoors. |
in situadverb (in the original place) (latim) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) I like to see wild flowers in situ rather than indoors in a vase. |
in situadjective (at the original place) (latim) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) They use an in situ recovery process to extract the oil from the sand that contains it. |
in vitroadverb (Latin (in a test tube) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) |
fertilização in vitronoun (conception in a test tube) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
internoadjective (company: internal) (corporativo) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) They will provide in-house training instead of sending the whole staff out of town. |
jack-in-the-boxnoun (toy: doll springs up when opened) (brinquedo que pula da caixa aberta) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) I bought my nephew a jack-in-the-box for his birthday. |
in-oitavonoun (book format: folded into eight leaves) (tamanho de papel) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
in-oitavonoun (booklet with eight leaves) (livro em formato de oitava) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
programa adicionalnoun (software add-on) (atualização de software) To view videos on this website, you need to install a plug-in. |
requiescat in pacenoun (prayer for the dead) (latim: descanse em paz) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
patinação em linhanoun (® (skating on Rollerblades) Rollerblading is a fun way to exercise. |
toad in the holenoun (UK (British sausage dish) (anglicismo: prato britânico) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of in in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of in
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.