What does crista in Portuguese mean?
What is the meaning of the word crista in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use crista in Portuguese.
The word crista in Portuguese means comb, cockscomb, plume, peak, espinhaço, cume, crista, crista, crista, crista, crista, pico, cume, crista, crista, anno Domini, AD, crista de galo, atingir a crista, atingir a crista, pica-pau de crista vermelha, crista espumosa, ACM. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word crista
comb, cockscombsubstantivo feminino (na cabeça de galo) (on rooster) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
plumesubstantivo feminino (penacho) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
peaksubstantivo feminino (ponto mais alto) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
espinhaço, cumenoun (geography) (geografia) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Os andarilhos andaram pelo cume da montanha. The walkers set out along the mountain ridge. |
cristanoun (top of a wave) (da onda) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A crista da onda tinha 10 metros de altura. The crest of the wave was 10 metres tall. |
cristanoun (crest on cockerel's head) (galo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
cristanoun (weather forecast: elongated area of high atmospheric pressure) (região de alta pressão) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A ridge of high pressure is lying over the country, so it should be fine for the next few days. |
cristanoun (US, Can (bird: small warbler) (pássaro) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
cristanoun (crest on head of fowl) (em pássaros) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) O galo tinha uma crista vermelha em sua cabeça. The rooster had a bright red comb on his head. |
pico, cumenoun (hill, mountain: summit) (da montanha) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Pela tarde alcançamos o pico da montanha. In the afternoon, we made it to the crest of the mountain. |
cristanoun (bird: ornamental head feathers) (do pássaro) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A crista colorida só é vista no macho. The colourful crest is seen only in the male. |
cristanoun (geography: ridge or crest) (geog.) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
anno Domini, ADadverb (Latin (in year after birth of Christ) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
crista de galonoun (flower with red or yellow spikes) (planta) |
atingir a cristaintransitive verb (wave: reach highest point) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) A onda atingiu a crista perto da orla. The wave crested close to shore. |
atingir a cristatransitive verb (reach highest point of [sth]) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) The surfer crested the wave and coasted back to shore. |
pica-pau de crista vermelhanoun (variety of bird) (variedade de pássaros) |
crista espumosanoun (white-crested wave) (de onda) |
ACMnoun (initialism (Young Men's Christian Association) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) The YMCA helps young people to develop positive values and skills that last a lifetime. |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of crista in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of crista
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.