What does bousculer in French mean?

What is the meaning of the word bousculer in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use bousculer in French.

The word bousculer in French means jostle, bump into, jostle, rush, tumble out, push, shake up, be heaving. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word bousculer

jostle

verbe transitif (choquer et renverser [qqn])

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
En courant, les enfants ont bousculé la vieille dame qui est tombée.
While they were running, the children jostled the old lady, who fell over.

bump into

verbe transitif (choquer et renverser [qch])

En me retournant, j'ai bousculé la table et le vase est tombé.
As I turned around, I bumped into the table and the vase fell.

jostle

verbe pronominal (jouer des coudes)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Les spectateurs se bousculent à l'entrée du stade.
The spectators are jostling at the stadium entrance.

rush

verbe pronominal (se ruer en groupe sur [qch]) (figurative)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Les jeunes se bousculent pour être dans l'informatique.
Young people are rushing to get into computing.

tumble out

verbe pronominal (arriver en masse) (figurative)

Les mots se bousculent dans sa bouche.
The words tumbled out of his mouth.

push

verbe transitif (figuré (brusquer)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Il faut toujours le bousculer pour le faire réagir.
You always need to push him to get him to react.

shake up

verbe transitif (figuré (apporter un changement profond) (figurative)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")
Depuis qu'il est seul, il a bousculé ses habitudes.
Since he's been on his own, he's shaken up his habits.

be heaving

locution verbale (figuré, familier (il y a une forte affluence) (informal, figurative)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Ça se bousculait au portillon pour voir la star en dédicace dans un magasin de disques. Eh bien, ça ne se bouscule pas au portillon aujourd'hui. Je crois qu'on va fermer plus tôt ce soir.

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of bousculer in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.