What does convencer in Portuguese mean?

What is the meaning of the word convencer in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use convencer in Portuguese.

The word convencer in Portuguese means convince, convencer, sair-se bem, convencer, convencer, persuadir, convencer, convencer, persuadir, convencer, ganhar, persuadir, convencer, convencer, conquistar, persuadir, persuadir, persuadir, convencer, convencer, convencer, convencer, convencer, convencer, convencer, convencer, convencer, convencer, persuadir, vender, convencer, persuadir, convencer, convencer, persuadir, persuadir, convencer, convencer, incitar, convencer, convencer, convencer-se, convencer de, convencer a não, dissuadir de, tentar convencer. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word convencer

convince

verbo transitivo

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

convencer

verbal expression (persuade to do)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ann tentou convencer seu chefe a fechar o escritório mais cedo às sextas-feiras.
Ann tried to entice her boss to close the office early on Fridays.

sair-se bem

verbal expression (informal (succeed in [sth])

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
I was terrified at performing for a crowd, but I carried it off.

convencer

verbal expression (persuade)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Can I talk you into a coffee?

convencer

transitive verb (persuade) (persuadir)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ele finalmente convencera seus clientes das vantagens do seu produto.
He had finally convinced his customers of the advantages of his product.

persuadir

transitive verb (cause to do)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Robert não queria ir à festa, mas Alex conseguiu persuadi-lo.
Robert didn't want to go to the party, but Alex managed to persuade him.

convencer

transitive verb (coax, persuade) (com lisonja ou bajulação)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
If you want permission to leave school early, you'll need to cajole the principal.

convencer

transitive verb (persuade, entice) (com lisonja, sedução etc.)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ele é teimoso, mas por favor tente convencê-lo.
He's stubborn, but please try to coax him.

persuadir, convencer, ganhar

phrasal verb, transitive, separable (US (persuade)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Over the years, Romeo gained over Juliet; she had fallen deeply in love with him.

persuadir

phrasal verb, transitive, separable (persuade, coax)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
She wanted nothing to do with it at first, but his smooth talking finally won her round.

convencer

phrasal verb, transitive, separable (figurative (involve [sb])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The team didn't have quite enough players, so the members roped in a few of their friends.

convencer

verbal expression (persuade to do [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ela o convenceu a ir ao cinema naquela noite.
She talked him into going to the cinema that night.

conquistar

verbal expression (informal (persuade of [sth]'s merits) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Pouco a pouco, vamos conquistar você para a nossa causa política.
Little by little we'll win you over to our political cause.

persuadir

verbal expression (coax, persuade)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ron cajoled his parents into allowing him to borrow their car.

persuadir

verbal expression (cause to do)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Wendy persuadiu Paula a pedir um aumento salarial ao chefe.
Wendy persuaded Paula to ask the boss for a pay rise.

persuadir, convencer

intransitive verb (UK, slang (use persuasion) (gíria)

convencer

verbal expression (figurative (dissuade from)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The King's advisors tried to talk him down from his anger.

convencer

verbal expression (figurative (involve [sb] in doing)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Gareth roped Mike into going rock climbing with him. I've been roped into helping out at the school fete.

convencer

transitive verb (opinion, beliefs: influence)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Jessica tinha certeza, mas no fim, os argumentos de Dawn a convenceram e ela mudou de ideia.
Jessica was sure she was right, but in the end, Dawn's arguments swayed her and she changed her mind.

convencer

transitive verb (with clause: convince)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Alice convenceu Emily de que estava dizendo a verdade.
Alice persuaded Emily that she was telling the truth.

convencer

transitive verb (UK, slang (obtain through persuasion)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

convencer

(persuade, entice into) (com lisonja, sedução etc.)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Não importa o quanto eu me esforçasse, era impossível convencer o meu gato a entrar na caixa de transporte.
No matter how hard I tried, it was impossible to coax my cat into the carrier.

convencer

verbal expression (persuade, entice into doing) (com lisonja, sedução etc.)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Jessica tentou convencer sua filha a comer a aveia.
Jessica tried to coax her daughter into eating the oatmeal.

convencer

verbal expression (UK, slang (persuade [sb] to do)

convencer, persuadir

(convince)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Mark convenceu Olivia quanto à verdade de seu argumento.
Mark persuaded Olivia of the truth of his argument.

vender, convencer

phrasal verb, transitive, separable (mainly US (convince) (vender uma ideia)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Por mais que tentasse, ele não conseguia vender a ideia para ela.
As hard as he tried, he couldn't sell her on the idea.

persuadir, convencer

(try to persuade [sb])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ele quer se demitir, mas ela vai tentar persuadi-lo.
He wants to quit, but she is going to try to reason with him.

convencer, persuadir

(US, figurative, informal (persuade)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Eu não pretendia sair para beber, mas meus amigos me convenceram.
I didn't intend to go out drinking but my buddies hooked me into it.

persuadir

(US, figurative, informal (persuade to do)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Max persuadiu seu amigo a levá-lo ao aeroporto.
Max hooked his friend into driving him to the airport.

convencer

verbal expression (persuade [sb])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O discurso dela nos convenceu a aceitar o seu ponto de vista.
Her speech brought us to accept her point of view.

convencer, incitar

transitive verb (urge, coerce)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ele a forçou a ir a loja com ele.
He pushed her to go to the store with him.

convencer

transitive verb (make [sb] believe [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The jury had been sceptical, but the evidence convinced them the defendant was not guilty. Reading the manifesto convinced me that this was the party I wanted to vote for.

convencer

transitive verb (influence to act)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A letter from his mother convinced him to come home after years abroad.

convencer-se

(revise your opinion)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Steve acabou se convencendo da minha opinião.
Steve eventually came round to my opinion.

convencer de

(relieve [sb] of doubt)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
O réu convenceu o júri de sua inocência.
The defendant satisfied the jury of his innocence.

convencer a não

verbal expression (dissuade)

dissuadir de

verbal expression (dissuade from doing [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Eu estou tentando dissuadi-la de largar a escola aos 16 anos.
I'm trying to talk her out of leaving school at 16.

tentar convencer

phrasal verb, transitive, inseparable (try to persuade)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Mike não quer vir conosco, mas estou tentando convencê-lo. Meu marido não quer deixar minha filha usar esmalte, mas estou tentando convencê-lo.
Mike doesn't want to come with us, but I'm working on him. My husband won't let my daughter use nail polish, but I'm working on him.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of convencer in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.