Τι σημαίνει το s'inscrire στο Γαλλικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης s'inscrire στο Γαλλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του s'inscrire στο Γαλλικά.
Η λέξη s'inscrire στο Γαλλικά σημαίνει γράφομαι, εγγράφομαι, γίνομαι μέλος σε κτ, καταγράφομαι, εγγράφομαι, συμμετέχω, εμπίπτω, τηρώντας, εγγράφομαι, κάνω αίτηση για επίδομα ανεργίας, γράφομαι σε κτ, εγγράφομαι σε κτ, κατατάσσομαι, προσχωρώ σε, εγγράφομαι σε, εγγράφομαι, είμαι μέσα στα όρια, γίνομαι μέλος, γράφομαι σε κτ, λαμβάνω μέρος, συμφωνώ, εγγράφομαι, γράφομαι. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης s'inscrire
γράφομαι, εγγράφομαιverbe pronominal (εκπαίδευση) (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) |
γίνομαι μέλος σε κτ
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Il est grand temps de s'inscrire au club de volley. L'entraînement démarre la semaine prochaine. Καιρός να γραφτείς στην ομάδα βόλεϊ. Η προπόνηση αρχίζει την επόμενη εβδομάδα. |
καταγράφομαι, εγγράφομαιverbe pronominal (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) Pour voter, il faut d'abord s'inscrire sur les listes électorales. |
συμμετέχωverbe pronominal (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
εμπίπτω(être inclus) (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) Leur demande tombe dans le champ de notre projet. Το αίτημά τους εμπίπτει στον σκοπό του έργου μας. |
τηρώντας
(μετοχή ενεστώτα: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. υπογράφων, υπογράφουσα, υπογράφον κλπ.) Conformément à la tradition, les membres de la famille portaient des vêtements noirs. Τηρώντας την παράδοση, τα μέλη της οικογένειας ντύθηκαν στα μαύρα. |
εγγράφομαιverbe pronominal (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) Il s'est inscrit au cours d'anglais. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Πέρασε στη Φιλοσοφική, αλλά ποτέ δεν πήγε να γραφτεί. |
κάνω αίτηση για επίδομα ανεργίαςverbe pronominal (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
γράφομαι σε κτ, εγγράφομαι σε κτ(à des cours, l'université,...) |
κατατάσσομαι, προσχωρώ σε, εγγράφομαι σεverbe pronominal (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Ce club de gym fait des offres spéciales pour que les nouveaux clients s'inscrivent. |
εγγράφομαι(σε κάτι) (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) Tu t'es inscrit au cours de traduction de français au printemps ? Γράφτηκες στο μάθημα μετάφρασης από τα Γαλλικά την επόμενη άνοιξη; |
είμαι μέσα στα όρια
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Les mesures de tous vos signes vitaux s'inscrivent dans la moyenne normale pour votre âge. Όλα τα ζωτικά σου σημεία είναι μέσα στα φυσιολογικά όρια για την ηλικία σου. |
γίνομαι μέλος
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Elle devint membre du club d'échecs. Γράφτηκε στη λέσχη σκακιστών. |
γράφομαι σε κτ(à des cours, l'université,...) Elle ne s'est pas inscrite à l'université avant l'âge de vingt-deux ans. Δε γράφτηκε στο κολέγιο μέχρι την ηλικία των εικοσιδύο. |
λαμβάνω μέρος(un concours,...) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Il décida de s'inscrire au concours pour voir s'il pouvait gagner. Αποφάσισε να λάβει μέρος στον διαγωνισμό για να δει αν θα μπορούσε να κερδίσει. |
συμφωνώverbe pronominal (να κάνω κτ) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Brian s'est inscrit pour participer à une course cycliste pour une association. Ο Μπράιαν δήλωσε ότι θα λάβει μέρος σε μια χορηγούμενη ποδηλατοδρομία για φιλανθρωπικό σκοπό. |
εγγράφομαι, γράφομαι(σε κάτι) (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) Louisa s'est inscrite à un cours de poterie au centre communautaire. Η Λουίζα εγγράφηκε σε ένα μάθημα κεραμικής στο κοινοτικό κέντρο. |
Ας μάθουμε Γαλλικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του s'inscrire στο Γαλλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Γαλλικά.
Σχετικές λέξεις του s'inscrire
Ενημερωμένες λέξεις του Γαλλικά
Γνωρίζετε για το Γαλλικά
Γαλλικά (le français) είναι μια ρομανική γλώσσα. Όπως τα ιταλικά, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά, προέρχεται από τα δημοφιλή λατινικά, που κάποτε χρησιμοποιήθηκαν στη Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία. Ένα γαλλόφωνο άτομο ή χώρα μπορεί να ονομαστεί «γαλλόφωνος». Τα γαλλικά είναι η επίσημη γλώσσα σε 29 χώρες. Τα γαλλικά είναι η τέταρτη πιο ομιλούμενη μητρική γλώσσα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Τα γαλλικά κατατάσσονται στην τρίτη θέση στην ΕΕ, μετά τα αγγλικά και τα γερμανικά, και είναι η δεύτερη πιο ευρέως διδασκόμενη γλώσσα μετά τα αγγλικά. Η πλειοψηφία του γαλλόφωνου πληθυσμού του κόσμου ζει στην Αφρική, με περίπου 141 εκατομμύρια Αφρικανούς από 34 χώρες και περιοχές που μπορούν να μιλούν γαλλικά ως πρώτη ή δεύτερη γλώσσα. Τα γαλλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον Καναδά, μετά τα αγγλικά, και οι δύο είναι επίσημες γλώσσες σε ομοσπονδιακό επίπεδο. Είναι η πρώτη γλώσσα 9,5 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 29% και η δεύτερη γλώσσα 2,07 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 6% του συνόλου του πληθυσμού του Καναδά. Σε αντίθεση με άλλες ηπείρους, τα γαλλικά δεν έχουν δημοτικότητα στην Ασία. Επί του παρόντος, καμία χώρα στην Ασία δεν αναγνωρίζει τα γαλλικά ως επίσημη γλώσσα.